BGE 21 I 699
BGE 21 I 699
1. Januar 1895Deutsch11 min
698 A. Staatsrechtliche Entscheidungen. IIJ. Abschnitt. Kantongverfassungen. JII. Anderweitige Eingrille in garantierte Rechte. N' 92. 699
gefe~ aU betie~en, ober in bie gefe~geoenbe @eu,laU einöugreifen .. bieImeljr nnd) tonitanter liunbeßred)tIicl}er q3rnJ;i§ nur i>orHegen, Sn§befonbete burfte genannte lBel)örbe aud) burd) fragltcl1e JBer~ ll.lO 3l1.lei .R:nntone oeaügficf) eine~ Obiefte~ bie 6teuerl)o1)eit be~ orbnung, roie fie e§ getan, bie 6teUbertretung im 6teuerlieauge nnf:prud)en; in casu Hegt nun ein i oId)er interrantol1nler .R:Ott~ einfüljren. 3n bieiem 6inne l)at fid) ba§ !Bunbe§getid)t 1d)0n im ffift g\lr nid)t !;lor. Saljre 1877, im mel)rcitiertcn @ntfdjetbe in 6ad)en ber @ib~ 3. ~ie iJterurrentfdtaft fd)eiut im fernem \lud) bnmuf nufteUen genöffifd)en !Banf unb .R:onforten au§gej,prod)en (fielje [n§oefonbm au rooUen, bnt liei ber fr<tgHd)en 6teuereinfd)aj?ung in unau~ @rro. 3) unb ben iJtefur§ bamaW in btefem \ßUnfte abgemiefen. Hiffiger Sllieife l)erfnljren, fpeöieU iljr b\l§ recf)tHd)e @e1)ör i>er~ ?menn baljer 1Refurrentin l)ierort§ lieljauptet ljat, genannter iJte~ roeigert \l)orben fei. ,3u biefer !Be3ieljung 1)nnbelt eG fid) febod) iur§ fei bom !Bunbe§gerid)t im roefentlid)en gutgel)eiten roorben, um Moae mu§Iegung unb mnroenbung fnntonn{eu @efe~e§red)t~, 10 ift bie§ nid)t rid)tig j berfeI6e rourbe bielmel)r in bem er~ f:pqieU ®teuerred)tß, unb tit in feiner ?mci] e eriid)tltd) gemad).t roiiljnten für !;lorliegenbe 6ad)e roefentlid)en q3unfte aligemiefen; luorben, bnB baoet eine iJtecf)t~i>erroeigerung begnngen morben fet. bie @utljeitung fobann betraf anbere q3unfte be§ iJtefurie§, roeld)e 'tlie~oe3ü9nd) mng nuf bie @rroQgungen in 6nd)en ber ~epofiten~ !;lorHegenb gana oljne !Bebeutung finb (fielje @rro. 5 genannter banf lBern, i>Ollt 27. ,Juni 1895, i>erroiefen ro erb en. @ntfd)etbung). Sn !Beaug auf biefe1'6en murbe bann elien in ~oIge ~emnnd) ljnt bn~ !Bunbe~gerid)t be§ bunbe§gerid)tlid)en @ntfd)eibe§ !;lon 1877 'oie regierung§riib erfannt: Itd)e JBerorbnunf"J !;lon 1866 unterm 22. WCiirö 18'78 aligeiinbert, ~er iJtefur§ l1.lirb abgel1.lie]en. unb geftel)t 1JMurrentin au, bat biefe moiinberung fonform bem uunbeßgerid)t1id)en @ntfd)eibe erfolgt feL ~agegen büeli erftge~ nannte JBerorbnung mit !Beaug auf bie blof3e 6teUi>ertretung un~ beriinbert fort5eftel)eu, ba ja ba~ lBunbe~gerid)t rte iu biefer !Be~ II. Uebergrift' in das Gebiet der richterlichen aiel)uug uid)t beauftanbet ljatte. Unterm 12. WCuq 1892 rourbe Gewalt. - Empietement bnun fremd) bie merorbuung Mn 1866 fnmt lBefd)luä !;lOU 1878 hurd) eine neue merorbnung erfe~t, nUein biefe l1.lurbe fd)on im dans le domaine du pouvoir judiciaire. mprU 1892 bnrnuf roieber aufgeljooet1 unh trnt in ~o{ge befieu 6. g(r. 89, Urteil bOllt 18. .~uH 1895 l1.lieber ber früljete iJted)tßauftanb ein, jo baB bie 6teuerueljörben im ,3nl)re 1894 roieber bie lBerorbnuugen her Snljre 1866 unb in 6ad)en 6 d)\Uel3 er . 1878 3m muroenbuug ornd)ten. ~nrtn fnnu nun und) bem @e. fngten eine !;lerfaffungGmibrtge Jtom"etenaü'betfd)reitung nid)t ge~ funben merben. 111. Anderweitige Eingriffe in garantierte Rechte. 2. ?menu iJtefurrentfcl}nft fobann geItenb gemnd)t l)nt, baB bei Atteintes porte es a d'autres droits garantis. mnroenbung fmgltd)er JBerorbnungen fomolj( ber @{iiuOiger ag ber 6d)ulbner mit !Beaug nuf ba~ gIeid)e Dbjeft, niimHd) be~ 92. Arret du 11 juillet 1895 dans la cause Pache. @in(nge liefteuert l1.lerbe, fo ift 3unlid)ft gnr uid)t bel)au:put itlOf~ ben, baB ein fofcl}er ~nU !;lorgefommeu fei, !;liehneljr nur ba~ @tn~ Le 7 juin 1895, A. Pache a ete mis en etat d'arrestation treten fo(d)er ~iiUe in mu~fid)t geftent l1.lorben. mligefel)en bal)oU par les agents de l'administration des douanes du VIa arron- fnnn jebenfnU§ nid)t nnerfnunt l1.lerben, bnt bnnn eine uunbe~~ dissement, comme prevenu d'avoir introduit frauduleusement red)tGl1.librige ;Do:ppel'6eiteuerung borliegen l1.lürbe. @ine fold)e {nun en Suisse diverses marchandises.
700 A. Staatsrechtliche Entscheidungen. HI. Abschnitt. Kantonsverfassungen. III. Anderweitige Eingriffe in garantierte Rechte. No 92. 701
N'ayant fourni ni caution ni depot pour garantir Ie paie- Pour demontrer cette violation, le recourant argumente ment de l'amende encourue, il a ete remis au Departement comme suit: de justice et police du canton de Geneve, conformement a ce L'art. 57, al. 2 de latoi federale sur les douanes dit que que prescrit l'art. 57 de Ia loi federale sur les douanes du « les contrevenants sont (dans le cas prevu au 1"r alinea) 28 juin 1893, pour etre maintenu en etat d'arrestation. remis a l'autorite cantonale competente pour etre maintenus Le Departement federaI des douanes a prononce contre en etat d'arrestation iusqu' au prononci difinitif de l' autorite Pache u~e a~ende de ~O fois Ie droit fraude, soit de 1.3 820 fr., federale. » sans preJudlce du drOlt fraude lui-meme. Oe prononce est celui prevu a l'art. 56, al. 2 de Ia meme Oe prononce a ete communique au recourant par office du loi qui dit que «les amendes porn° contravention de douane receveur du VIa arrondissement des douanes en date du sont prononcees par voie administrative, par le Departement 27 juin 1895. des douanes. » Le meme jour Pache, se fondant sur le fait que le pro- Une fois ce prononce intervenu,Ia detention provisoire doit nonce de l'autorite federale etait intervenu et qu'en conse- cesseI' immediatement. quence sa detention devrait cesser aux termes de l'art. 57 01' le prol1once condamnant Ie recourant a l'amende a ete de Ia loi federale sur les douanes, demanda, par l'organe de rendu Ie 25 juin 1895. Des ce moment la detention aurait du son avocat, au Departement de justice et police de Geneve cesseI' ; en Ia maintenal1t et en refusant Ia mise en liberte du d'etre mis immediatement en liberte. recourant, le Departement de justice et police a viole l'art. 3 Par decision des 27 et 28 juin, le Departement repoussa de Ia constitution genevoise, puisque l'on ne se trouve plus cette demande en alleguant qu'iI n'avait aucune initiative a dans le cas de detention prevu par la loi. prendre dans Ie cas particuIier et devait se borner au role Le Departement de justice et police du canton de Geneve, de geolier. A I'appui de sa deeision, il invoque une circulaire invite a se prononcer au sujet du recours de Pache, s'est du Oonseil federal, du 2 fevrier 1894, qui dit : borne a declarer, en s'appuyant sur la circulaire deja citee ~u « L'administration des douanes a seuIe le droit de pro- Oonseil federal, qu'il n'avait pas de decison a p1'endre au sUjet noneer sur Ia mise en liberte, qui a lieu aussitot que Ie pre- de Ia mise en liberte de Pache. Il demande en consequence venu a fourni des suretes suffisantes pour la peine qu'iI pourra a etre mis hors de cause. etre appele a subir. .Au cas contraire, la detention continue Le Departement federal des douanes, invite egalen:ent a jusqu'a ce que I'affaire soit liquidee par voie administrative donner son avis au sujet du recours, a conelu au reJet de ou judieiaire. » celui-ci, par les motifs suivants : C'est contre eette decision que Pache a recouru au Tribunal n resulte de la comparaison des textes fran(jais et alle~~~d federal, demandant qu'el1e soit annulee et qu'il soit ordonne de l'art. 57 de la loi sur les douanes que Ie prononci difintt~f, qu'il sera mis tout de suite en liberte sans eondition. dont parIe le texte fran<;ais de l'alinea 2, n'est pas.l~ fixatio,n Suivant lui, Ia decision du Departement de justice et police de l'amende par l'autorite federale, mais une declswn ulte- de Geneve violerait rart. 3 de la constitution aenevoise qui rieure (weiterer Entscheid) de cette auto~te ordon.nan~ la ces- est ainsi con(jU : '" sation de la detention. n serait souveramement dloglque de « La liberte individuelle est garantie. Nul ne peut etre ar- permettre l'arrestation d'un individu qui n'est que prevenu rete que dans les cas prevus par la loi et selon les formes de contrebancle et de le relacher lorsqu'il a ete reconnu cou- qu' elle prescrit. » pable et qu'une 'am ende lui a ete infligee. Enfin iI est a remar-
702 A. staatsrechtliche Entscheidungen. In. Abschnitt. Kantonsverfassungen. HI. Anderweitige Eingriffe in garantierte Rechte. N° 92. 703
quer que l'amende prononcee par le Departement federal venants doivent etre remis a l'autorite cantonale competente n'est pas definitive, attendu que Pache n'a reconnu l'importa- pour etre maintenus en etat d'an-estation « bis zu weiteTem tion frauduleuse que d'une partie des marchandises qu'il est Entscheide der eidgenössichen Behörde, :1> c'est-a-dire jusqu'a accuse d'avoir introduites en Suisse et que, par ..consequent, decision ttlterieuTe de l'autorite federale. la contravention devra etre deferee aux tribunaux, qui statue- Consideres en eux-memes, les mots du texte franQais «jus- ront definitivement. qu'au prononce definitif de l'autorite « federale » ne desi- Statuant sur ces faits ct considemnt en droit : gnent pas necessairement le prononce sur l'amende encourue. 10 Le Tribunal fMeral est competent pour examiner le Hs peuvent aussi designer un prononce de l'autorite federale recours, puisque celui-ei se fonde sur une pretendue violation sur la question de la detention meme. La preuve qu'ils doi- de Ia liberte individuelle garantie par la constitution genevoise vent etre entendus dans ce dernier sens resulte deja des (art. 175, 30 org. judo fed.). mOlS « weiterer Entscheid» du texte allemand dont la signi- 20 L'art. 3 de la dite constitution dispose que « nul ne ncation n'est pas douteuse. Elle resulte d'une maniere plus peut etre arrete que dans les cas prevus par la loi et selon evidente encore de la consideration du but de la loi. les formes qu'elle prescrit. :1> Les termes « la loi :1> employes Ainsi que le fait observer le Departement federal des dans cette disposition embrassent toutes les lois en vigueur douanes, I'art. 57 leg. eit., en prescrivallt l'arrestation des dans le canton de Geneve, aussi bien les lois federales que individus sans domicile fixe en Suisse et ne pouvant garantir les lois cantonales. En fut-il autrement, d'ailleurs, que le Tri- le paiement d'amendes encourues-pour des contraventions, bunal federal, etant tenu d'appliquer les lois votees par l'As- a eu pour but d'assurer la possibilite d'obliger ces individus semblee federale (art. 113 const. fed. et 175, dernier alinea, a payer ces amendes ou ales racheter par un emprisonne- de l'org. judo fed.), ne pourrait considerer comme illegale une ment. Pour que ce but soit atteint, il faut que la detention arrestation justifiee par une loi federale. puisse etre maintenue jusqu'ä, ce que le prevenu ait ete reconnu Il s'agit donc uniquement de savoir si la detention de definitivement innocent ou qu'il ait paye ou achete par l'em- Pache est justifiee par la loi federale sur les douanes, on si, prisonnement l'amende encourue. Ce but ne semit au COll- au contraire, la mise en liberte du detenu aurait du avoir traire pas atteint, surtout lorsque l'arnende est considerable, lieu aussitot apres le prononce de l'amende par le Departe- si, comme 1e pretend le recourant, la detention devait cesser ment federal des douanes. aussitot apres le prononce de l'amende, c'est-a-dire au mo- 30 L'art. 57 de la loi fMerale sur les douanes, du 28 juin ment me me ou elle peut deployer un effet utile au point de 1893, est conQu comme suit dans le texte franQais : vue de l'execution de la condamnation. « Le personnel de l'administration des douanes a le droit Il est ainsi demontre par la comparaison des textes fran- d'arreter les contrevenants qui n'ont pas de domicile fixe Qais et allemand de I'art. 57 leg. cit. et par la consideration dans le pays et qui ne peuvent garantir le paiement de du but de cette disposition, que les mots «jusqu'au prononce l'amende encourue ni par un depot, ni par un cautionnement definitif de l'autorite federale :1> employes dans le second suffisant. alinea du texte franQais, designent une deeision ulterieure de « Ces contrevenants sont remis a l'autorite cantonale com- la dite auto rite ordonnant la cessation de la detention du petente, pour etre maintenus en etat d'arrestation jusqu'au contrevenant arrete en vertu de rart. 57. prononce definitif de l'autorite federale. :1> Or, dans le cas du recourant, aucune decision de l'autorite ,. Le texte allemand du deuxieme alinea dit que les contre- federale n'est encore intervenue, ni ne pouvait intervenir or- XXI -1895 45
704 A. Staatsrechtliche Entscheidungen. III. Abschnitt. Kantonsverfassungen. 1. Staatsverträge mit Frankreich über civilrechtliche Verhältnisse. N' 93. 705
donnant sa mise en liberte. La detention pouvait donc etre maintenue, en vertu de Ia Ioi, sans violer Ia garantie constitu- tionnelle de la liberte individuelle, et Ie Departement de jus- tice et police de Geneve etait par consequent fonde arefuser Ia mise en liberte de Pa ehe. Vierter Abschnitt. - Quatrieme section.
Par ces motifs, Le Tribunal federal Staatsverträge der Schweiz mit dem Auslande. prononce: Le recours est ecarte. Traites de la Suisse avec l'etranger.
I. Staatsverträ.ge über civilrachtliche Verhä.ltnisse. Rapports da droit civil.
Vertrag mit Frankreich vom 15. Juni 1869. TraUe avec la France du 15 Juin 1869.
93. Arret du 10 juillet 1895 dans la cause Cauderan. Le 7 fevrier 1894, Francis Clavel a fait sequestrer en gare de Vallorbes divers objets mobiliers au prejudice d'Othmar Nanzer en passage dans cette gare et qui se rendait au Havre. Ce sequestre, fonde sur l'art. 271, § 2 LP., avait pour but de parvenir au paiement de 122 francs dus a Durieux &: Oe a Reims, et de 291 fr. 25 c. dus a G. Cauderan a Bordeaux. Pourgarantir Ie dommage pouvant en resultel', ClaveI a dii deposer une somme de cent francs et un cautionnement de trois cents francs en mains du juge de paix de Vallorbes. Le 15 fevrier, il a fait notifier a Nanzer, par l'offke des poursuites cl'Orbe, un commanclement de payer au nom de Cauderan. Le debiteur ayant oppose a ce commandement, Clavel clemanda la mainlevee de l'opposition. Par prononce du 13 mars 1894, le president du tribunal d'Orbe refusa d'accorder Ia mainlevee, par le motif que Nanzer etant do- micilie a Brigue et solvable aurait dii etre attaque au lieu de