Lexipedia

Document Not Available in English

We couldn't find this document in your selected language. However, it is available in the following versions:

DE
Deutsch
Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über ein die gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich betreffendes Zusatzprotokoll zum Abkommen vom 22. Juli 1972 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft Unterzeichnet in Luxemburg am 9. Juni 1997 Von der Bundesversammlung genehmigt am 10. März 1998 In Kraft getreten durch Notenaustausch am 1. Juli 1998
FR
Français
Accord sous la forme d’un échange de lettres entre la Confédération suisse et la Communauté européenne ajoutant à l’Accord du 22 juillet 1972 entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne un protocole additionnel relatif à l’assistance administrative mutuelle en matière douanière Signé à Luxembourg le 9 juin 1997 Approuvé par l’Assemblée fédérale le 10 mars 1998 Entré en vigueur par échange de notes le 1er juillet 1998
IT
Italiano
Accordo in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea che aggiunge all’Accordo del 22 luglio 1972 fra la Comunità economica europea e la Confederazione Svizzera un protocollo relativo all’assistenza amministrativa reciproca in materia doganale Firmato a Lussemburgo il 9 giugno 1997 Approvato dall’Assemblea federale il 10 marzo 1998 Entrato in vigore mediante scambio di note il 1° luglio 1998
Document Not Found | Lexipedia