Lexipedia

Plattner Gian-Reto · Ständerat · 2002-12-02

Plattner Gian-Reto · Ständerat · Basel-Stadt · Sozialdemokratische Fraktion · 2002-12-02

Wortprotokoll

Abs. 1, 2, 3bis, 4 - Al. 1, 2, 3bis, 4

Angenommen - Adopté

[VS]

Abs. 3, 3ter, 5, 6 - Al. 3, 3ter, 5 , 6

Angenommen gemäss Antrag der Minderheit

Adopté selon la proposition de la minorité

[VS]

Art. 40b

Antrag der Kommission

Abs. 1

Die Bundesversammlung kann durch Verordnung bestimmen, dass die Gerichtskommission in ihrer Tätigkeit durch einen Beirat unterstützt wird.

Abs. 2

Der Beirat besteht aus Personen, die sich in der Rechts- und Gerichtspraxis auskennen und nicht der Bundesversammlung angehören. Er wird von der Koordinationskonferenz gewählt.

[VS]

Art. 40b

Proposition de la commission

Al. 1

L'Assemblée fédérale peut décider par voie d'ordonnance que la commission judiciaire sera soutenue dans sa tâche par un organe consultatif.

Al. 2

L'organe consultatif est composé de personnes ayant de bonnes connaissances de la pratique juridique et judiciaire et n'appartenant pas à l'Assemblée fédérale. Les membres sont nommés par la Conférence de coordination.

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. II

Antrag der Kommission

Festhalten

[VS]

Ch. II

Proposition de la commission

Maintenir

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

[VS]

6. Verordnung der Bundesversammlung über die Organisation und die Aufgaben des Beirates der Gerichtskommission

6. Ordonnance de l'Assemblée fédérale sur l'organisation et les tâches de l'organe consultatif de la commission judiciaire

[VS]

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates (= Nichteintreten)

[VS]

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil national (= ne pas entrer en matière)