AS 2017 3135
Ordonnance sur le stockage obligatoire d'aliments et de fourrages
Ordonnance sur le stockage obligatoire d’aliments et de fourrages
du 10 mai 2017
Le Conseil fédéral suisse, vu les art. 7, al. 1, 8, al. 2, 57, al. 1, et 60, al. 2, de la loi du 17 juin 2016 sur l’approvisionnement du pays (LAP)1, arrête:
Section 1 Dispositions générales
Art. 1 Principe Pour garantir l’approvisionnement du pays, les aliments suivants sont soumis au stockage obligatoire: a. sucre; b. café; c. riz; d. huiles et corps gras, y compris les produits bruts ou semi-élaborés dont ils sont issus; e. céréales ainsi qu’oléagineux et protéagineux destinés à l’affouragement.
Art. 2 Régime du permis d’importation
1 Quiconque veut importer des marchandises énumérées aux annexes 1 à 5 doit
obtenir un permis général d’importation (PGI).
2 Le PGI est octroyé par la coopérative Réservesuisse.
3 Des PGI sont octroyés aux importateurs qui s’engagent:
a. à conclure un contrat de stockage obligatoire, ou b. à fournir à Réservesuisse des prestations financières identiques à celles résultant d’un contrat de stockage obligatoire.
4 On peut importer jusqu’à 20 kg de marchandises sans PGI.
RS 531.215.11 1 RS 531
2017-0050 3135
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Art. 3 Refus et retrait de PGI Réservesuisse peut retirer un PGI à un importateur ou refuser de lui en octroyer un: a. s’il ne remplit pas ou s’il enfreint les charges liées à ce PGI, ou b. s’il ne remplit pas ou s’il enfreint les engagements visés à l’art. 2, al. 3, let. b.
Art. 4 Surveillance L’Office fédéral pour l’approvisionnement économique du pays (OFAE) surveille l’octroi, le retrait et le refus de PGI.
Art. 5 Libération de l’obligation de contracter Toute personne qui importe, par année civile, des quantités inférieures aux seuils mentionnés aux annexes 1 à 4 est libérée de l’obligation de conclure un contrat de stockage si elle s’engage à fournir à Réservesuisse des prestations financières iden- tiques à celles résultant d’un contrat de stockage obligatoire.
Art. 6 Volume des réserves obligatoires et exigences relatives à la qualité des marchandises entreposées
1 Après avoir consulté les milieux économiques concernés, le Département fédéral
de l’économie, de la formation et de la recherche (DEFR) détermine: a. les marchandises devant faire l’objet d’un stockage obligatoire; b. le volume des réserves obligatoires et les exigences relatives à la qualité des marchandises entreposées; c. les éléments permettant de calculer le volume des réserves obligatoires pour chaque propriétaire; d. l’ampleur du stockage obligatoire par délégation et du stockage obligatoire en commun. 2 Il y a stockage obligatoire par délégation quand le propriétaire d’une réserve obli- gatoire transfère son obligation de stocker à un tiers. 3 Il y a stockage obligatoire en commun quand le propriétaire d’une réserve obliga- toire transfère son obligation de stocker à une société chargée essentiellement de constituer et de gérer des réserves obligatoires sur mandat d’une organisation char- gée de réserves obligatoires (art. 16, al. 1, LAP).
Art. 7 Coopération entre autorités L’Administration fédérale des douanes (AFD) communique à Réservesuisse les données douanières concernant les marchandises énumérées aux annexes 1 à 5.
3136
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Art. 8 Contrôle 1 Le contrôle des réserves obligatoires incombe à Réservesuisse. L’OFAE édicte les directives nécessaires. 2 L’OFAE contrôle les réserves obligatoires constituées en commun; pour ce faire, il fait appel à des spécialistes de Réservesuisse.
Art. 9 Règlement des cas litigieux Dans les cas litigieux, l’OFAE établit par voie de décision, en s’appuyant sur les déclarations de Réservesuisse: a. l’obligation ou non de conclure un contrat de stockage; b. le moment où la réserve obligatoire doit être constituée; c. la non-obligation de constituer une réserve.
Section 2 Dispositions particulières applicables aux céréales
Art. 10 Obligation de stocker 1 Est astreinte au stockage toute personne qui importe ou met pour la première fois sur le marché suisse des céréales mentionnées au ch. 1 de l’annexe 5. 2 Les enclaves douanières étrangères sont assimilées au territoire national suisse, mais pas les enclaves douanières suisses. 3 Les céréales importées qui sont produites dans les zones frontières sises hors du territoire douanier sont considérées comme des céréales suisses. 4 Est libéré de l’obligation de stocker l’importateur ou le meunier qui, par année civile, importe ou met pour la première fois sur le marché suisse une quantité de céréales inférieure au seuil mentionné au ch. 3 de l’annexe 5.
Art. 11 Obligations d’informer
1 Un meunier astreint au stockage doit informer immédiatement Réservesuisse s’il
importe ou met pour la première fois sur le marché suisse des céréales mentionnées au ch. 1 de l’annexe 5. 2 Il doit déclarer périodiquement à Réservesuisse le type et la quantité de marchan- dises mises sur le marché. L’OFAE édicte les directives nécessaires. 3 Pour toute conclusion, modification ou résiliation d’un contrat de stockage obliga- toire, Réservesuisse informe l’OFAE du contenu des déclarations visées à l’al. 2.
3137
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Section 3 Dispositions finales
Art. 12 Exécution de l’ordonnance et modification des annexes
1 L’OFAE et l’AFD exécutent la présente ordonnance.
2 Le DEFR peut modifier les annexes 1 à 5 après avoir consulté les milieux écono- miques concernés.
Art. 13 Abrogation d’autres actes Sont abrogées: 1. l’ordonnance du 6 juillet 1983 sur la constitution de réserves obligatoires de sucre2; 2. l’ordonnance du 6 juillet 1983 sur la constitution de réserves obligatoires de café3; 3. l’ordonnance du 6 juillet 1983 sur la constitution de réserves obligatoires de riz comestible4;
4. l’ordonnance du 6 juillet 1983 sur la constitution de réserves obligatoires
d’huiles et de graisses comestibles ainsi que de leurs matières premières et produits semi-fabriqués5;
5. l’ordonnance du 25 avril 2001 sur le stockage obligatoire de céréales6.
Art. 14 Entrée en vigueur La présente ordonnance entre en vigueur le 1er juin 2017.
10 mai 2017 Au nom du Conseil fédéral suisse: La présidente de la Confédération, Doris Leuthard Le chancelier de la Confédération, Walter Thurnherr
2 RO 1983 975, 1995 1797, 1996 3280, 1998 478, 1999 303, 2001 2091, 2003 529 2167, 2011 3331 3 RO 1983 985, 1999 303, 2003 2167, 2005 503 4 RO 1983 978, 1995 1799, 1999 303, 2003 2167 5 RO 1983 981, 1995 1801, 1995 4932, 1999 303, 2001 2091, 2003 2167, 2005 503, 2006 2995, 2011 3331 6 RO 2001 1451 2091, 2003 2167, 2004 639 3865, 2005 503, 2006 867 2995, 2007 1469, 2011 3331 5249
3138
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Annexe 1 (art. 2, al. 1, et art. 5)
Sucre
1 Types de sucre soumis au stockage obligatoire
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier7
1701. Sucres de canne ou de betterave et saccharose chimiquement pur,
à l’état solide:
1200 – sucre de betterave, brut
1300 – sucre de canne, brut, mentionné à la note 2 des sous-positions
du chap. 17 du tarif douanier
1400 – autres sucres de canne, bruts
9999 – autres
1702. Autres sucres:
9019 – sucre inverti, à l’état solide
9022 – sucres de betterave et de canne, caramélisés
9032 – sirops de sucres de betterave, de canne et de sucre inverti,
non caramélisés
9033 – sirops de sucres de betterave et de canne, caramélisés
2 Quantité-seuil impliquant l’obligation de contracter
Désignation de la marchandise Quantité
types de sucre énumérés au ch. 1 1800 tonnes
7 RS 632.10, annexe
3139
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Annexe 2 (art. 2, al. 1, et art. 5)
Café
1 Types de café soumis au stockage obligatoire
Numéro du tarif douanier8 Désignation de la marchandise
ex 0901. Café, même torréfié ou décaféiné: – café non torréfié
1100 – – non décaféiné
1200 – – décaféiné
– café torréfié:
2100 – – non décaféiné
2200 – – décaféiné
2101. 1100/1219 Extraits, essences et concentrés de café et préparations à base
de ces extraits, essences ou concentrés
2 Quantités-seuil impliquant l’obligation de contracter
Désignation de la marchandise Quantité
café non torréfié 400 tonnes café torréfié 650 tonnes
8 RS 632.10, annexe
3140
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Annexe 3 (art. 2, al. 1, et art. 5)
Riz
1 Types de riz soumis au stockage obligatoire
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier9
1006.1090 Riz comestible
2090 3090 4090
2 Quantité-seuil impliquant l’obligation de contracter
Désignation de la marchandise Quantité
types de riz énumérés au ch. 1 700 tonnes
9 RS 632.10, annexe
3141
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Annexe 4 (art. 2, al. 1, et art. 5)
Huiles et corps gras
1 Types d’huiles et de corps gras soumis au stockage obligatoire
Numéro du tarif douanier10 Désignation de la marchandise
I Germes de céréales, entiers, aplatis, en flocons ou moulus: ex 1104. 3011/3039 – germes de céréales pour la fabrication d’huiles comes- tibles par pressage ou extraction
II Graines et fruits oléagineux, même concassés, pour la fabri- cation d’huiles et de graisses comestibles par pressage ou extraction:
1201. 9023/9024 – fèves de soja, même décortiquées
1202. 4123/4124, – arachides non grillées ni autrement chauffées, même
4223/4224 décortiquées
1203. 0023/0024 – coprah
1204. 0023/0024 – graines de lin
1205. 1023/1024, – graines de navette ou de colza, même à faible teneur en
1053/1054, acide érucique 9023/9024, 9053/9054
1206. 0023/0024, – graines de tournesol, même décortiquées
0053/0054
1207. 1023/1024 – noix et amandes de palmiste
2923/2924 – graines de coton 3023/3024 – graines de ricin 4023/4024 – graines de sésame 5023/5024 – graines de moutarde 6023/6024 – graines de carthame (Carthamus tinctorius) 7023/7024 – graines de melon 9114/9115 – graines de pavot 9923/9924 – graines de karité 9984/9985 – autres graines et fruits oléagineux
10 RS 632.10, annexe
3142
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif douanier Désignation de la marchandise
III Graisses et huiles animales pour l’alimentation humaine: graisse de porc (y compris le saindoux) et graisses de volaille, autres que celles du no 0209 ou 1503: ex 1501. 1091, 1099 – saindoux ex 1501. 2091, 2099 – autres graisses de porc ex 1501. 9091, 9099 – graisses de volaille ex 1502. 1091/1099, Graisses de bovins, ovins ou caprins, brutes ou fondues, 9091/9099 même pressées ou extraites à l’aide de solvants ex 1503. 0091, 0099 Stéarine solaire, huile de saindoux, oléostéarine, oléomarga- rine et huile de suif, non émulsionnées, ni mélangées ni autrement préparées ex 1504. 1098, 1099, Graisses, huiles et leurs fractions, de poissons ou de mammi- 2091, 2099, fères marins, même raffinées, mais non chimiquement modi- 3091, 3099 fiées, sauf huile de foie de morue médicinale ex 1506. 0091, 0099 Autres graisses et huiles animales et leurs fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées
IV Huiles végétales, brutes, épurées ou raffinées, mais non chimiquement modifiées, pour l’alimentation humaine: ex 1507. 1090, 9018, – huile de soja et ses fractions 9019, 9098, 9099 ex 1508. 1090, 9018, – huile d’arachide et ses fractions 9019, 9098, 9099 ex 1509. 1091, 1099, – huile d’olive et ses fractions 9091, 9099 ex 1510. 0091, 0099 – autres huiles et leurs fractions, obtenues exclusivement à partir d’olives, et mélanges de ces huiles ou fractions avec celles du no 1509 ex 1511. 1090, 9018, – huile de palme et ses fractions 9019, 9098, 9099 ex 1512. 1190, 1918, – huiles de tournesol, de carthame ou de coton et leurs 1919, 1998, fractions 1999, 2190, 2991, 2999 ex 1513. 1190, 1918, – huiles de coco (huile de coprah), de palmiste ou de babas- 1919, 1998, su et leurs fractions 1999, 2190, 2918, 2919, 2998, 2999
3143
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif douanier Désignation de la marchandise
ex 1514. 1190, 1991, – huiles de colza ou de navette, même avec une faible 1999, 9190, teneur en acide érucique, huile de moutarde et leurs frac- 9991, 9999 tions ex 1515. 1190, 1991, – autres graisses et huiles végétales (y compris huile 1999, 2190, de jojoba) et leurs fractions, fixes 2991, 2999, 3091, 3099, 5019, 5091, 5099, 9013, 9018, 9019, 9028, 9029, 9038, 9039, 9098, 9099
V ex 1516. 1091, 1099, Graisses et huiles animales ou végétales et leurs fractions, 2093, 2098 partiellement ou totalement hydrogénées, interestérifiées, réestérifiées ou élaïdinisées, même raffinées, mais non autrement préparées, pour l’alimentation humaine
VI ex 1517. 1062/1098, Margarine; mélanges ou préparations alimentaires de 9062/9099 graisses ou d’huiles animales ou végétales ou de fractions de différentes graisses ou huiles du présent chapitre, autres que les graisses et huiles alimentaires et leurs fractions du no 1516, pour l’alimentation humaine
3144
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
2 Quantités-seuil impliquant l’obligation de contracter
Désignation de la marchandise Quantité permettant une libération de l’obligation de contracter
types d’huiles et de corps gras énumérés au ch. 1: germes de céréales, entiers, aplatis, en flocons 1500 tonnes ou moulus; graines et fruits oléagineux, même concassés, pour la fabrication d’huiles et de graisses comestibles par pressage ou extraction graisses et huiles animales pour l’alimentation 700 tonnes humaine: graisse de porc (y compris le sain- doux) et graisses de volaille, autres que celles du no 0209 ou 1503; huiles végétales, brutes, épurées ou raffinées, mais non chimiquement modifiées, pour l’alimentation humaine; graisses et huiles animales ou végétales et leurs fractions, partiellement ou totalement hydrogé- nées, interestérifiées, réestérifiées ou élaïdini- sées, même raffinées, mais non autrement prépa- rées, pour l’alimentation humaine; margarine; mélanges ou préparations alimen- taires de graisses ou d’huiles animales ou végé- tales ou de fractions de différentes graisses ou huiles du présent chapitre, autres que les graisses et huiles alimentaires et leurs fractions du no 1516, pour l’alimentation humaine.
3145
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Annexe 5 (art. 2, al. 1, et art. 5)
Céréales et fourrages
1. Types de céréales soumis au stockage obligatoire
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier11
1001. Froment (blé) et méteil:
1921 – froment (blé) dur, pour l’alimentation humaine, importé dans
les limites du contingent tarifaire (c. no 26)12
9921 – autres, non dénaturés, importés dans les limites du contingent
tarifaire (c. no 27)13
1002. 9021 Seigle, pour l’alimentation humaine, importé dans les limites
du contingent tarifaire (c. no 27)
1007. 9021 Sorgho à grains, pour l’alimentation humaine, importé dans
les limites du contingent tarifaire (c. no 27)
1008. Sarrasin, millet, triticale et autres céréales:
2921 – millet, pour l’alimentation humaine, importé dans les limites
du contingent tarifaire (c. no 27)
4021 – fonio (Digitaria spp.), pour l’alimentation humaine, importé dans
les limites du contingent tarifaire (c. no 27)
5021 – quinoa (Chenopodium quinoa), pour l’alimentation humaine,
importé dans les limites du contingent tarifaire (c. n o 27)
6031 – triticale, pour l’alimentation humaine, importé dans les limites
du contingent tarifaire (c. no 27)
9023 – autres céréales, pour l’alimentation humaine, importées dans
les limites du contingent tarifaire (c. no 27)
11 RS 632.10, annexe
12 C. no 26 contingent pour froment (blé) dur 110 000 t max./an
13 C. no 27 contingent pour froment (blé) tendre 70 000 t max./an
3146
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
2. Fourrages (oléagineux et protéagineux) soumis au stockage
obligatoire Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
0505. 9011 Poudres et déchets de plumes ou de parties de plumes, pour
l’alimentation des animaux
0508. 0091 Carapaces de crevettes, même moulues, pour l’alimentation des
animaux
0511. Produits d’origine animale, non dénommés ni compris ailleurs;
animaux morts des chap. 1 ou 3, impropres à l’alimentation hu- maine: – produits de poissons ou de crustacés, mollusques ou autres inver- tébrés aquatiques; animaux morts du chap. 3;
9110 – petits poissons (sauf les poissons frais, salés ou congelés), crusta-
cés et mollusques, – même moulus, pour l’alimentation des animaux – autres, pour l’alimentation des animaux:
9911 – sang animal
9919 – autres
0708. 9010 Graines de guarées, pour l’alimentation des animaux
0709. 9991 Maïs doux, pour l’alimentation des animaux
0712. 9070 Maïs doux, pour l’alimentation des animaux
0713. Légumes secs, écossés, même décortiqués ou concassés:
– pois (Pisum sativum):
1011 – – en grains entiers, non transformés, pour l’alimentation des
animaux
1091 – – autres, pour l’alimentation des animaux
– pois chiches:
2011 – – en grains entiers, non transformés, pour l’alimentation des
animaux
2091 – – autres, pour l’alimentation des animaux
– haricots (Vigna spp., Phaseolus spp.): – – haricots des espèces Vigna mungo (L.) Hepper ou Vigna radiata (L.) Wilczek:
3111 – – – en grains entiers, non transformés, pour l’alimentation des
animaux
3191 – – – autres, pour l’alimentation des animaux
– – haricots «petits rouges» (haricots Adzuki) (Phaseolus ou Vigna angularis):
3211 – – – en grains entiers, non transformés, pour l’alimentation des
animaux
3291 – – – autres, pour l’alimentation des animaux
3147
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
– – haricots communs (Phaseolus vulgaris):
3311 – – – en grains entiers, non transformés, pour l’alimentation des
animaux
3391 – – – autres, pour l’alimentation des animaux
– – pois Bambara (pois de terre) (Vigna subterranea ou Voandzeia subterranea):
3411 – – – en grains entiers, non transformés, pour l’alimentation des
animaux
3491 – – – autres, pour l’alimentation des animaux
– – dolique à œil noir (pois du Brésil, Niébé) (Vigna unguiculata):
3511 – – – en grains entiers, non transformés, pour l’alimentation des
animaux
3591 – – – autres, pour l’alimentation des animaux
– – autres:
3911 – – – en grains entiers, non transformés, pour l’alimentation des
animaux
3991 – – – autres, pour l’alimentation des animaux
– lentilles:
4011 – – en grains entiers, non transformés, pour l’alimentation des
animaux
4091 – – autres, pour l’alimentation des animaux
– fèves (Vicia faba var. major) et féveroles (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor):
5012 – – en grains entiers, non transformés, pour l’alimentation des
animaux
5091 – – autres, pour l’alimentation des animaux
– pois d’Ambrevade ou pois d’Angole (Cajanus cajan):
6011 – – en grains entiers, non transformés, pour l’alimentation des
animaux
6091 – – autres, pour l’alimentation des animaux
– autres:
9021 – – en grains entiers, non transformés, pour l’alimentation des
animaux
9081 – – autres, pour l’alimentation des animaux
0714. Racines de manioc, d’arrow-root ou de salep, topinambours, patates
douces et racines et tubercules similaires à haute teneur en fécule ou en inuline, frais, réfrigérés, congelés ou séchés, même débités en morceaux ou agglomérés sous forme de pellets; moelle de sagoutier:
1010 – racines de manioc pour l’alimentation des animaux
2010 – patates douces pour l’alimentation des animaux
3010 – ignames (Dioscorea spp.), pour l’alimentation des animaux
4010 – colocases (Colocasia spp.), pour l’alimentation des animaux
5010 – yautias (Xanthosoma spp.), pour l’alimentation des animaux
9020 – autres, pour l’alimentation des l’alimentation des animaux
3148
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
0802. Autres fruits à coques, frais ou secs, même sans leurs coques ou
décortiqués: – noisettes (Corylus spp.): – – en coques:
2110 – – – pour l’alimentation des animaux
2120 – – – pour l’extraction d’huile
– – sans coques:
2210 – – – pour l’alimentation des animaux
2220 – – – pour l’extraction d’huile
– noix communes: – – en coques:
3110 – – – pour l’alimentation des animaux
3120 – – – pour l’extraction d’huile
– – sans coques:
3210 – – – pour l’alimentation des animaux
3220 – – – pour l’extraction d’huile
0813. Fruits séchés autres que ceux des nos 0801 à 0806; mélanges de fruits
séchés ou de fruits à coques du présent chapitre:
4081 – fruits à coques, autres, en grains entiers, pour l’alimentation des
animaux
4092 – autres, pour l’alimentation des animaux
– mélanges de fruits séchés ou de fruits à coques du présent cha- pitre: – – de fruits à coques des nos 0801 ou 0802: – – – d’amandes et/ou de noix communes avec une fraction massique dépassant les 50 %:
5012 – – – – contenant des noisettes et/ou noix communes, pour
l’alimentation des animaux – – – autres:
5021 – – – – contenant des noisettes et/ou noix communes, pour
l’alimentation des animaux – – autres:
5081 – – – d’une fraction massique supérieure à 40 % pour les pru-
neaux mais inférieure, en totalité, à 20 % pour les abricots et/ou fruits à pépins, pour l’alimentation des animaux: – – – autres:
5092 – – – – contenant des fruits des nos 0813.4081 au 0813.4099
pour l’alimentation des animaux
0901. 9011 Coques et pellicules de café, pour l’alimentation des animaux
1001. Froment (blé) et méteil:
– blé dur, pour l’alimentation des animaux:
1931 – – contenant d’autres céréales du chap. 10
1939 – – autre
3149
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
– blé tendre (y compris épeautre) et méteil, pour l’alimentation des animaux:
9931 – – contenant d’autres céréales du chap. 10
9939 – – autres
1002. Seigle:
– seigle, pour l’alimentation des animaux:
9031 – – contenant d’autres céréales du chap. 10
9039 – – autre
1003. Orge:
9020 – prémaltée ou pour la fabrication d’orge prémaltée
– autre, pour l’alimentation des animaux:
9051 – – contenant d’autres céréales du chap. 10
9059 – – autre
1004. Avoine:
avoine, pour l’alimentation des animaux
9031 – contenant d’autres céréales du chap. 10
9039 – autre
1005. Maïs:
maïs, pour l’alimentation des animaux
9031 – contenant d’autres céréales du chap. 10
9039 – autre
1006. Riz:
– riz en paille (riz paddy), pour l’alimentation des animaux
1021 – – contenant d’autres céréales du chap. 10
1029 – – autre
– riz décortiqué (riz cargo ou riz brun), pour l’alimentation des animaux
2021 – – contenant d’autres céréales du chap. 10
2029 – – autre
– riz semi-blanchi ou blanchi, même poli ou glacé, pour l’alimentation des animaux
3021 – – contenant d’autres céréales du chap. 10
3029 – – autre
– riz en brisures, pour l’alimentation des animaux
4021 – – contenant d’autres céréales du chap. 10
4029 – – autre
1007. Sorgho à grains:
– sorgho à grains pour l’alimentation des animaux
9031 – – contenant d’autres céréales du chap. 10
9039 – – autre
3150
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
1008. Sarrasin, millet et alpiste; autres céréales:
– sarrasin, pour l’alimentation des animaux
1031 – – contenant d’autres céréales du chap. 10
1039 – – autre
– millet, pour l’alimentation des animaux
2931 – – contenant d’autres céréales du chap. 10
2939 – – autres
– alpiste, pour l’alimentation des animaux
3031 – – contenant d’autres céréales du chap. 10
3039 – – autres
– fonio (Digitaria spp.), pour l’alimentation des animaux
4031 – – contenant d’autres céréales du chap. 10
4039 – – autre
– quinoa (Chenopodium quinoa), pour l’alimentation des animaux
5031 – – contenant d’autres céréales du chap. 10
5039 – – autres
– triticale, pour l’alimentation des animaux
6041 – – contenant d’autres céréales du chap. 10
6049 – – autre
– autres céréales, pour l’alimentation des animaux
9035 – – contenant d’autres céréales du chap. 10
9037 – – autre
1101. Farine de froment (blé) ou de méteil:
0051 – farine de gonflement, pour l’alimentation des animaux
0059 – autre farine, pour l’alimentation des animaux
1102. Farine de céréales autres que de froment (blé) ou de méteil:
– farine de seigle:
9045 – – farine de gonflement, pour l’alimentation des animaux
9046 – – autre, pour l’alimentation des animaux
– farine de maïs:
2020 – – pour l’alimentation des animaux
– autre:
9013 – – de triticale, pour l’alimentation des animaux
9052 – – de riz, pour l’alimentation des animaux
9062 – – autre, pour l’alimentation des animaux
1103. Gruaux, semoules et agglomérés sous forme de pellets, de céréales:
– gruaux et semoules: – – de froment (blé):
1112 – – – semoule de blé dur, en récipient de plus de 5 kg, pour
l’alimentation des animaux
1192 – – – autres, pour l’alimentation des animaux
1320 – – de maïs, pour l’alimentation des animaux
3151
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
– – d’autres céréales:
1912 – – – de seigle, de méteil ou de triticale, pour l’alimentation des
animaux
1922 – – – d’avoine, pour l’alimentation des animaux
1932 – – – de riz, pour l’alimentation des animaux
1993 – – – d’autres céréales, pour l’alimentation des animaux
– agglomérés sous forme de pellets:
2012 – – de froment, pour l’alimentation des animaux
2022 – – de seigle, de méteil ou de triticale, pour l’alimentation des
animaux
2092 – – d’autres céréales, pour l’alimentation des animaux
1104. Grains de céréales autrement transformés (mondés, aplatis, en flo-
cons, perlés, tranchés ou concassés, p. ex ), sauf riz du n o 1006; germes de céréales, entiers, aplatis, en flocons ou moulus:
1220 – d’avoine, pour l’alimentation des animaux
– d’autres céréales:
1912 – – de froment (blé), de seigle, de méteil ou de triticale, pour
l’alimentation des animaux
1922 – – d’orge, pour l’alimentation des animaux
1993 – – d’autres céréales, pour l’alimentation des animaux
– autres grains transformés (mondés, perlés, tranchés ou concassés, p. ex.):
2230 – – d’avoine, pour l’alimentation des animaux
2320 – – de maïs, pour l’alimentation des animaux
– – d’autres céréales:
2912 – – – de froment (blé), de seigle, de méteil ou de triticale, pour
l’alimentation des animaux
2923 – – – de millet, pour l’alimentation des animaux
2933 – – – d’orge, pour l’alimentation des animaux
2993 – – – d’autres céréales, pour l’alimentation des animaux
– – – germes de maïs:
3011 – – – – pour entreprises d’extraction
3012 – – – – pour entreprises de pressage
3021 – – – germes de froment (blé)
3039 – – – autres
3070 – – pour la fabrication d’huiles ou graisses pour l’alimentation des
animaux
3081 – – de froment (y compris l’épeautre), de seigle, de méteil ou de
triticale, pour l’alimentation des animaux
3093 – – autres, pour l’alimentation des animaux
1105. Farine, semoule, poudre, flocons, granulés et agglomérés sous forme
de pellets, de pommes de terre:
1021 – farine, semoule et poudre, pour l’alimentation des animaux
3152
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
2021 – flocons, granulés et agglomérés sous forme de pellets, pour
l’alimentation des animaux
1106. Farines, semoules et poudres des légumes à cosse secs du no 0713,
de sagou ou des racines ou tubercules du no 0714 et des produits du chap. 8:
1010 – des légumes à cosse secs du no 0713, pour l’alimentation des
animaux
2010 – de sagou ou des racines ou tubercules du no 0714, pour
l’alimentation des animaux
3010 – des produits du chap. 8, pour l’alimentation des animaux
1107. Malt, même torréfié:
– non torréfié: – – non concassé:
1012 – – – pour l’alimentation humaine
1013 – – – pour l’alimentation des animaux
1094 – – autre, pour l’alimentation des animaux
– torréfié: – – non concassé:
2012 – – – pour l’alimentation humaine
2013 – – – pour l’alimentation des animaux
2094 – – autres, pour l’alimentation des animaux
1108. Amidons et fécules; inuline:
– amidons et fécules:
1120 – – amidon de froment (blé), pour l’alimentation des animaux
1220 – – amidon de maïs, pour l’alimentation des animaux
1320 – – fécule de pommes de terre, pour l’alimentation des animaux
1420 – – fécule de manioc (cassave), pour l’alimentation des animaux
1912 – – amidon du riz, pour l’alimentation des animaux
1992 – – autres, pour l’alimentation des animaux
2020 – inuline, pour l’alimentation des animaux
1201. Fèves de soja, même concassées:
9010 – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que l’extraction
d’huile – pour l’extraction d’huile:
9021 – – pour l’alimentation des animaux
– – pour la fabrication d’huile comestible:
9023 – – – par extraction
9024 – – – par pressage
– – autres:
9026 – – – par extraction
9027 – – – par pressage
3153
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
1202. Arachides non grillées ni autrement cuites, même décortiquées ou
concassées: – en coques:
4110 – – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que
l’extraction d’huile – – pour l’extraction d’huile:
4121 – – – pour l’alimentation des animaux
– – – pour la fabrication d’huile comestible:
4123 – – – – par extraction
4124 – – – – par pressage
– – – autres:
4126 – – – – par extraction
4127 – – – – par pressage
– décortiquées, ou concassées:
4210 – – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que
l’extraction d’huile – – pour l’extraction d’huile:
4221 – – – pour l’alimentation des animaux
– – – pour la fabrication d’huile comestible:
4223 – – – – par extraction
4224 – – – – par pressage
– – – autres:
4226 – – – – par extraction
4227 – – – – par pressage
1203. Coprah:
0010 – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que l’extraction
d’huile – pour l’extraction d’huile:
0021 – – pour l’alimentation des animaux
– – pour la fabrication d’huile comestible:
0023 – – – par extraction
0024 – – – par pressage
– – autres:
0026 – – – par extraction
0027 – – – par pressage
1204. Graines de lin, même concassées:
0010 – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que l’extraction
d’huile – pour l’extraction d’huile:
0021 – – pour l’alimentation des animaux
– – pour la fabrication d’huile comestible:
0023 – – – par extraction
0024 – – – par pressage
3154
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
– – autres:
0026 – – – par extraction
0027 – – – par pressage
1205. Graines de navette ou de colza, même concassées:
– graines de navette ou de colza à faible teneur en acide érucique – – graines de navette:
1010 – – – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que
l’extraction d’huile – – – pour l’extraction d’huile:
1021 – – – – pour l’alimentation des animaux
– – – – pour la fabrication d’huile comestible:
1023 – – – – – par extraction
1024 – – – – – par pressage
– – – – autres:
1026 – – – – – par extraction
1027 – – – – – par pressage
– – graines de colza:
1040 – – – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que
l’extraction d’huile – – – pour l’extraction d’huile:
1051 – – – – pour l’alimentation des animaux
– – – – pour la fabrication d’huile comestible:
1053 – – – – – par extraction
1054 – – – – – par pressage
– – – – autres:
1056 – – – – – par extraction
1057 – – – – – par pressage
– autres: – – graines de navette:
9010 – – – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que
l’extraction d’huile – – – pour l’extraction d’huile:
9021 – – – – pour l’alimentation des animaux
– – – – pour la fabrication d’huile comestible:
9023 – – – – – par extraction
9024 – – – – – par pressage
– – – – autres:
9026 – – – – – par extraction
9027 – – – – – par pressage
– – graines de colza:
9040 – – – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que
l’extraction d’huile – – – pour l’extraction d’huile:
9051 – – – – pour l’alimentation des animaux
3155
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
– – – – pour la fabrication d’huile comestible:
9053 – – – – – par extraction
9054 – – – – – par pressage
– – – – autres:
9056 – – – – – par extraction
9057 – – – – – par pressage
1206. Graines de tournesol, même concassées:
– non décortiquées:
0010 – – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que
l’extraction d’huile – – pour l’extraction d’huile:
0021 – – – pour l’alimentation des animaux
– – – pour la fabrication d’huile comestible:
0023 – – – – par extraction
0024 – – – – par pressage
– – – autres:
0026 – – – – par extraction
0027 – – – – par pressage
– décortiquées:
0040 – – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que
l’extraction d’huile – – pour l’extraction d’huile:
0041 – – – pour l’alimentation des animaux
– – – pour la fabrication d’huile comestible:
0053 – – – – par extraction
0054 – – – – par pressage
– – – autres:
0056 – – – – par extraction
0057 – – – – par pressage
1207. Autres graines et fruits oléagineux, même concassés:
– noix et amandes de palmiste:
1010 – – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que
l’extraction d’huile – – pour l’extraction d’huile
1021 – – – pour l’alimentation des animaux
– – – pour la fabrication d’huile comestible:
1023 – – – – par extraction
1024 – – – – par pressage
– – – autres:
1026 – – – – par extraction
1027 – – – – par pressage
– graines de coton:
2910 – – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que
l’extraction d’huile
3156
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
– – pour l’extraction d’huile:
2921 – – – pour l’alimentation des animaux
– – – pour la fabrication d’huile comestible:
2923 – – – – par extraction
2924 – – – – par pressage
– – – autres:
2926 – – – – par extraction
2927 – – – – par pressage
– graines de ricin:
3010 – – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que
l’extraction d’huile – – pour l’extraction d’huile:
3021 – – – pour l’alimentation des animaux
– – – pour la fabrication d’huile comestible:
3023 – – – – par extraction
3024 – – – – par pressage
– – – autres:
3026 – – – – par extraction
3027 – – – – par pressage
– graines de sésame:
4010 – – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que
l’extraction d’huile – – pour l’extraction d’huile:
4021 – – – pour l’alimentation des animaux
– – – pour la fabrication d’huile comestible:
4023 – – – – par extraction
4024 – – – – par pressage
– – – autres:
4026 – – – – par extraction
4027 – – – – par pressage
– graines de moutarde:
5010 – – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que
l’extraction d’huile – – pour l’extraction d’huile:
5021 – – – pour l’alimentation des animaux
– – – pour la fabrication d’huile comestible:
5023 – – – – par extraction
5024 – – – – par pressage
– – – autres:
5026 – – – – par extraction
5027 – – – – par pressage
– graines de carthame (Carthamus tinctorius):
6010 – – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que
l’extraction d’huile
3157
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
– – pour l’extraction d’huile:
6021 – – – pour l’alimentation des animaux
– – – pour la fabrication d’huile comestible:
6023 – – – – par extraction
6024 – – – – par pressage
– – – autres:
6026 – – – – par extraction
6027 – – – – par pressage
– graines de melon:
7010 – – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que
l’extraction d’huile – – pour l’extraction d’huile:
7021 – – – pour l’alimentation des animaux
– – – pour la fabrication d’huile comestible:
7023 – – – – par extraction
7024 – – – – par pressage
– – – autres:
7026 – – – – par extraction
7027 – – – – par pressage
– autres: – – graines de pavot:
9111 – – – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que
l’extractiond’huile – – – pour l’extraction d’huile:
9113 – – – – pour l’alimentation des animaux
– – – – pour la fabrication d’huile comestible:
9114 – – – – – par extraction
9115 – – – – – par pressage
– – – – autres:
9116 – – – – – par extraction
9117 – – – – – par pressage
– – autres: – – – graines de karité:
9921 – – – – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que
l’extractiond’huile – – – – pour l’extraction d’huile:
9922 – – – – – pour l’alimentation des animaux
– – – – – pour la fabrication d’huile comestible:
9923 – – – – – – par extraction
9924 – – – – – – par pressage
– – – – – autres:
9925 – – – – – – par extraction
9926 – – – – – – par pressage
3158
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
– – – autres:
9981 – – – – pour l’alimentation des animaux, à des fins autres que
l’extractiond’huile – – – – pour l’extraction d’huile:
9983 – – – – – pour l’alimentation des animaux
– – – – – pour la fabrication d’huile comestible:
9984 – – – – – – par extraction
9985 – – – – – – par pressage
– – – – – autres:
9986 – – – – – – par extraction
9987 – – – – – – par pressage
1208. Farine de graines ou de fruits oléagineux, autre que la farine de
moutarde:
1010 – de fèves de soja, pour l’alimentation des animaux
9010 – autre, pour l’alimentation des animaux
1209. Graines, fruits et spores à ensemencer:
– graines de betteraves à sucre:
1010 – – graines de betteraves à sucre, pour l’alimentation des animaux
– – graines fourragères
2911 – – autres, de vesces et de lupins, pour l’alimentation des animaux
– autres:
9911 – – graines de tamarins, pour l’alimentation des animaux
9991 – – autres, pour l’alimentation des animaux
1212. Caroubes, algues, betteraves à sucre et cannes à sucre, fraîches,
réfrigérées, congelées ou séchées, même pulvérisées; noyaux et amandes de fruits et autres produits végétaux (y compris les racines de chicorée non torréfiées de la variété Cichorium intybus sativum) servant principalement à l’alimentation humaine, non dénommés ni compris ailleurs:
2910 – algues, farines pour l’alimentation des animaux
– autres:
9110 – – betteraves à sucre, pour l’alimentation des animaux
9291 – – caroubes (sauf graines entières), même sous forme de poudre
(y compris la farine de graines), pour l’alimentation des ani- maux
9310 – – cannes à sucre, pour l’alimentation des animaux
9410 – – racines de chicorée, pour l’alimentation des animaux
9920 – – autres, pour l’alimentation des animaux
1213. 0099 Pailles et balles de céréales brutes, même hachées, moulues, pressées
ou agglomérées sous forme de pellets, autres, pour l’alimentation des animaux
3159
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
1214. Rutabagas, betteraves fourragères, racines fourragères, foin, luzerne,
trèfle, sainfoin, choux fourragers, lupin, vesces et produits fourragers similaires, même agglomérés sous forme de pellets:
1010 – farine et agglomérés sous forme de pellets, de luzerne, pour
l’alimentation des animaux
9019 – autres, pour l’alimentation des animaux
1404. 9010 Produits végétaux non dénommés ni compris ailleurs, noyaux de
dattes, leurs produits et déchets ainsi que les brisures de guarée pour l’alimentation des animaux
1501. Graisses de porc (y compris le saindoux) et graisses de volailles,
autres que celles des nos 0209 ou 1503: – saindoux, pour l’alimentation des animaux:
1011 – – brut
1019 – – autre
– autres graisses de porc, pour l’alimentation des animaux:
2011 – – brut
2019 – – autre
– autres, pour l’alimentation des animaux:
9011 – – brut
9019 – – autre
1502. Graisses des animaux des espèces bovine, ovine ou caprine, autres
que celles du no 1503, pour l’alimentation des animaux: – suif:
1011 – – brut
1019 – – autre
9011 – autres, non fondues ni autrement extraites
– autres:
9012 – – brutes
9019 – – autres
1503. 0010 Stéarine solaire, huile de saindoux, oléostéarine, oléomargarine et
huile de suif, non émulsionnées, ni mélangées ni autrement prépa- rées, pour l’alimentation des animaux
1504. Graisses, huiles et leurs fractions, de poissons ou mammifères ma-
rins, même raffinées, mais non chimiquement modifiées:
1091 – huiles de foie de poissons et leurs fractions, pour l’alimentation
des animaux
2010 – graisses et huiles de poissons et leurs fractions, autres que les
huiles de foie, pour l’alimentation des animaux
3010 – graisses et huiles de mammifères marins et leurs fractions, pour
l’alimentation des animaux
3160
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
1505. Graisse de suint et substances grasses dérivées, y compris la lano-
line:
0011 – graisse de suint brute (suintine), pour l’alimentation des animaux
0091 – autres, pour l’alimentation des animaux
1506. Autres graisses et huiles animales et leurs fractions, même raffinées,
mais non chimiquement modifiées, pour l’alimentation des animaux:
0011 – non fondues ni autrement extraites
– autres:
0012 – – brutes
0019 – – autres
1507. Huile de soja et ses fractions, même raffinées, mais non chimique-
ment modifiées:
1010 – huile brute, même dégommée, pour l’alimentation des animaux
– autres:
9011 – – fractions ayant un point de fusion situé au-dessus de celui de
l’huile de soja, pour l’alimentation des animaux
9091 – – autres, pour l’alimentation des animaux
1508. Huile d’arachide et ses fractions, même raffinées, mais non chimi-
quement modifiées:
1010 – huile brute, pour l’alimentation des animaux
– autres:
9011 – – fractions ayant un point de fusion situé au-dessus de celui de
l’huile d’arachide, pour l’alimentation des animaux
9091 – – autres, pour l’alimentation des animaux
1509. Huile d’olive et ses fractions, même raffinées, mais non chimique-
ment modifiées:
1010 – vierges, pour l’alimentation des animaux
9010 – autres, pour l’alimentation des animaux
1510. 0010 Autres huiles et leurs fractions, obtenues exclusivement à partir
d’olives, même raffinées, mais non chimiquement modifiées et mélanges de ces huiles ou fractions avec des huiles ou fractions du no 1509, pour l’alimentation des animaux
1511. Huile de palme et ses fractions, même raffinées, mais non chimi-
quement modifiées:
1010 – huile brute, pour l’alimentation des animaux
– autres:
9011 – – fractions ayant un point de fusion supérieur à celui de l’huile
de palme, pour l’alimentation des animaux
9091 – – autres, pour l’alimentation des animaux
3161
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
1512. Huiles de tournesol, de carthame ou de coton et leurs fractions,
même raffinées, mais non chimiquement modifiées: – huiles de tournesol ou de carthame et leurs fractions:
1110 – – huiles brutes, pour l’alimentation des animaux
– – autres:
1911 – – – fractions ayant un point de fusion supérieur à celui de
l’huile de tournesol ou de carthame, pour l’alimentation des animaux
1991 – – – autres, pour l’alimentation des animaux
– huile de coton et ses fractions:
2110 – – huile brute, même sans gossipol, pour l’alimentation des
animaux
2910 – – autres, pour l’alimentation des animaux
1513. Huiles de coco (de coprah), de palmiste ou de babassu et leurs frac-
tions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées: – huile de coco (de coprah) et ses fractions:
1110 – – huile brute, pour l’alimentation des animaux
– – autres:
1911 – – – fractions ayant un point de fusion supérieur à celui de
l’huile de coco (coprah), pour l’alimentation des animaux
1991 – – – autres, pour l’alimentation des animaux
– huiles de palmiste ou de babassu et leurs fractions:
2110 – – huiles brutes, pour l’alimentation des animaux
– – autres:
2911 – – – fractions ayant un point de fusion supérieur à celui de
l’huile de palmiste ou de babassu, pour l’alimentation des animaux
2991 – – – autres, pour l’alimentation des animaux
1514. Huiles de navette, de colza ou de moutarde et leurs fractions, même
raffinées, mais non chimiquement modifiées: – huiles de navette ou de colza à faible teneur en acide érucique et leurs fractions:
1110 – – huiles brutes, pour l’alimentation des animaux
1910 – – autres, pour l’alimentation des animaux
– autres huiles de navette, de colza ou de moutarde et leurs frac- tions:
9110 – – huiles brutes, pour l’alimentation des animaux
9910 – – autres, pour l’alimentation des animaux
3162
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
1515. Autres graisses et huiles végétales (y compris l’huile de jojoba) et
leurs fractions, fixes, même raffinées, mais non chimiquement modifiées: – huile de lin et ses fractions:
1110 – – huile brute, pour l’alimentation des animaux
1910 – – autres, pour l’alimentation des animaux
– huile de maïs et ses fractions:
2110 – – huile brute, pour l’alimentation des animaux
2910 – – autres, pour l’alimentation des animaux
3010 – huile de ricin et ses fractions, pour l’alimentation des animaux
– huile de sésame et ses fractions:
5011 – – huile brute, pour l’alimentation des animaux
5020 – – autres, pour l’alimentation des animaux
– autres:
9011 – – huile de germes de céréales, pour l’alimentation des animaux
9021 – – huile de jojoba et ses fractions, pour l’alimentation des ani-
maux
9031 – – huile de tung (d’abrasin) et ses fractions, pour l’alimentation
des animaux
9091 – – autres, pour l’alimentation des animaux
1516. Graisses et huiles animales ou végétales et leurs fractions, partielle-
ment ou totalement hydrogénées, interestérifiées, réestérifiées ou élaïdinisées, même raffinées, mais non autrement préparées:
1010 – graisses et huiles animales et leurs fractions, pour l’alimentation
des animaux
2010 – graisses et huiles végétales et leurs fractions, pour l’alimentation
des animaux
1517. Margarine; mélanges ou préparations alimentaires de graisses ou
d’huiles animales ou végétales ou de fractions de différentes graisses ou huiles du présent chap., autres que les graisses et huiles alimen- taires et leurs fractions du no 1516:
1010 – margarine, sauf liquide, pour l’alimentation des animaux
9010 – autre, pour l’alimentation des animaux
1518. Graisses et huiles animales ou végétales et leurs fractions, cuites,
oxydées, déshydratées, sulfurées, soufflées, standolisées ou autre- ment modifiées chimiquement, à l’exclusion de celles du n o 1516; mélanges ou préparations non alimentaires de graisses ou d’huiles animales ou végétales ou de fractions de différentes graisses ou huiles du présent chap., non dénommés ni compris ailleurs:
0011 – mélanges d’huiles végétales non comestibles, pour l’alimentation
des animaux
0081 – huile de soja époxydée, pour l’alimentation des animaux
0093 – autres, pour l’alimentation des animaux
3163
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
1702. Autres sucres, y compris le lactose, le maltose, le glucose et le
fructose (lévulose) chimiquement purs, à l’état solide; sirops de sucre sans addition d’aromatisants ou de colorants; succédanés du miel, même mélangés de miel naturel; sucres et mélasses caraméli- sés: – glucose et sirop de glucose, ne contenant pas ou moins de 20 % de fructose en poids à l’état sec: – – à l’état solide:
3021 – – – chimiquement purs, pour l’alimentation des animaux
3033 – – – autres, pour l’alimentation des animaux
– glucose et sirop de glucose, contenant en poids à l’état sec de
20 % inclus à 50 % exclus de fructose, sauf sucre inverti:
4011 – autre fructose et sirop de fructose, contenant en poids à l’état sec
plus de 50 % de fructose, sauf sucre inverti:
6022 – – sirop de fructose, pour l’alimentation des animaux
9011 – autre, à l’état solide, sucre inverti, pour l’alimentation des ani-
maux
1703. 9091 Mélasses, pour l’alimentation des animaux
1802. 0010 Coques, pellicules (pelures) et autres déchets de cacao, pour
l’alimentation des animaux
1905. 9021 Produits de boulangerie, pâtisserie ou biscuiterie, même additionnés
de cacao; hosties, cachets vides des types utilisés pour médicaments, pains à cacheter, pâtes séchées de farine, d’ami-don ou de fécule en feuilles et produits similaires; pains et autres produits de boulangerie ordinaire, sans addition de sucre ni édulcorants, de miel, d’œufs, de matières grasses, de fromage ou de fruits; non conditionnés pour la vente au détail; chapelure, pour l’alimentation des animaux
2102. Levures (vivantes ou mortes); autres micro-organismes monocellu-
laires morts (à l’exclusion des vaccins du no 3002):
1091 – levures vivantes, autre levure de boulanger (levure pressée), pour
l’alimentation des animaux – autres micro-organismes monocellulaires morts:
2011 – – levures mortes, pour l’alimentation des animaux
2021 – – autres micro-organismes monocellulaires morts, pour
l’alimentation des animaux
2103. 3011 Préparations pour sauces (préparées ou non); condiments et assai-
sonnements composés; farine de moutarde et moutarde préparée, y compris pour l’alimentation des animaux
3164
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
2301. Farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets, de viandes,
d’abats, de poissons ou de crustacés, de mollusques ou d’autres invertébrés aquatiques, impropres à l’alimentation humaine; cretons: – farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets, de viandes ou d’abats, pour l’alimentation des animaux:
1011 – – cretons
1019 – – autres
2010 – farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets, de poissons
ou de crustacés, de mollusques ou d’autres invertébrés aqua- tiques, pour l’alimentation des animaux
2302. Sons, remoulages et autres résidus, même agglomérés sous forme
de pellets, du criblage, de la mouture ou d’autres traitements des céréales ou des légumineuses:
1010 – de maïs, pour l’alimentation des animaux
– de riz, pour l’alimentation des animaux
3020 – de froment, pour l’alimentation des animaux
– d’autres céréales, pour l’alimentation des animaux:
4030 – – de riz
4091 – – autres
5010 – de légumineuses, pour l’alimentation des animaux
2303. Résidus d’amidonnerie et résidus similaires, pulpes de betteraves,
bagasses de cannes à sucre et autres déchets de sucrerie, drêches et déchets de brasserie ou de distillerie, même agglomérés sous forme de pellets: – résidus d’amidonnerie et similaires, pour l’alimentation des animaux:
1011 – – protéines de pommes de terre
– autres:
1012 – – d’une teneur en protéines calculée en poids sur extrait sec
n’excédant pas 30 %
1018 – – autres
2010 – pulpes de betteraves, bagasses de cannes à sucre et autres déchets
de sucrerie, pour l’alimentation des animaux
3010 – drêches et déchets de brasserie ou de distillerie, pour
l’alimentation des animaux
2304. 0010 Tourteaux et autres résidus solides, même broyés ou agglomérés
sous forme de pellets, de l’extraction de l’huile de soja, pour l’alimentation des animaux
2305. 0010 Tourteaux et autres résidus solides, même broyés ou agglomérés
sous forme de pellets, de l’extraction de l’huile d’arachide, pour l’alimentation des animaux
3165
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
2306. Tourteaux et autres résidus solides, même broyés ou agglomérés
sous forme de pellets, de l’extraction de graisses ou huiles végétales, autres que ceux des nos 2304 ou 2305:
1010 – de coton, pour l’alimentation des animaux
2010 – de lin, pour l’alimentation des animaux
3010 – de tournesol, pour l’alimentation des animaux
– de graines de navette ou de colza:
4110 – – à faible teneur en acide érucique, pour l’alimentation des
animaux
4910 – – autres, pour l’alimentation des animaux
5010 – de noix de coco ou de coprah, pour l’alimentation des animaux
6010 – de noix ou d’amandes de palmiste, pour l’alimentation des ani-
maux
9011 – de germes de maïs, pour l’alimentation des animaux
9021 – autres, pour l’alimentation des animaux
2308. Matières végétales et déchets végétaux, résidus et sous-produits
végétaux, même agglomérés sous forme de pellets, des types utilisés pour l’alimentation des animaux, non dénommés ni compris ailleurs: – pour l’alimentation des animaux:
0020 – – glands de chêne et marrons d’Inde
0030 – – marcs de raisins, de pommes et de poires
0040 – – résidus de l’extraction de café ou de camomille
0050 – – de plants de maïs
0060 – – autres
2309. Préparations des types utilisés pour l’alimentation des animaux:
– autres:
9011 – – aliments pour animaux, mélassés ou sucrés; biscuits, pour
animaux des espèces bovine, ovine, caprine, porcine et équine ainsi que pour les lapins et les volailles domestiques
9041 – – solubles de poissons ou de mammifères marins, non mélangés,
même concentrés ou pulvérisés, pour l’alimentation des ani- maux – – autres, pour animaux des espèces bovine, ovine, caprine, porcine et équine ainsi que pour les lapins et la volaille:
9081 – – – contenant de la poudre de lait ou de lactosérum
– – – ne contenant pas de poudre de lait ou de lactosérum:
9082 – – – – préparations de matières minérales, même additionnées
d’oligo-éléments, de vitamines ou de constituants médi- cinaux actifs
9089 – – – – autres
3166
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
Numéro du tarif Désignation de la marchandise douanier
3505. Dextrine et autres amidons et fécules modifiés (amidons et fécules
prégélatinisés ou estérifiés, par exemple); colles à base d’amidon ou de fécule, de dextrine ou d’autres amidon et fécule modifiés:
1010 – dextrine et autres amidons et fécules modifiés, pour l’ali-
mentation des animaux
2010 – colles, pour l’alimentation des animaux
3809. 1010 Agents d’apprêt ou de finissage, accélérateurs de teinture ou de
fixation de matières colorantes et autres produits et préparations (parements préparés et préparations pour le mordançage, par exemple), des types utilisés dans l’industrie textile, celle du papier, celle du cuir ou industries similaires, à base de matières amylacées, non dénommés ni compris ailleurs, pour l’alimentation des animaux
3823. Acides gras monocarboxyliques industriels; huiles acides de raffi-
nage: – acides gras monocarboxyliques industriels; huiles acides de raffinage:
1110 – – acide stéarique, pour l’alimentation des animaux
1210 – – acide oléique, pour l’alimentation des animaux
1910 – – autres (à l’exception des acides gras abiétiques), pour
l’alimentation des animaux
3167
Stockage obligatoire d’aliments et de fourrages. O RO 2017
3. Quantités-seuil impliquant l’obligation de contracter
3.1 Céréales
Est libérée de l’obligation de conclure un contrat de stockage toute personne qui, par année civile: – importe moins de 1000 t de céréales selon le ch. 1 de l’annexe 5; – met moins de 400 t de marchandises sur le marché, en qualité de meunier, selon l’art. 10, al. 4.
3.2 Oléagineux et protéagineux
Est libérée de l’obligation de conclure un contrat de stockage toute personne qui importe, par année civile, moins de 2000 t d’aliments oléagineux et protéagineux selon le ch. 2 de l’annexe 5.
3168