Lexipedia

Entscheid

89-007

Verwaltungsbehörden 25.09.1989 89.007

25. September 1989Deutsch11 min

Source admin.ch

Erwägungen

70.

millions de francs environ (de la part de la Suisse), soit 50 millions pour le Siège et 20 millions pour les actions sur le terrain par le biais de l'aide humanitaire. Je suis prêt, et je réponds ici à la première remarque de M. Dobler, à intervenir personnellement auprès de certains de mes collègues des grandes puissances que je verrai prochainement-je pense en particulier aux Etats-Unis et à l'URSS - pour leur demander peut-être de participer aussi à un soutien financier pour le Siège et les délégations régionales de manière à ce que nous aussi, nous puissions peut-être faire davantage dans le cadre de l'action sur le terrain au cours des prochaines années. Quant à la deuxième question relative au contrôle parlementaire, nous avons déjà parlé de ce problème en commission et M. Dobler se souvient de la crainte des organes du CICR, notamment de son président, car s'il y a interdépendance, il faut absolument que lorsque le CICR engage une action, il puisse chaque fois justifier, auprès de l'étranger, de sa totale indépendance juridique. Il doit pouvoir affirmer qu'il ne dépend pas de la Suisse, financièrement bien sûr, ni par ses structures, ni juridiquement et qu'il ne subit aucun contrôle particulier. Je comprends toutefois que devant l'augmentation des charges budgétaires qui reposent aussi sur le budget de la Confédération, nous trouvions le moyen de répondre à la préoccupation de M. Dobler. En tous les cas, nous pourrons publier à l'intention des parlementaires le rapport du CICR et nous chercherons éventuellement à y ajouter notre propre analyse de ce rapport au vu des chiffres énoncés. Je peux difficilement m'engager davantage, car le CICR n'accepterait pas un contrôle parlementaire. Je crois cependant qu'il serait possible d'avoir une information parlementaire plus détaillée. Eintreten wird ohne Gegenantrag beschlossen Le conseil décide sans opposition d'entrer en matière Detailberatung - Discussion par articles Titel und Ingress, Art. 1,2 Titre et préambule, art. 1,2 Angenommen - Adopté Gesamtabstimmung - Vote sur l'ensemble Für Annahme des Beschlussentwurfes 36 Stimmen (Einstimmigkeit) An den Bundesrat-Au Conseil fédéral #ST# 89.008 Delegation bei der Interparlamentarischen Union. Bericht Délégation auprès de l'Union interparlementaire. Rapport Mme Meier Josi présente, au nom de la Délégation auprès de l'Union interparlementaire, le rapport écrit suivant (Deutscher Wortlaut siehe Amtliches Bulletin des Nationalrates, Herbstsession 1989): A. Aperçu général Au cours de la conférence de printemps 1988, le thème de l'adoption par tous les Etats de conceptions militaires purement défensives a été débattu sur proposition de la délégation suisse. Une proposition semblable du chercheur norvégien pour la paix, Johan Galtung, avait été énoncée il y a bien des années, avec l'armée suisse comme exemple. Cette idée a été reprise en 1987 par les Etats du Pacte de Varsovie lors de leur sommet de Berlin-Est. La Suisse, se fondant sur sa propre philosophie de la défense, a en tant qu'Etat neutre et occidental, pour la première fois, repris ce concept et l'a mis en discussion dans un forum international. Elle a mis l'accent sur les difficultés mais aussi sur les chances d'une telle voie et a souligné en particulier la nécessité d'une stricte vérification et de la transparence. Avec l'appui de pays de l'Est, de l'Ouest et non-alignés, la totalité des propositions suisses ont été intégrées dans la résolution finale de la Conférence. Le second thème a été consacré aux stratégies à long terme dans le domaine de l'environnement. La Conférence d'automne a permis de débattre du développe-- 2 of 3 -Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Internationales Komitee vom Roten Kreuz. Ordentlicher Bundesbeitrag Comité international de la Croix-Rouge. Contribution ordinaire In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1989 Année Anno Band IV Volume Volume Session Herbstsession Session Session d'automne Sessione Sessione autunnale Rat Ständerat Conseil Conseil des Etats Consiglio Consiglio degli Stati Sitzung 05 Séance Seduta Geschäftsnummer 89.007 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 25.09.1989 - 18:15 Date Data Seite 468-469 Page Pagina Ref. No 20 017 963 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.

-- 3 of 3 --