Lexipedia

Entscheid

D-3811/2017

Asilo ed allontanamento

24. Juni 2019Deutsch15 min

Asilo ed allontanamento; decisione della SEM del 8... Asilo ed allontanamento; decisione della SEM del 8 giugno 2017 Ice.modal.stop('form:resultTable:17:tt_ps'); Ice.modal.stop('form:resultTable:17:tt_reg');

Source admin.ch

Erwägungen

29.

PA, impone all’autorità giudicante di prendere in debita considerazione le allegazioni della parte in causa nel processo di elaborazione delle decisioni (cfr. DTF 111 Ia 273 consid. 2b; DTF 105 Ia 193 consid. 2b/cc), che al diritto della parte d’esprimersi prima della pronuncia di una decisione, è indissociabilmente legato anche l’obbligo per l’autorità decidente di tenere conto ed apprezzare i fatti determinanti, ciò che deve apparire nella motivazione della decisione e costituisce presupposto essenziale per la verifica della fondatezza della stessa sia per le parti che per l’autorità di ricorso; che per adempire a tali esigenze, è necessario che l’autorità menzioni, quantomeno brevemente, le proprie riflessioni sugli elementi di fatto e di diritto essenziali, ossia che si confronti con le circostanze fattuali da giudicare in concreto; che in altri termini, è imprescindibile che l’autorità riporti i motivi che l’hanno guidata e sui quali essa ha fondato la sua decisione di modo che l’interessato possa rendersi conto della portata della stessa ed impugnarla in piena cognizione di causa (cfr. DTF 136 I 184 consid. 2.2.1, 136 I 229, GICRA 2006 n°4 consid. 5, GICRA 2004 n° 38), che il diritto di essere sentito è una garanzia di natura formale; che la sua violazione, conduce dunque, di principio, all’annullamento della decisione impugnata (cfr. DTF 122 I 464 consid. 4a), che conto tenuto di quanto esposto, in specie appare quantomeno giudizioso retrocedere gli atti di causa alla SEM per il completamento dell’istruttoria e l’emanazione di una nuova decisione, che tale soluzione appare del resto particolarmente avveduta anche in considerazione dalla recente nascita del figlio B._______, che nella propria disamina l’autorità inferiore terrà in debita considerazione l’attuale condizione di madre nubile dell’insorgente e le possibilità concrete del riconoscimento del proprio figlio nato in Svizzera da parte delle autorità -- 7 of 10 -D-3811/2017 Pagina 8 saudite; analizzerà inoltre se la nascita di B._______ possa esporla a sanzioni e se quest’ultimo possa essere oggetto di stigmatizzazione sociale (cfr. The Independent, Babies born out of wedlock abandoned on Saudi streets due to fears of punishment, campaigners warn, 13.04.2019, < https://www.independent.co.uk/news/world/middle-east/saudi-arabiaborn-babies-street s-abortion-marriage-wedlock-a88675 71.html >; Arabian Business, Saudi Arabia to crackdown on unmarried women who have children, 11.01.2015, < https://www.arabianbusiness.com/saudi-arabia-crackdown-on-unmarrie d-women-who-have-children-578092.html >; U.S. Department of State, Country Reports on Human Rights Practices for 2018, Saudi Arabia, 13.03.2019,< https://www.state.gov/reports/2018-country-reports-onhuma n-rights-practices/saudi-arabia; Taz, Frauen in Saudi-Arabien – Nur einen kleinen Teil vom Himmel, 27.08.2017, < http://www.taz.de/!5436741 >; Amnestsy International, Amnesty International Report 2017/18, 22.02.2018, < https://www.amnesty.org/download/Documents/POL1067002018EN-GLISH.PDF >, consultati il 20.05.2019), che la SEM è pertanto chiamata a pronunciare una nuova decisione dopo aver valutato, oltre alla già analizzata verosimiglianza degli abusi sessuali, anche se le apparenti discriminazioni di genere derivanti dalla situazione giuridica e culturale in essere nel paese d’origine, ossequino o meno alle usuali condizioni per il riconoscimento dello statuto di rifugiato (intensità, assenza di possibilità di protezione, ecc.), che qualora non dovesse ritenere date le condizioni per il riconoscimento dello statuto di rifugiato, la SEM si determinerà in merito alla presenza di ostacoli all’esecuzione dell’allontanamento dopo oculata analisi della situazione generale nel paese d’origine e della particolare condizione degli insorgenti, nonché delle possibilità concrete di rimpatrio di B._______, che pertanto, il ricorso è accolto e la decisione della SEM 8 giugno 2017 è annullata, che visto l’esito della procedura non si prelevano spese processuali (art. 63 cpv. 1 seg. PA), che la parte vincente ha diritto alle ripetibili per le spese necessarie derivanti dalla causa (art. 7 cpv. 1 del regolamento sulle tasse e sulle spese ripetibili nelle cause dinanzi al Tribunale amministrativo federale del 21 febbraio 2008 [TS-TAF, RS 173.320.2]); che le parti che chiedono la rifusione di ripetibili devono presentare al TAF, prima della pronuncia della decisione, -- 8 of 10 -D-3811/2017 Pagina 9 una nota particolareggiata delle spese ed il TAF fissa l’indennità dovuta alla parte sulla base di tale nota. In difetto di tale nota il TAF fissa l’indennità sulla base degli atti di causa (cfr. art. 14 TS-TAF), che nella fattispecie, in difetto di una nota particolareggiata, l’indennità per spese ripetibili è fissata d’ufficio dal Tribunale sulla base degli atti di causa in CHF 750.– (disborsi e indennità supplementare in rapporto all’IVA compresi) (art. 14 cpv. 2 TS-TAF, art. 9 cpv. 1 lett. c TS-TAF, art. 7 TS-TAF), che la pronuncia è definitiva, (dispositivo alla pagina seguente)

-- 9 of 10 --

D-3811/2017 Pagina 10 il Tribunale amministrativo federale pronuncia:

1.

Il ricorso è accolto. La decisione della SEM dell’8 giugno 2017 è annullata e gli atti di causa le sono ritrasmessi per il completamento dell’istruttoria e la pronuncia di una nuova decisione ai sensi dei considerandi.

2.

Non si prelevano spese processuali.

3.

La SEM rifonderà alla ricorrente complessivi CHF 750.– a titolo di indennità ripetibili.

4.

Questa sentenza è comunicata alla ricorrente, alla SEM e all’autorità cantonale competente. Il giudice unico: Il cancelliere: Daniele Cattaneo Lorenzo Rapelli Data di spedizione:

-- 10 of 10 --