Nr. | Sicherheitsmassnahmen | Sicherheitsstufe | | | |
| | 1 | 2 | 3 | 4 |
| Gebäude | | | | |
1 | Arbeitsbereich von übrigen Bereichen räumlich abgetrennt | – –
–
– | P –
–
– | P L
G
V | P L
G
V |
2 | Zugang zum Arbeitsbereich eingeschränkt | – –
–
– | P L
G
V | P L
G
V | P L
G
V |
3 | Tierhaltungsräume durch verriegelbare Türen abgetrennt | – –
–
V
nur in Anlagen mit Wirbeltieren | – –
–
V
nur in Anlagen mit Wirbeltieren | – –
–
V | – –
–
V |
4 | Der Zugang zum Arbeitsbereich muss durch eine Schleuse (getrennter Raum) erfolgen.
Die innere Seite der Schleuse muss von der äusseren Seite durch Umkleideeinrichtungen, und vorzugsweise durch abschliessbare Türen, getrennt sein. | – –
–
– | – –
–
– | [P] [L]
[G]
[V] | P L
G
V
Schleusentüren gegenseitig verriegelt |
5 | Duscheinrichtungen in Schleuse | – –
–
– | – –
–
– | [P] [L]
[G]
[V] | [P] [L]
[G]
[V] |
6 | Einrichtung zur persönlichen Dekontamination im Arbeitsbereich | – –
–
– | P L
G
V | P L
G
V | P L
G
V |
7 | Sichtfenster oder andere Vorrichtung zur Beobachtung des Arbeitsbereichs | – –
–
– | – –
–
– | [P] [L]
[G]
[V] | P L
G
V |
8 | Warnzeichen Biogefährdung | – –
–
– | P L
G
V | P L
G
V | P L
G
V |
9 | Räume mit leicht abwaschbaren Böden | P L
–
V | P L
G
V | P L
G
V | P L
G
V |
10 | Räume mit leicht abwaschbaren Wänden | – –
–
– | – –
–
– | P L
G
V | P L
G
V |
11 | Arbeitsbereich so abgedichtet, dass Begasung möglich ist | – –
–
– | [P] –
–
– | [P] [L]
[G]
[V] | P L
G
V |
12 | Atmosphärischer Unterdruck des Arbeitsbereichs gegenüber der unmittelbaren Umgebung | – –
–
– | – –
–
– | [P] [L]
[G]
[V] | P L
G
V |
13 | Zuluft zum Arbeitsbereich via HEPA-Filter | – –
–
– | – –
–
– | [P] –
–
– | [P] [L]
[G]
[V] |
14 | Abluft des Arbeitsbereichs via HEPA-Filter | – –
–
– | – –
–
– | P [L]
[G]
[V] | P L
G
V
Für Viren, die nicht durch HEPA-Filter zurückgehalten werden, sind zusätzliche Massnahmen erforderlich. |
15 | Mikroorganismen müssen in einem primären geschlossenen System gehalten werden, das den Prozess physikalisch ganz vom übrigen Arbeitsbereich abtrennt. Dieses primäre geschlossene System muss vollständig innerhalb des Arbeitsbereichs sein. | – –
–
– | P –
–
– | P –
–
– | P –
–
– |
16 | Der Arbeitsbereich muss so gebaut sein, dass er ein allfälliges Austreten des gesamten Inhalts des primären geschlossenen Systems auffangen und zurückhalten kann. | P –
–
– | P –
–
– | P –
–
– | P –
–
– |
17 | Anforderungen an die Abluft aus dem primären geschlossenen System | – –
–
– | P –
–
–
Entweichen von Mikroorganismen minimieren | P –
–
–
Entweichen von Mikroorganismen verhindern | P –
–
–
Entweichen von Mikroorganismen verhindern |
18 | Der Arbeitsbereich muss so belüftet sein, dass die Belastung der Luft mit Mikroorganismen minimiert wird. | – –
–
– | [P] –
–
– | [P] –
–
– | P –
–
– |
| Ausrüstung | | | | |
19 | Oberflächen gegen Wasser, Säuren, Laugen, Lösungs-, Desinfektions- und Dekontaminationsmittel resistent | P L
G
V
Werkbank | P L
G
V
Werkbank | P L
G
V
Werkbank und Fussboden | P L
G
V
Werkbank, Fussboden, Decke und Wände |
20 | Arbeitsbereich mit kompletter, eigener Ausrüstung | – –
–
– | – –
–
– | [P] [L]
[G]
[V] | P L
G
V |
21 | Mikrobiologische Sicherheitswerkbank (MSW), falls mit Mikroorganismen gearbeitet wird | – –
–
– | [P] [L]
[G]
[V] | P L
G
V | P L
G
V
MSW III inklusive Ein- und Ausschleusesystem oder MSW II mit Vollschutz;
bei Tätigkeiten mit Tier- und Pflanzenpathogenen kann je nach Resultat der Risikobewertung auf den Vollschutz verzichtet werden. |
22 | Massnahmen gegen die Verbreitung von Aerosolen | – –
–
– | P L
G
V
Aerosolverbreitung minimieren | P L
G
V
Aerosolverbreitung verhindern | P L
G
V
Aerosolverbreitung verhindern |
23 | … | | | | |
24 | Für die jeweilige Tierart geeignete Haltungssysteme (z.B. Käfige), die leicht zu dekontaminieren sind | – –
–
V
waschbar | – –
–
V
dekontaminierbar | – –
–
V
dekontaminierbar | – –
–
V
dekontaminierbar |
25 | Filter an den Isolatoren (Isolator = durchsichtiger Behälter, in dem das Tier inner- oder ausserhalb eines Käfigs aufbewahrt wird) oder isolierte Räume (für grosse Tiere) | – –
–
– | – –
–
[V] | – –
–
V | – –
–
V |
26 | Anforderungen an Dichtungen von primären geschlossenen Systemen | – –
–
– | P –
–
–
Entweichen von Mikroorganismen minimieren | P –
–
–
Entweichen von Mikroorganismen verhindern | P –
–
–
Entweichen von Mikroorganismen verhindern |
| Arbeitsorganisation | | | | |
27 | Geeignete Bekleidung für den Arbeitsbereich | P L
G
V
für Labortätigkeiten: Laborbekleidung | P L
G
V
für Labortätigkeiten: Laborbekleidung | P L
G
V
geeignete Schutzkleidung und gegebenenfalls Schuhe | P L
G
V
vollständiger Kleider- und Schuhwechsel vor dem Betreten bzw. Verlassen |
28 | Persönliche Schutzausrüstungen
Personenbezogene Schutzmassnahmen sind je nach Tätigkeit und verwendeten Mikroorganismen zu treffen. | P L
G
V | P L
G
V | P L
G
V | P L
G
V |
29 | Regelmässige Desinfektion der Arbeitsplätze | – –
–
– | P L
G
V | P L
G
V | P L
G
V |
30 | Inaktivierung der Mikroorganismen im Ausfluss von Abwaschbecken, Leitungen und Duschen | – –
–
– | – –
–
– | [P] [L]
[G]
[V] | P L
G
V |
31 | Austritt von kontaminiertem Ablaufwasser | – –
[G]
–
minimieren | – –
[G]
–
minimieren | – –
G
–
verhindern | – –
G
–
verhindern |
32 | Entweichen von reproduktiven Pflanzenteilen über die Luft oder über Vektoren | – –
[G]
–
minimieren | – –
[G]
–
minimieren | – –
G
–
verhindern | – –
G
–
verhindern |
33 | … | | | | |
34 | Inaktivierung grosser Mengen Kulturmedium vor der Entnahme aus den Kulturgefässen | – –
–
– | P –
–
– | P –
–
– | P –
–
– |
35 | Entweichen von Mikroorganismen während des innerbetrieblichen Transports zwischen verschiedenen Arbeitsbereichen minimieren bzw. verhindern | P L
G
V
minimieren | P L
G
V
minimieren | P L
G
V
verhindern | P L
G
V
verhindern |
36 | Inaktivierung der Mikroorganismen in kontaminiertem Material, im Abfall und an kontaminierten Geräten, von Tieren und Pflanzen sowie Prozessflüssigkeit bei Produktionstätigkeiten «P» | P L
G
V
Unschädliche Entsorgung; Inaktivierung von gentechnisch veränderten Mikroorganismen vor Ort oder Entsorgung als Sonderabfall;
Inaktivierungsmethoden sind zulässig, wenn deren Wirksamkeit nachgewiesen ist. | [P] [L]
[G]
[V]
Autoklavierung im Gebäude, kann ausserhalb erfolgen, je nach Resultat der Risikobewertung;
andere gleichwertige Inaktivierungsmethoden sind zulässig, wenn deren Wirksamkeit nachgewiesen ist;
als Sonderabfall entsorgt werden können:
a. kontami-niertes Material, Tierkadaver, diagnostische Proben;
b. feste Kulturen, je nach Resultat der Risikobewertung | [P] [L]
[G]
[V]
Autoklavierung im Arbeitsbereich, kann anderswo im Gebäude erfolgen, je nach Resultat der Risikobewertung;
andere gleichwertige Inaktivierungsmethoden sind zulässig, wenn sie validiert sind;
der Autoklav kann weggelassen werden, je nach Resultat der Risikobewertung. | P L
G
V
Inaktivierung und Durchreicheauto-klav im Arbeitsbereich |