Christen Yves · Nationalrat · 2003-05-06
Christen Yves · Nationalrat · Waadt · Freisinnig-demokratische Fraktion · 2003-05-06
Wortprotokoll
Angenommen - Adopté
[PAGE 625] [VS]
Art. 7 Abs. 1
Antrag der Mehrheit
Arbeitnehmer, die bei einem Arbeitgeber einen Jahreslohn von mehr als 18 990 Franken beziehen ....
[VS]
Antrag der Minderheit I
(Rechsteiner-Basel, Baumann Stephanie, Egerszegi, Fasel, Goll, Gross Jost, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rossini)
Arbeitnehmer, die bei einem Arbeitgeber einen Jahreslohn von mindestens 25 320 Franken beziehen ....
[VS]
Antrag der Minderheit II
(Triponez, Bortoluzzi, Dunant, Glur, Pfister Theophil)
Arbeitnehmer, die bei einem Arbeitgeber einen Jahreslohn von mehr als 25 320 Franken beziehen ....
(= Beschluss des Ständerates)
[VS]
Art. 7 al. 1
Proposition de la majorité
Les salariés auxquels un même employeur verse un salaire annuel supérieur à 18 990 francs ....
[VS]
Proposition de la minorité I
(Rechsteiner-Basel, Baumann Stephanie, Egerszegi, Fasel, Goll, Gross Jost, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rossini)
Les salariés qui reçoivent d'un même employeur un salaire annuel d'au moins 25 320 francs ....
[VS]
Proposition de la minorité II
(Triponez, Bortoluzzi, Dunant, Glur, Pfister Theophil)
Les salariés auxquels un même employeur verse un salaire annuel supérieur à 25 320 francs ....
(= décision du Conseil des Etats)
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Minderheit I
Adopté selon la proposition de la minorité I
[VS]
Art. 8
Antrag der Mehrheit
Abs. 1
Zu versichern ist der Teil des Jahreslohnes zwischen 22 155 und 75 960 Franken. Dieser Teil wird koordinierter Lohn genannt.
Abs. 2
Beträgt der koordinierte Lohn weniger als 3165 Franken im Jahr, so muss er auf diesen Betrag aufgerundet werden.
[VS]
Antrag der Minderheit I
(Rechsteiner-Basel, Baumann Stephanie, Egerszegi, Fasel, Goll, Gross Jost, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rossini)
Abs. 1
Untersteht ein Arbeitnehmer der obligatorischen Versicherung gemäss den Artikeln 2 und 7, ist der Jahreslohn bis 75 960 Franken abzüglich des Koordinationsabzuges zu versichern. Dieser Teil wird koordinierter Lohn genannt.
Abs. 2
Der Koordinationsabzug beträgt 40 Prozent des Jahreslohnes, jedoch mindestens den Grenzwert von Artikel 7 minus ein Achtel der maximalen AHV-Rente und höchstens 25 320 Franken.
[VS]
Antrag der Minderheit II
(Triponez, Bortoluzzi, Dunant, Glur, Pfister Theophil)
Abs. 1
Zu versichern ist der Teil des Jahreslohnes zwischen 25 320 und 75 960 Franken. Dieser Teil wird koordinierter Lohn genannt.
(= Beschluss des Ständerates)
Abs. 2
Beträgt der koordinierte Lohn weniger als 3165 Franken im Jahr, so muss er auf diesen Betrag aufgerundet werden.
(= Beschluss des Ständerates)
[VS]
Art. 8
Proposition de la majorité
Al. 1
La partie du salaire annuel comprise entre 22 155 et 75 960 francs doit être assurée. Cette partie du salaire est appelée "salaire coordonné".
Al. 2
Si le salaire coordonné n'atteint pas 3165 francs par an, il est arrondi à ce montant.
[VS]
Proposition de la minorité I
(Rechsteiner-Basel, Baumann Stephanie, Egerszegi, Fasel, Goll, Gross Jost, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rossini)
Al. 1
Si le salarié est soumis à l'assurance obligatoire selon les articles 2 et 7, la partie du salaire annuel jusqu'à 75 960 francs doit être assurée, après soustraction de déduction de coordination. Cette partie du salaire est appelée "salaire coordonné".
Al. 2
La déduction de coordination la correspond à 40 pour cent du salaire annuel, mais au minimum au montant-limite de l'article 7 moins un huitième de la rente maximale AVS et au plus à 25 320 francs.
[VS]
Proposition de la minorité II
(Triponez, Bortoluzzi, Dunant, Glur, Pfister Theophil)
Al. 1
La partie du salaire annuel comprise entre 25 320 et 75 960 francs doit être assurée. Cette partie du salaire est appelée "salaire coordonné".
Al. 2
Si le salaire coordonné n'atteint pas 3165 francs par an, il doit être arrondi à ce montant.
(= décision du Conseil des Etats)
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Minderheit I
Adopté selon la proposition de la minorité I
[VS]
Art. 9
Antrag der Minderheit I
(Rechsteiner-Basel, Baumann Stephanie, Egerszegi, Fasel, Goll, Gross Jost, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rossini)
Abs. 2
Der Bundesrat passt den Grenzwert der Artikel 2 und 7 nicht an, bis dieser auf drei Viertel der maximalen AHV-Rente gesunken ist.
Abs. 3
Der Bundesrat passt den Höchstbetrag des Koordinationsabzuges gemäss Artikel 8 Absatz 2 nicht an, bis dieser auf 88,23 Prozent der maximalen AHV-Rente gesunken ist.
[VS]
Art. 9
Proposition de la minorité I
(Rechsteiner-Basel, Baumann Stephanie, Egerszegi, Fasel, Goll, Gross Jost, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rossini)
Al. 2
Le Conseil fédéral gèlera l'adaptation du montant-limite des articles 2 et 7, tant que celui-ci dépasse les trois quarts de la rente maximale de l'AVS.
Al. 3
Le Conseil fédéral gèlera le montant supérieur de la déduction de coordination selon l'article 8 alinéa 2, tant que celui-ci dépasse les 88,23 pour cent de la rente maximale de l'AVS.
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 11 Abs. 2, 3bis, 3ter, 7bis; 13 Abs. 2; 15 Abs. 2, 3
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[PAGE 626] [VS]
Art. 11 al. 2, 3bis, 3ter, 7bis; 13 al. 2; 15 al. 2, 3
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 16
Antrag der Mehrheit
Festhalten
[VS]
Antrag der Minderheit I
(Rechsteiner-Basel, Baumann Stephanie, Egerszegi, Fasel, Goll, Gross Jost, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rossini)
Festhalten
[VS]
Antrag der Minderheit II
(Triponez, Bortoluzzi, Dunant, Glur, Pfister Theophil)
....
Altersjahr/Ansatz in Prozenten des koordinierten Lohnes
25-31/7
32-41/10
42-51/15
52-65/18
[VS]
Antrag Dupraz
Die Altersgutschriften werden jährlich in Prozenten des koordinierten Lohnes, ausgehend von einem Ansatz von 12,5 Prozent des koordinierten Lohnes, berechnet.
[VS]
Art. 16
Proposition de la majorité
Maintenir
[VS]
Proposition de la minorité I
(Rechsteiner-Basel, Baumann Stephanie, Egerszegi, Fasel, Goll, Gross Jost, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rossini)
Maintenir
[VS]
Proposition de la minorité II
(Triponez, Bortoluzzi, Dunant, Glur, Pfister Theophil)
....
Age/Taux en pour cent du salaire coordonné
25-31/7
32-41/10
42-51/15
52-65/18
[VS]
Proposition Dupraz
Les bonifications de vieillesse sont calculées annuellement en pour cent du salaire coordonné sur la base d'un taux de 12,5 pour cent du salaire coordonné.