Lexipedia

Entscheid

3318-2002-0191

Verwaltungsbehörden 07.05.2002 3318 2002-0191

7. Mai 2002Deutsch3 min

Source admin.ch

Erwägungen

1.

Lucerne aux par. 87 à 89 de la constitution cantonale, acceptés lors de la votation populaire du 23 septembre 2001, ainsi qu’à l’abrogation du par. 94 de la constitution cantonale, également acceptée lors de la votation populaire du 23 septembre 2001;

2.

Obwald aux art. 49, al. 1, 74, al. 1, et 75, ch. 2, de la constitution cantonale, acceptés lors de la votation populaire du 2 décembre 2001;

3.

Glaris à l’art. 78, al. 1 et 2, de la constitution cantonale, accepté lors de la landsgemeinde du 6 mai 2001;

4.

Soleure à l’art. 11, al. 3, de la constitution cantonale, accepté lors de la votation populaire du

2.

décembre 2001;

5.

Bâle-Campagne aux par. 40, al. 2, 42, al. 1, 51, al. 1, 82, al. 2 et 3, 83, al. 1, let. c, 84, al. 1, let. d, 85, 86, al. 1 et 2 (phrase introductive) et 87, al. 1, 3 et 4 de la constitution cantonale, acceptés lors de la votation populaire du 10 juin 2001, ainsi qu’au par. 29, al. 2, de la constitution cantonale, accepté lors de la votation populaire du 2 décembre 2001;

6.

Appenzell Rhodes-Intérieures à l’abrogation de l’art. 37, ch. 2, de la constitution cantonale, acceptée lors de la landsgemeinde du 29 avril 2001;

1.

RS 101

2.

FF 2002 3304

-- 1 of 3 --

Garantie fédérale aux constitutions cantonales révisées. AF 3319

7.

Thurgovie aux par. 32, 49, 50, al. 3, 51, al. 2, et 59, al. 3, de la constitution cantonale, acceptés lors de la votation populaire du 10 juin 2001, ainsi qu’à l’abrogation du par. 99 de la constitution cantonale, également acceptée lors de la votation populaire du 10 juin

2001.

Art. 2 Le présent arrêté n’est pas sujet au référendum.

-- 2 of 3 --

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Arrêté fédéral accordant la garantie fédérale à des constitutions cantonales révisées (cantons LU, OW, GL, SO, BL, AI et TG) In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2002 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 18 Cahier Numero Geschäftsnummer --Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 07.05.2002 Date Data Seite 3318-3319 Page Pagina Ref. No 10 126 284 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.

-- 3 of 3 --