Lexipedia

Entscheid

2003-0486-2063

Verwaltungsbehörden 18.03.2003 2003-0486 2063

18. März 2003Deutsch3 min

Source admin.ch

Erwägungen

1.

La demande de relief du jugement par défaut du Tribunal militaire de division 1, du 16 novembre 1995, reconnaissant Ruiz Richard coupable d’insoumission et d’inobservation de prescriptions de service et le condamnant à 30 jours d’emprisonnement sans sursis, ainsi qu’aux frais de la cause fixés à

400.

francs est rejetée. Le refus de relief est susceptible de recours au sens de l’art. 195, let. d, PMM, dans les 20 jours dès la communication écrite de la décision attaquée. Celui-ci doit être déposé par écrit, avec motifs et conclusions, auprès du Tribunal qui a statué (art 197 PPM).

18.

mars 2003 Le président du Tribunal militaire de division 2

-- 1 of 2 --

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Publication du dispositif In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2003 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 10 Cahier Numero Geschäftsnummer --Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 18.03.2003 Date Data Seite 2063-2063 Page Pagina Ref. No 10 127 108 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Publication du dispositif In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2003 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 10 Cahier Numero Geschäftsnummer --Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 18.03.2003 Date Data Seite 2063-2063 Page Pagina Ref. No 10 127 108 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.

-- 2 of 2 --