2002-1046-3649
Verwaltungsbehörden 21.05.2002 2002-1046 3649
21. Mai 2002Deutsch4 min
Source admin.ch
2002-1046 3649 Permis concernant la durée du travail octroyés Travail de nuit Motifs: Horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques ou économiques (art. 17, al. 2, LTr) – LG Mécanique SA, 1347 Le Sentier usinage CNC
Erwägungen
9.
ho
1.
er octobre 2001 au 2 octobre 2004 (renouvellement/modification) – Tornos SA, 2740 Moutier atelier d’usinage
120.
ho ou f
24.
févirer 2002 au 26 février 2005 (modification) – Tornos SA, 2740 Moutier
12.
centres d’usinage CNC et leur alimentation automatique
24.
ho
24.
février 2002 au 26 février 2005 (renouvellement/modification) – Tornos SA, 2735 Bévilard atelier d’usinage
84.
ho ou f
24.
février 2002 au 26 février 2005 (modification) – Société Coopérative Migros Neuchâtel-Fribourg, 2074 Marin cuisine centrale de Marin pour les services traiteur des restaurants Migros des artéplage Expo. 02 de Bienne et de Neuchâtel
1.
ho ou f
19.
mai 2002 au 26 octobre 2002 – Val d’Arve SA, 1211 Genève 26 atelier des fromages à pâte molle – atelier de conditionnement et d’emballage
7.
ho ou f
4.
juin 2001 au 5 juin 2004 (renouvellement/modification) – Nutrifrais SA, 1211 Genève 26 atelier des yoghourts et atelier des desserts
4.
ho
3.
juin 2001 au 5 juin 2004 (renouvellement/modification)
-- 1 of 4 --
3650.
Travail du dimanche Motifs: Horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques ou économiques (art. 19 LTr) – Tornos SA, 2740 Moutier atelier d’usinage
40.
ho ou f
24.
févirer 2002 au 26 février 2005 (modification) – Tornos SA, 2740 Moutier
12.
centres d’usinage CNC et leur alimentation automatique
12.
ho
24.
février 2002 au 26 février 2005 (renouvellement/modification) – Tornos SA, 2735 Bévilard atelier d’usinage
20.
ho ou f
24.
février 2002 au 26 février 2005 (modification) – Société Coopérative Migros Neuchâtel-Fribourg, 2074 Marin cuisine centrale de Marin pour les services traiteur des restaurants Migros des artéplage Expo. 02 de Bienne et de Neuchâtel
14.
ho ou f
19.
mai 2002 au 26 octobre 2002 – Nutrifrais SA, 1211 Genève 26 atelier des yoghourts et atelier des desserts
1.
ho
3.
juin 2001 au 5 juin 2004 (renouvellement/modification) Travail continu Motifs: Horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques ou économiques (art. 24, al. 2, LTr) – Rondchâtel SA, 2603 Péry râperie et fabrication de la pâte de bois
32.
ho
10.
février 2002 au 12 février 2005 (modification) – Juracime SA, 2087 Cornaux fabrication de ciment
18.
ho
31.
mars 2002 au 2 avril 2005 (modification) (ho = hommes, f = femmes, j = jeunes gens)
-- 2 of 4 --
3651.
Voies de droit Conformément à l’art. 55 LTr et aux art. 44 ss LPA ces décisions peuvent être attaquées devant la commission de recours du Département fédéral de l’économie, 3202 Frauenkappelen, par recours administratif, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire. Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter sur rendez-vous, pendant la durée du délai de recours, les permis et leur justificatif, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie, Direction du travail, Conditions de travail, Gurtengasse 3, 3003 Berne, (téléphone 031 322 29 45/29 50).
21.
mai 2002 Secrétariat d’Etat à l’économie: Direction du travail
-- 3 of 4 --
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Permis concernant la durée du travail octroyés In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2002 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 20 Cahier Numero Geschäftsnummer --Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 21.05.2002 Date Data Seite 3649-3651 Page Pagina Ref. No 10 126 315 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.
-- 4 of 4 --