AS 2014 465
Ordinanza sull'entrata in vigore integrale dell'ordinanza sulle misure collaterali per la partecipazione della Svizzera ai programmi quadro dell'Unione europea nel settore della ricerca e dell'innovazione
Ordinanza sull’entrata in vigore integrale dell’ordinanza sulle misure collaterali per la partecipazione della Svizzera ai programmi quadro dell’Unione europea nel settore della ricerca e dell’innovazione
del 12 febbraio 2014
Il Consiglio federale svizzero ordina:
Articolo unico L’articolo 5 capoversi 1 lettere b e c, 2 e 3, nonché l’articolo 6 capoverso 1 lettera b dell’ordinanza del 29 novembre 20131 sulle misure collaterali per la partecipazione della Svizzera ai programmi quadro dell’Unione europea nel settore della ricerca e dell’innovazione entrano in vigore il 1° marzo 2014.2
12 febbraio 2014 In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Didier Burkhalter La cancelliera della Confederazione, Corina Casanova
1 RS 420.126. Disposizioni già entrate in vigore: RU 2013 4639 4642.
2 Decreto sull’entrata in vigore adottato in procedura semplificata il 10 febbraio 2014.
2013-3155 465
Entrata in vigore integrale dell’ordinanza sulle misure collaterali RU 2014 per la partecipazione della Svizzera ai programmi quadro dell’Unione europea nel settore della ricerca e dell’innovazione. O