Lexipedia

Entscheid

2520-2001-1212

Verwaltungsbehörden 26.06.2001 2520 2001-1212

26. Juni 2001Deutsch4 min

Source admin.ch

Erwägungen

2.

ho

21.

mai 2001 au 25 mai 2002 Travail continu (art. 24 LTr) – Lamineries Matthey SA, 2520 La Neuveville laminierie, fours à recuire

49.

ho

13.

mai 2001 au 15 mai 2004 (modification) (ho = hommes, f = femmes, j = jeunes gens) Voies de droit Toute personne touchée dans ses droits ou ses obligations par l’octroi d’un permis concernant la durée du travail et ayant qualité pour recourir contre une telle décision peut, dans les dix jours à compter de la présente publication, consulter le dossier, sur rendez-vous, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie, Direction du travail, Conditions de travail, Gurtengasse 3, 3003 Berne, (tél. 031 322 29 45 / 29 50). Permis concernant la durée du travail octroyés Travail de nuit Motifs: Horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques ou économiques (art. 17, al. 2 LTr) – SCHOTT GUINCHARD SA, 1401 Yverdon-les-Bains polissage/doucissage – usinage II et usinage I - saphir

8.

ho

11.

février 2001 au 16 février 2002

-- 1 of 4 --

2521.

– Usines Ego SA Villeneuve, 1844 Villeneuve atelier de débitage

6.

ho

29.

avril 2001 au 4 mai 2002 – Brown & Sharpe Tesa SA, 1020 Renens usinage, rectifiage, montage, site de Rolle

10.

ho

23.

avril 2001 au 24 avril 2004 (modification) – Brown & Sharpe Tesa SA, 1020 Renens usinage, rectifiage, montage

24.

ho ou f

23.

avril 2001 au 24 avril 2004 – „Minerva“ Manufacture de Chaussures SA atelier des presses et des machines à injecter

16.

ho ou f

14.

mai 2001 au 15 mai 2004 (renouvellement) Travail continu Motifs: Horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques ou économiques (art. 24, al. 2, LTr) – Lémo (5) SA, électrotechnique, 2800 Delémont atelier de reprise, 3 machines CNC Albe, Jall et Imoberdorf

12.

ho ou f

29.

avril 2001 au 4 mai 2002 – Neue Aluminium Martigny SA, 1920 Martigny atelier c – installation de coulée en continu, atelier A & E – fonderie de billettes (coulée vert.)

16.

ho

6.

mai 2001 au 8 mai 2004 (ho = hommes, f = femmes, j = jeunes gens) Voies de droit Conformément à l’art. 55 LTr et aux art. 44 ss LPA ces décisions peuvent être attaquées devant la commission de recours du Département fédéral de l’économie, 3202 Frauenkappelen, par recours administratif, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.

-- 2 of 4 --

2522.

Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter sur rendez-vous, pendant la durée du délai de recours, les permis et leur justificatif, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie, Direction du travail, Conditions de travail, Gurtengasse 3, 3003 Berne, (tél. 031 322 29 45 / 29 50).

26.

juin 2001 Secrétariat d’Etat à l’économie: Direction du travail

-- 3 of 4 --

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Demandes d'octroi de permis concernant la durée du travail In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2001 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 25 Cahier Numero Geschäftsnummer --Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 26.06.2001 Date Data Seite 2520-2522 Page Pagina Ref. No 10 125 463 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.

-- 4 of 4 --