Plattner Gian-Reto · Ständerat · 2002-12-02
Plattner Gian-Reto · Ständerat · Basel-Stadt · Sozialdemokratische Fraktion · 2002-12-02
Wortprotokoll
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. Ibis Einleitung
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Ch. Ibis introduction
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil national
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 40a
Antrag der Kommission
Abs. 1, 2, 3bis, 4
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Abs. 3
Mehrheit
Streichen
Minderheit
(Stadler)
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Abs. 3ter
Mehrheit
Die Gerichtskommission ist als gemeinsame Kommission beider Räte zuständig für die Oberaufsicht über die eidgenössischen Gerichte, unter Ausschluss der Finanzaufsicht.
Minderheit
(Stadler)
Streichen
[VS]
Abs. 5
Mehrheit
Die Mitglieder werden vom jeweiligen Büro gewählt; das Präsidium wird von der Koordinationskonferenz gewählt. Der Präsident und der Vizepräsident dürfen nicht dem gleichen Rat angehören.
Minderheit
(Stadler)
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Abs. 6
Mehrheit
Streichen
Minderheit
(Stadler)
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Art. 40a
Proposition de la commission
Al. 1, 2, 3bis, 4
Adhérer à la décision du Conseil national
[VS]
Al. 3
Majorité
Biffer
Minorité
(Stadler)
Adhérer à la décision du Conseil national
[VS]
Al. 3ter
Majorité
En tant que commission commune des deux Chambres, la commission judiciaire est compétente pour exercer la haute surveillance sur les tribunaux de la Confédération, à l'exception de la surveillance financière.
Minorité
(Stadler)
Biffer
[VS]
Al. 5
Majorité
Les membres sont nommés par le Bureau de leur Conseil respectif; la présidence est nommée par la Conférence de [PAGE 1069] coordination. Le président et le vice-président ne peuvent pas appartenir au même Conseil.
Minorité
(Stadler)
Adhérer à la décision du Conseil national
[VS]
Al. 6
Majorité
Biffer
Minorité
(Stadler)
Adhérer à la décision du Conseil national