Lexipedia

Christen Yves · Nationalrat · 2003-05-06

Christen Yves · Nationalrat · Waadt · Freisinnig-demokratische Fraktion · 2003-05-06

Wortprotokoll

Angenommen - Adopté

[PAGE 625] [VS]

Art. 7 Abs. 1

Antrag der Mehrheit

Arbeitnehmer, die bei einem Arbeitgeber einen Jahreslohn von mehr als 18 990 Franken beziehen ....

[VS]

Antrag der Minderheit I

(Rechsteiner-Basel, Baumann Stephanie, Egerszegi, Fasel, Goll, Gross Jost, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rossini)

Arbeitnehmer, die bei einem Arbeitgeber einen Jahreslohn von mindestens 25 320 Franken beziehen ....

[VS]

Antrag der Minderheit II

(Triponez, Bortoluzzi, Dunant, Glur, Pfister Theophil)

Arbeitnehmer, die bei einem Arbeitgeber einen Jahreslohn von mehr als 25 320 Franken beziehen ....

(= Beschluss des Ständerates)

[VS]

Art. 7 al. 1

Proposition de la majorité

Les salariés auxquels un même employeur verse un salaire annuel supérieur à 18 990 francs ....

[VS]

Proposition de la minorité I

(Rechsteiner-Basel, Baumann Stephanie, Egerszegi, Fasel, Goll, Gross Jost, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rossini)

Les salariés qui reçoivent d'un même employeur un salaire annuel d'au moins 25 320 francs ....

[VS]

Proposition de la minorité II

(Triponez, Bortoluzzi, Dunant, Glur, Pfister Theophil)

Les salariés auxquels un même employeur verse un salaire annuel supérieur à 25 320 francs ....

(= décision du Conseil des Etats)

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Minderheit I

Adopté selon la proposition de la minorité I

[VS]

Art. 8

Antrag der Mehrheit

Abs. 1

Zu versichern ist der Teil des Jahreslohnes zwischen 22 155 und 75 960 Franken. Dieser Teil wird koordinierter Lohn genannt.

Abs. 2

Beträgt der koordinierte Lohn weniger als 3165 Franken im Jahr, so muss er auf diesen Betrag aufgerundet werden.

[VS]

Antrag der Minderheit I

(Rechsteiner-Basel, Baumann Stephanie, Egerszegi, Fasel, Goll, Gross Jost, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rossini)

Abs. 1

Untersteht ein Arbeitnehmer der obligatorischen Versicherung gemäss den Artikeln 2 und 7, ist der Jahreslohn bis 75 960 Franken abzüglich des Koordinationsabzuges zu versichern. Dieser Teil wird koordinierter Lohn genannt.

Abs. 2

Der Koordinationsabzug beträgt 40 Prozent des Jahreslohnes, jedoch mindestens den Grenzwert von Artikel 7 minus ein Achtel der maximalen AHV-Rente und höchstens 25 320 Franken.

[VS]

Antrag der Minderheit II

(Triponez, Bortoluzzi, Dunant, Glur, Pfister Theophil)

Abs. 1

Zu versichern ist der Teil des Jahreslohnes zwischen 25 320 und 75 960 Franken. Dieser Teil wird koordinierter Lohn genannt.

(= Beschluss des Ständerates)

Abs. 2

Beträgt der koordinierte Lohn weniger als 3165 Franken im Jahr, so muss er auf diesen Betrag aufgerundet werden.

(= Beschluss des Ständerates)

[VS]

Art. 8

Proposition de la majorité

Al. 1

La partie du salaire annuel comprise entre 22 155 et 75 960 francs doit être assurée. Cette partie du salaire est appelée "salaire coordonné".

Al. 2

Si le salaire coordonné n'atteint pas 3165 francs par an, il est arrondi à ce montant.

[VS]

Proposition de la minorité I

(Rechsteiner-Basel, Baumann Stephanie, Egerszegi, Fasel, Goll, Gross Jost, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rossini)

Al. 1

Si le salarié est soumis à l'assurance obligatoire selon les articles 2 et 7, la partie du salaire annuel jusqu'à 75 960 francs doit être assurée, après soustraction de déduction de coordination. Cette partie du salaire est appelée "salaire coordonné".

Al. 2

La déduction de coordination la correspond à 40 pour cent du salaire annuel, mais au minimum au montant-limite de l'article 7 moins un huitième de la rente maximale AVS et au plus à 25 320 francs.

[VS]

Proposition de la minorité II

(Triponez, Bortoluzzi, Dunant, Glur, Pfister Theophil)

Al. 1

La partie du salaire annuel comprise entre 25 320 et 75 960 francs doit être assurée. Cette partie du salaire est appelée "salaire coordonné".

Al. 2

Si le salaire coordonné n'atteint pas 3165 francs par an, il doit être arrondi à ce montant.

(= décision du Conseil des Etats)

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Minderheit I

Adopté selon la proposition de la minorité I

[VS]

Art. 9

Antrag der Minderheit I

(Rechsteiner-Basel, Baumann Stephanie, Egerszegi, Fasel, Goll, Gross Jost, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rossini)

Abs. 2

Der Bundesrat passt den Grenzwert der Artikel 2 und 7 nicht an, bis dieser auf drei Viertel der maximalen AHV-Rente gesunken ist.

Abs. 3

Der Bundesrat passt den Höchstbetrag des Koordinationsabzuges gemäss Artikel 8 Absatz 2 nicht an, bis dieser auf 88,23 Prozent der maximalen AHV-Rente gesunken ist.

[VS]

Art. 9

Proposition de la minorité I

(Rechsteiner-Basel, Baumann Stephanie, Egerszegi, Fasel, Goll, Gross Jost, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rossini)

Al. 2

Le Conseil fédéral gèlera l'adaptation du montant-limite des articles 2 et 7, tant que celui-ci dépasse les trois quarts de la rente maximale de l'AVS.

Al. 3

Le Conseil fédéral gèlera le montant supérieur de la déduction de coordination selon l'article 8 alinéa 2, tant que celui-ci dépasse les 88,23 pour cent de la rente maximale de l'AVS.

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 11 Abs. 2, 3bis, 3ter, 7bis; 13 Abs. 2; 15 Abs. 2, 3

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[PAGE 626] [VS]

Art. 11 al. 2, 3bis, 3ter, 7bis; 13 al. 2; 15 al. 2, 3

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 16

Antrag der Mehrheit

Festhalten

[VS]

Antrag der Minderheit I

(Rechsteiner-Basel, Baumann Stephanie, Egerszegi, Fasel, Goll, Gross Jost, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rossini)

Festhalten

[VS]

Antrag der Minderheit II

(Triponez, Bortoluzzi, Dunant, Glur, Pfister Theophil)

....

Altersjahr/Ansatz in Prozenten des koordinierten Lohnes

25-31/7

32-41/10

42-51/15

52-65/18

[VS]

Antrag Dupraz

Die Altersgutschriften werden jährlich in Prozenten des koordinierten Lohnes, ausgehend von einem Ansatz von 12,5 Prozent des koordinierten Lohnes, berechnet.

[VS]

Art. 16

Proposition de la majorité

Maintenir

[VS]

Proposition de la minorité I

(Rechsteiner-Basel, Baumann Stephanie, Egerszegi, Fasel, Goll, Gross Jost, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rossini)

Maintenir

[VS]

Proposition de la minorité II

(Triponez, Bortoluzzi, Dunant, Glur, Pfister Theophil)

....

Age/Taux en pour cent du salaire coordonné

25-31/7

32-41/10

42-51/15

52-65/18

[VS]

Proposition Dupraz

Les bonifications de vieillesse sont calculées annuellement en pour cent du salaire coordonné sur la base d'un taux de 12,5 pour cent du salaire coordonné.