91-049
Verwaltungsbehörden 20.03.1992 91.049
20. März 1992Deutsch3 min
Source admin.ch
20. März 1992 N 665 Mitteilung des Präsidenten #ST# 90.074 Amtliche Vermessung. Abgeltung Mensuration officielle. Indemnités Siehe Seite 379 hiervor - Voir page 379 ci-devant Beschluss des Ständerates vom 20. März 1992 Décision du Conseil des Etats du 20 mars 1992 Schlussabstimmung - Vote final Für Annahme des Entwurfes 158 Stimmen (Einstimmigkeit) An den Bundesrat-Au Conseil fédéral #ST# 91.047 Direktversicherung. Gesetz und Abkommen Assurance directe. Loi et accord Siehe Seite 126 hiervor - Voir page 126 ci-devant Beschluss des Ständerates vom 20. März 1992 Décision du Conseil des Etats du 20 mars 1992 A. Bundesgesetz über die Direktversicherung mit Ausnahme der Lebensversicherung (Schadenversicherungsgesetz, SchVG) A. Loi fédérale sur l'assurance directe autre que l'assurance sur la vie (Loi sur l'assurance dommages, LAD) Schlussabstimmung - Vote final Für Annahme des Entwurfes 159 Stimmen (Einstimmigkeit) An den Bundesrat-Au Conseil fédéral #ST# 91.059 Unlauterer Wettbewerb. Aenderung des Bundesgesetzes Concurrence déloyale. Modification de la loi Siehe Seite 1 hiervor-Voir page 1 ci-devant Beschluss des Ständerates vom 10. März 1992 Décision du Conseil des Etats du 10 mars 1992 Schlussabstimmung - Vote final Für Annahme des Entwurfes 169 Stimmen (Einstimmigkeit) An den Ständerat-Au Conseil des Etats #ST# 91.049 Fliegerund Fallschirmspringergrenadiere. Förderung Jeunes pilotes et grenadiers parachutistes. Formation Siehe Seite 276 hiervor-Voir page 276 ci-devant Beschluss des Ständerates vom 20. März 1992 Décision du Conseil des Etats du 20 mars 1992 Schlussabstimmung - Vote final Für Annahme des Entwurfes 129Stimmen Dagegen 7 Stimmen An den Bundesrat-Au Conseil fédéral #ST# 92.006 Sperrfrist für die Veräusserung nichtlandwirtschaftlicher Grundstücke. Aenderung Délai d'interdiction de revente des immeubles non agricoles. Modification Siehe Seite 579 hiervor - Voir page 579 ci-devant Beschluss des Ständerates vom 20. März 1992 Décision du Conseil des Etats du 20 mars 1992 Schlussabstimmung - Vote final Für Annahme des Entwurfes 125 Stimmen Dagegen 31 Stimmen An den Bundesrat-Au Conseil fédéral Präsident: Ich danke Ihnen für Ihre Mitarbeit. Am Anfang schien es, wir hätten diesmal eine leichte Session; am Schluss hatten wir doch noch etliche Arbeit zu erledigen. In der Januar- und in der Frühjahrssession wurden insgesamt
Erwägungen
127.
Vorstösse eingereicht und 139 erledigt Wir haben also den Berg hängiger Vorstösse etwas abgetragen. Ich wünsche Ihnen eine gute Heimkehr; wir sehen uns in der Sommersession wieder. Schluss der Sitzung und der Session um 11.00 Uhr Fin de la séance et de la session à 11 h 00
-- 1 of 2 --
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Flieger und Fallschirmspringergrenadiere. Förderung Jeunes pilotes et grenadiers parachutistes. Formation In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1992 Année Anno Band II Volume Volume Session Frühjahrssession Session Session de printemps Sessione Sessione primaverile Rat Nationalrat Conseil Conseil national Consiglio Consiglio nazionale Sitzung 12 Séance Seduta Geschäftsnummer 91.049 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 20.03.1992 - 08:00 Date Data Seite 665-665 Page Pagina Ref. No 20 021 108 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.
-- 2 of 2 --