Lexipedia

Rossini Stéphane · Nationalrat · 2015-06-03

Rossini Stéphane · Nationalrat · Wallis · Sozialdemokratische Fraktion · 2015-06-03

Wortprotokoll

Art. 2 Bst. dbis, h, i; 4 Bst. a; 9 Abs. 5bis; 21 Abs. 4bis

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS] [PAGE 827]

Art. 2 let. dbis, h, i; 4 let. a; 9 al. 5bis; 21 al. 4bis

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 12 Bst. a

Antrag der Mehrheit

...

1. für auf eigene Rechnung hergestellte Mengen: der Hersteller oder die Herstellerin;

2. für hergestellte Mengen, die er oder sie in Auftrag gibt: der Auftraggeber oder die Auftraggeberin;

...

[VS]

Antrag der Minderheit

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Art. 12 let. a

Proposition de la majorité

...

1. pour les quantités produites pour son propre compte: le producteur;

2. pour les quantités produites sur mandat: le commettant;

...

[VS]

Proposition de la minorité

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 18 Abs. 2

Antrag der Mehrheit

Festhalten

[VS]

Antrag der Minderheit

(Marra, Bertschy, Birrer-Heimo, Caroni, Jans, Leutenegger Oberholzer, Maier Thomas, Maire Jacques-André, Müller Philipp, Noser, Pardini, Schelbert)

Festhalten

[VS]

Art. 18 al. 2

Proposition de la majorité

Maintenir

[VS]

Proposition de la minorité

(Marra, Bertschy, Birrer-Heimo, Caroni, Jans, Leutenegger Oberholzer, Maier Thomas, Maire Jacques-André, Müller Philipp, Noser, Pardini, Schelbert)

Maintenir

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 24 Abs. 1

Antrag der Mehrheit

Hersteller und Herstellerinnen haben die Produktionen auf eigene Rechnung sowie auf Rechnung Dritter monatlich jeweils bis zum zwölften Tag des auf den Abrechnungszeitraum folgenden Monats der zuständigen Behörde anzumelden.

[VS]

Antrag der Minderheit

(Marra, Bertschy, Birrer-Heimo, Caroni, Jans, Leutenegger Oberholzer, Maier Thomas, Maire Jacques-André, Müller Philipp, Noser, Pardini, Schelbert)

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Art. 24 al. 1

Proposition de la majorité

Les producteurs déclarent à l'autorité compétente les quantités produites pour leur propre compte ou pour le compte de tiers mensuellement, jusqu'au 12e jour du mois suivant la période de décompte.

[VS]

Proposition de la minorité

(Marra, Bertschy, Birrer-Heimo, Caroni, Jans, Leutenegger Oberholzer, Maier Thomas, Maire Jacques-André, Müller Philipp, Noser, Pardini, Schelbert)

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 60 Abs. 1

Antrag der Mehrheit

...eingetragen. Die Angaben der Kleinproduzenten und Kleinproduzentinnen nach bisherigem Recht werden ebenfalls ins Ethanolregister überführt.

[VS]

Antrag der Minderheit

(Marra, Bertschy, Birrer-Heimo, Caroni, Jans, Leutenegger Oberholzer, Maier Thomas, Maire Jacques-André, Müller Philipp, Noser, Pardini, Schelbert)

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Art. 60 al. 1

Proposition de la majorité

...producteurs. Les indications que les petits producteurs ont fournies en vertu de l'ancien droit sont également transférées dans le registre de l'éthanol.

[VS]

Proposition de la minorité

(Marra, Bertschy, Birrer-Heimo, Caroni, Jans, Leutenegger Oberholzer, Maier Thomas, Maire Jacques-André, Müller Philipp, Noser, Pardini, Schelbert)

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 2 Bst. j; 5 Abs. 2 Bst. a0; 11 Bst. g; 12 Bst. abis; 18 Abs. 3; 18a; 18b; 24 Abs. 1bis; 59a; 60 Abs. 2, 3; 61-63

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Art. 2 let. j; 5 al. 2 let. a0; 11 let. g; 12 let. abis; 18 al. 3; 18a; 18b; 24 al. 1bis; 59a; 60 al. 2, 3; 61-63

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 18c

Antrag der Kommission

Titel

Fehlmengen

Abs. 1

Von der Steuer befreit sind Verluste, die entstehen bei:

a. Herstellung;

b. Umbrand;

c. Verarbeitung;

d. Abfüllung; sowie

e. bei der Lagerung.

Abs. 2

Verluste nach Absatz 1 Buchstaben b bis e kann nur geltend machen, wer Aufzeichnungen im Sinne von Artikel 6 führt.

Abs. 3

Das Eidgenössische Finanzdepartement (EFD) legt die Einzelheiten fest, insbesondere:

a. die Höhe der Pauschalen;

b. Voraussetzungen und Verfahren der Geltendmachung.

[VS]

Art. 18c

Proposition de la commission

Titre

Quantités manquantes [PAGE 828]

Al. 1

Sont exonérées de l'impôt les pertes liées à:

a. la production;

b. la redistillation;

c. l'élaboration;

d. l'embouteillage; et

e. l'entreposage

Al. 2

Seules les personnes pouvant fournir les pièces requises à l'article 6 peuvent prétendre à une exonération d'impôt pour les pertes visées à l'alinéa 1 lettre b à e.

Al. 3

Le Département fédéral des finances (OFF) règle les modalités concernant en particulier:

a. le montant des déductions forfaitaires;

b. les conditions et la procédure qui régissent la prétention à une exonération d'impôt.

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 16 Abs. 1

Antrag der Mehrheit

Festhalten

[VS]

Antrag der Minderheit I

(Schelbert)

Die Steuer beträgt 35 Franken je Liter reinen Alkohols.

[VS]

Antrag der Minderheit II

(Germanier, Aeschi Thomas, Amstutz, Caroni, Flückiger Sylvia, Frehner, Matter, Müller Philipp, Rime, Walter)

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Antrag Aeschi Thomas

Die Steuer beträgt 25 Franken ...

Schriftliche Begründung

Zur Entlastung des Gewerbes soll die heutige Steuerbelastung von 29 Franken auf 25 Franken je Liter reinen Alkohols reduziert werden.

[VS]

Art. 16 al. 1

Proposition de la majorité

Maintenir

[VS]

Proposition de la minorité I

(Schelbert)

L'impôt est de 35 francs par litre d'alcool pur.

[VS]

Proposition de la minorité II

(Germanier, Aeschi Thomas, Amstutz, Caroni, Flückiger Sylvia, Frehner, Matter, Müller Philipp, Rime, Walter)

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Proposition Aeschi Thomas

L'impôt est de 25 francs ...