Aux fins du présent Protocole, l’expression «membres du poste consulaire» a le sens qui lui est donné dans l’al. g du par. 1 de l’art. 1 de la Convention, c’est‑à‑dire qu’elle s’entend des «fonctionnaires consulaires, employés consulaires et membres du personnel de service».
0.191.022
Protocole de signature facultative
à la Convention de Vienne sur les relations consulaires
concernant l’acquisition de la nationalité
RO 1992 2062; FF 1987 III 344
Texte original
Conclu à Vienne le 24 avril 1963
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 23 mars 19901
Instrument d’adhésion déposé par la Suisse le 12 juin 1992
Entré en vigueur pour la Suisse le 12 juillet 1992
(Etat le 26 février 2015)
Les Etats parties au présent Protocole et à la Convention 2 de Vienne
sur les relations consulaires,
ci‑après dénommée «la Convention», qui a été adoptée par la Conférence des Nations Unies tenue à Vienne du 4 mars au 22 avril 1963,
exprimant leur désir d’établir entre eux des normes relatives à l’acquisition de la nationalité par les membres du poste consulaire et les membres de leur famille vivant à leur foyer,
sont convenus des dispositions suivantes:
Art. I
Art. II
Les membres du poste consulaire qui n’ont pas la nationalité de l’Etat de résidence et les membres de leur famille vivant à leur foyer n’acquièrent pas la nationalité de cet Etat par le seul effet de sa législation.
Art. III
Le présent Protocole sera ouvert à la signature de tous les Etats qui deviendront Parties à la Convention de la manière suivante: jusqu’au 31 octobre 1963 au Ministère fédéral des Affaires étrangères de la République d’Autriche, et ensuite, jusqu’au 31 mars 1964 au Siège de l’Organisation des Nations Unies à New York.
Art. IV
Le présent Protocole sera ratifié. Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies.
Art. V
Le présent Protocole restera ouvert à l’adhésion de tous les Etats qui deviendront Parties à la Convention. Les instruments d’adhésion seront déposés auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies.
Art. VI
Le présent Protocole entrera en vigueur le même jour que la Convention ou, si cette seconde date est plus éloignée, le trentième jour suivant la date de dépôt du second instrument de ratification du Protocole ou d’adhésion à ce Protocole auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies.
Pour chaque Etat qui ratifiera le présent Protocole ou y adhérera après son entrée en vigueur conformément au par. 1 du présent article, le Protocole entrera en vigueur le trentième jour après le dépôt par cet Etat de son instrument de ratification ou d’adhésion.
Art. VII
Le Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies notifiera à tous les Etats qui peuvent devenir Parties à la Convention:
- les signatures apposées au présent Protocole et le dépôt des instruments de ratification ou d’adhésion, conformément aux art. III, IV et V;
- la date à laquelle le présent Protocole entrera en vigueur, conformément à l’art. VI.
Art. VIII
L’original du présent Protocole, dont les textes anglais, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies, qui en adressera des copies certifiées conformes à tous les Etats visés à l’article III.
En foi de quoi, les plénipotentiaires soussignés, dûment autorisés par leurs gouvernements respectifs, ont signé le présent Protocole.
Fait à Vienne, le vingt‑quatre avril mil neuf cent soixante‑trois.
(Suivent les signatures)
0.191.022
Champ d’application le 26 février 201053
Etats parties | Ratification Adhésion (A) | Entrée en vigueur | ||
|---|---|---|---|---|
Allemagne | 7 septembre | 1971 | 7 octobre | 1971 |
Belgique | 9 septembre | 1970 A | 9 octobre | 1970 |
Botswana | 12 mai | 2008 A | 11 juin | 2008 |
Bulgarie | 11 juillet | 1989 A | 10 août | 1989 |
Corée (Sud) | 7 mars | 1977 A | 6 avril | 1977 |
Danemark | 15 novembre | 1972 | 15 décembre | 1972 |
Egypte | 21 juin | 1965 A | 17 mars | 1967 |
Estonie | 21 octobre | 1991 A | 20 novembre | 1991 |
Finlande | 2 juillet | 1980 | 1er août | 1980 |
Gabon | 23 février | 1965 A | 17 mars | 1967 |
Ghana | 4 octobre | 1963 | 17 mars | 1967 |
Inde | 28 novembre | 1977 A | 28 décembre | 1977 |
Indonésie | 4 juin | 1982 A | 4 juillet | 1982 |
Iran | 5 juin | 1975 A | 5 juillet | 1975 |
Iraq | 14 janvier | 1970 A | 13 février | 1970 |
Islande | 1er juin | 1978 A | 1er juillet | 1978 |
Italie | 25 juin | 1969 | 25 juillet | 1969 |
Kenya | 1er juillet | 1965 A | 17 mars | 1967 |
Laos | 9 août | 1973 A | 8 septembre | 1973 |
Madagascar | 17 février | 1967 A | 17 mars | 1967 |
Malawi | 23 février | 1981 A | 25 mars | 1981 |
Maroc | 23 février | 1977 A | 25 mars | 1977 |
Nauru | 14 décembre | 2012 A | 13 janvier | 2013 |
Népal | 28 septembre | 1965 A | 17 mars | 1967 |
Nicaragua | 9 janvier | 1990 A | 8 février | 1990 |
Niger | 21 juin | 1978 A | 21 juillet | 1978 |
Norvège | 13 février | 1980 | 14 mars | 1980 |
Nouvelle-Zélandea | 5 septembre | 2003 A | 5 octobre | 2003 |
Oman | 31 mai | 1974 A | 30 juin | 1974 |
Panama | 28 août | 1967 | 27 septembre | 1967 |
Paraguay | 23 décembre | 1969 A | 22 janvier | 1970 |
Pays-Bas* b | 17 décembre | 1985 A | 16 janvier | 1986 |
| 17 décembre | 1985 | 16 janvier | 1986 |
| 17 décembre | 1985 | 16 janvier | 1986 |
| 17 décembre | 1985 | 16 janvier | 1986 |
| 17 décembre | 1985 | 16 janvier | 1986 |
Philippines | 15 novembre | 1965 A | 17 mars | 1967 |
République dominicaine | 4 mars | 1964 | 17 mars | 1967 |
Sénégal | 29 avril | 1966 A | 17 mars | 1967 |
Suède | 19 mars | 1974 | 18 avril | 1974 |
Suisse | 12 juin | 1992 A | 12 juillet | 1992 |
Suriname | 11 septembre | 1980 A | 11 octobre | 1980 |
Syrie | 21 juin | 1965 A | 17 mars | 1967 |
Thaïlande | 15 avril | 1999 A | 15 mai | 1999 |
Tunisie | 24 janvier | 1968 A | 23 février | 1968 |
| ||||
| ||||
| ||||
0.191.022
Déclaration
Pays ‑Bas
Le Royaume des Pays‑Bas interprète les mots «n’acquièrent pas la nationalité de cet Etat par le seul effet de sa législation», figurant à l’art. II du protocole, comme signifiant que l’acquisition de la nationalité par filiation n’est pas assimilée à l’acquisition de la nationalité par le seul effet de la législation de l’Etat de résidence.