Lexipedia

Entscheid

90-361

Verwaltungsbehörden 14.12.1990 90.361

14. Dezember 1990Deutsch9 min

Source admin.ch

Erwägungen

1.

In welchen Bereichen gibt es Kontingente?

2.

Wie haben sich diese Kontingente in den letzten Jahren verändert? Wer hat heute welche Kontingente (Liste)?

3.

Aus welchen Gründen sind diese Kontingentierungen noch nötig, oder ist eine Liberalisierung möglich?

4.

Wie gross sind in den Kontingentsbereichen die Preisunterschiede zwischen der Schweiz und der EG?

5.

Welche Folgen haben die Verhandlungen im Rahmen des Gatt und mit der EG auf die Kontingentswirtschaft? Texte du postulat du 5 octobre 1990 Le Conseil fédéral est invité à présenter, dans un délai utile, un rapport circonstancié répondant aux questions suivantes:

1.

Dans quels domaines existe-t-il des contingentements?

2.

De quelle manière ces contingents ont-ils évolué durant ces dernières années? Quels sont les actuels détenteurs de contingents (liste des détenteurs et des contingents)?

3.

Pour quelle raisons ces contingentements sont-ils encore nécessaires, et une libéralisation est-elle possible?

4.

Dans les domaines contingentés, quelles sont les différences de prix entre la Suisse et la CE?

5.

Quels sont, pour les contingentements, les conséquences des négociations au sein du GATT et avec la CE? Mitunterzeichner - Cosignataires: Allenspach, Auer, Baerlocher, Baggi, Biel, Bircher Peter, Bircher Silvio, Bodenmann, Bonny, Borei, Brügger, Bundi, Burckhardt, Carobbio, Cavadini, Coutau, Danuser, David, Diener, Dietrich, Dünki, Eggenberg-Thun, Eggenberger Georges, Eisenring, Engler, Eppenberger Susi, Fäh, Fankhauser, Feigenwinter, Fierz, Gardiol, Grassi, Guinand, Haering Binder, Hafner Rudolf, Hafner Ursula, Hubacher, Jaeger, Jeanprêtre, Kühn, Lanz, Ledergerber, Leuba, Leuenberger-Solothurn, Leuenberger Moritz, Leutenegger Oberholzer, Loeb, Longet, Maeder, Meier-Glattfelden, Müller-Aargau, Neukomm, Nussbaumer, Oehler, Portmann, Rebeaud, Rechsteiner, Ruf, Schmid, Schule, Seiler Rolf, Spalti, Spielmann, Stamm, Stappung, Steffen, Stocker, Thür, Uchtenhagen, Ulrich, Weber-Schwyz, Weder-Basel, Widmer, Wiederkehr, Zbinden Hans, Ziegler, Züger (77) Schriftliche Begründung - Développement par écrit L'auteur renonce au développement et demande une réponse écrite. Schriftliche Erklärung des ßundesrates vom 21. November 1990 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 21 novembre 1990 Le Conseil fédéral est prêt à accepter le postulat. Ueberwiesen - Transmis #ST# 90.361 Postulat Couchepin Kreditkürzungen beim Nationalstrassenbau Réductions de crédits dans la construction des routes nationales Wortlaut des Postulates vom 8. Februar 1990 Aufgrund der verwaltungsinternen Kürzungen der Zahlungskredite 1990 für Nationalstrassen sowie als Folge der Kreditüberschreitungen im letzton Jahr wurden bei sämtlichen Kantonen die Kredite um rund 30 Prozent gekürzt. Davon sind besonders hart die Kantone betroffen, die ohnehin schon lange auf eine bessere Verkehrserschliessung warten. Der Bundesrat wird eingeladen:

1.

ein neues mittelfristiges Bauprogramm für die noch zu erstellenden Nationalstrassenstrecken zu erstellen, das den Rand- und Berggebieten eine gewisse Vorzugsstellung einräumt;

2.

zu prüfen, ob der Zahlungsüberhang aus dem Jahre 1989 nicht aus zweckgebundenen Rückstellungen von Treibstoffzollgeldern finanziert werden könnte;

3.

eine Aenderung der Gesetzgebung vorzulegen in dem Sinne, dass ein Abbau dor zweckgebundenen Rückstellungen aus Treibstoffzollgeldern nicht zu einer Verschlechterung der Finanzrechnung des Bundes führt. Texte du postulat du 8 fevrißr 1990 Vu les réductions des crédits de paiement pour 1990 destinés à la construction des routes nationales, réductions décidées au sein de l'administration, et le dépassement du plafond des crédits autorisés en 1989, les crédits accordés à tous les cantons ont été diminués d'environ 30 pour cent. Cette mesure affecte particulièrement les cantons qui attendent déjà depuis longtemps de pouvoir développer leur réseau routier. Le Conseil fédéral est invite:

1.

à établir un nouveau programme de construction à moyen terme pour les tronçons de routes nationales qui n'ont pas encore été réalisés, programme qui octroierait certains avantages aux zones périphériques et aux régions de montagne;

2.

à examiner si l'excédent des crédits accordés en 1989 ne pourrait être couvert par ces provisions à affectation précise constituées à partir du produit des droits d'entrée sur les carburants;

3.

à proposer une modification de la législation afin que la suppression des provisions à affectation précise constituées à partir du produit des droits d'entrée sur les carburants n'entraîne pas une détérioration des finances fédérales. Mitunterzeichner-Cosignataires: Antille, Darbellay, Paccolat (3)

-- 1 of 3 --

14.

Dezember 1990 N 2449 Postulat Schule Schriftliche Begründung - Développement par écrit L'auteur renonce au développement et demande une réponse écrite. Schriftliche Stellungnahme des Bundesrates vom 29. August 1990 Rapport écrit du Conseil fédéral du 29 août 1990

1.

Nous sommes disposés à établir un nouveau programme de construction à long terme. Celui-ci est en cours d'élaboration et sera soumis cet automne à l'appréciation des cantons. Nous sommes d'avis qu'il est nécessaire de construire aussi rapidement que possible tous les tronçons non encore achevés. Partant, les moyens seront davantage attribués en fonction de l'avancement de la planification et des projets que d'après la situation géographique ou financière des cantons.

2.

Nous ne nous prononcerons pas sur le point 2 du postulat, le problème ayant été résolu dans l'intervalle. En effet, au cours de la session d'été, le Parlement a accepté un crédit supplémentaire de 150 millions de francs qui couvre l'excédent de 1989.

3.

En vertu du principe budgétaire de l'universalité, les prélèvements sur les provisions doivent être inscrits au compte des capitaux. En effet, ils modèlent non seulement le résultat de ce compte, mais encore les taux de croissance des dépenses. Partant, ils sont d'une importance capitale pour la politique budgétaire. De même que les dépenses affectées au trafic routier ne sont qu'un poste du budget fédéral parmi d'autres, de même elles sont soumises au droit d'approbation des Chambres. Or, celui-ci ne peut être exercé que si les dépenses figurent dans le devis estimatif de la Confédération. Il en va pareillement des frais découlant du trafic routier. Du point de vue de la politique financière, nous ne saurions justifier le fait d'excepter ce poste du droit d'approbation des Chambres et, par conséquent, des priorités qu'elles définissent. Ces considérations nous amènent à rejeter le point trois du postulat. Schriftliche Erklärung des Bundesrates Déclaration écrite du Conseil fédéral Le Conseil fédéral est disposé à répondre aux points 1 et 2 du postulat. Il propose de considérer le point 2 comme réglé et de rejeter le point 3. Punkt 1-Point 1 Ueberwiesen - Transmis Punkt 2-Point 2 Abgeschrieben - Classé Punkt 3-Point 3 Abgelehnt - Rejeté #ST# 90.806 Postulat Eggenberger Georges Gleichbehandlung Transportdienste PTT mit den konzessionierten Transportunternehmen Services de transport des PTT et entreprises de transport concessionnaires. Egalité de traitement Wortlaut des Postulates vom 3. Oktober 1990 Der Bundesrat wird eingeladen, im Zusammenhang mit der Revision des Eisenbahngesetzes (EBG) die Automobildienste der PTT mit einzubeziehen, d. h. die finanzielle Gleichbehandlung mit den konzessionierten Transportunternehmungen (Abgeltung der gemeinwirtschaftlichen Leistungen) vorzusehen. Texte du postulat du 3 octobre 1990 Le Conseil fédéral est invité dans le cadre de la révision de la loi fédérale sur les chemins de fer (LCF), à inclure les services d'autos postales des PTT, à savoir, à faire en sorte que, sur le plan financier, ces derniers soient traités de la même façon que les entreprises de transport concessionnaires (indemnisation pour les prestations en faveur de l'économie générale). Mitunterzeichner - Cosignataires: Bäumlin Ursula, Béguelin, Bodenmann, Braunschweig, Bundi, Danuser, Dünki, Fankhauser, Hafner Ursula, Haller, Jeanprêtre, Lanz, Ledergerber, Leuenberger Moritz, Matthey, Mauch Ursula, Meizoz, Neukomm, Ott, Pitteloud, Rechsteiner, Reimann Fritz, Stappung, Uchtenhagen, Ulrich, Vollmer, Züger (27) Schriftliche Begründung - Développement par écrit Die gemeinwirtschaftlichen Leistungen im öffentlichen Verkehrwerden gegenwärtig je nach der eingesetzten Transportunternehmung verschieden finanziert. Die SBB werden im Rahmen ihres Leistungsauftrages entschädigt. Die konzessionierten Transportunternehmungen erhalten aufgrund des Eisenbahngesetzes eine Abgeltung für gemeinwirtschaftliche Leistungen und Beiträge zur Defizitdeckung. Dabei setzt die Hilfe des Bundes die Mitwirkung der Kantone voraus. Die gemeinwirtschaftlichen Leistungen beim Postautodienstwerden dagegen grundsätzlich durch die PTT-Betriebe getragen; einzig bei Linien, die nach 1972 eingeführt worden sind, können der Kanton oder Dritte zu Beiträgen verpflichtet werden. Die unterschiedliche gesetzliche Regelung der Finanzierung beinhaltet ungleiches Recht, indem Kantone mit vielen konzessionierten Transportunternehmungen gegenüber solchen mit dichtem Postautonetz benachteiligt werden. Sie erschwert wirtschaftliche Lösungen bei der Organisation des öffentlichen Verkehrs. Dies ist um so störender, als alle Transportunternehmungen die gleichen Auftraggeber (Bund, Kantone, Gemeinden) und die gleichen Fahrgäste haben. Die rechtliche Sonderbehandlung des Postautodienstes ist nicht länger gerechtfertigt. Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 21. November 1990 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 21 novembre 1990 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen. Ueberwiesen - Transmis #ST# 90.842 Postulat Schule Trennung und Verselbständigung von Radio und Fernsehen Dissociation de la Radio et de la Télévision Wortlaut des Postulates vom 4. Oktober 1990 Der Bundesrat wird eingeladen, die Konzessionierung der Schweizerischen Radio- und Fernsehgesellschaft grundsätzlich zu überprüfen und die Konzession für die Radio- und die Fernsehdienste neu getrennt zu erteilen. Das nationale Radio und das nationale Fernsehen sollen verselbständigt werden und einen autonomen Leistungsauftrag erhalten. Für die Trägerschaft sind neue Modelle zu entwickeln, die vom Grund-- 2 of 3 -Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Postulat Couchepin Kreditkürzungen beim Nationalstrassenbau Postulat Couchepin Réductions de crédits dans la construction des routes nationales In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1990 Année Anno Band V Volume Volume Session Wintersession Session Session d'hiver Sessione Sessione invernale Rat Nationalrat Conseil Conseil national Consiglio Consiglio nazionale Sitzung 15 Séance Seduta Geschäftsnummer 90.361 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 14.12.1990 - 08:00 Date Data Seite 2448-2449 Page Pagina Ref. No 20 019 364 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.

-- 3 of 3 --