preparatory:AB 13691
Saudan Françoise · Ständerat · Genf · Freisinnig-demokratische Fraktion · 2001-06-14
Wortprotokoll
Abstimmung - Vote
Für den Antrag der Minderheit .... 17 Stimmen
Für den Antrag der Mehrheit .... 16 Stimmen
[VS]
La présidente (Saudan Françoise, présidente): Avec ce vote, nous avons également réglé la question des propositions de la minorité Hofmann Hans à l'article 12 alinéa 2 et à l'article 18 alinéa 1bis.
[VS]
Abs. 2-4 - Al. 2-4
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. 3 Art. 12 Abs. 2
Antrag der Kommission
Mehrheit
Streichen
Minderheit
(Hofmann Hans, Berger, Bürgi, Langenberger, Leumann, Plattner)
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Ch. 3 art. 12 al. 2
Proposition de la commission
Mehrheit
Biffer
Minorité
(Hofmann Hans, Berger, Bürgi, Langenberger, Leumann, Plattner)
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Minderheit
Adopté selon la proposition de la minorité
[VS]
Ziff. 3 Art. 18 Abs. 1bis
Antrag der Kommission
Mehrheit
Bewilligungen für das Erzeugen, Züchten, Halten, Handeln oder Verwenden gentechnisch veränderter Tiere gemäss Artikel 7b erteilt der Bund. Er kann bestimmte Arten von Bewilligungen, zum Beispiel für Versuchstiere, den Kantonen übertragen.
Minderheit
(Hofmann Hans, Berger, Bürgi, Langenberger, Leumann, Plattner)
Ablehnen des Antrages der Mehrheit
[VS]
Ch. 3 art. 18 al. 1bis
Proposition de la commission
Majorité
Les autorisations portant sur la production, l'élevage, la détention, la commercialisation ou l'utilisation d'animaux génétiquement modifiés au sens de l'article 7b sont délivrées par la Confédération. Elle peut déléguer aux cantons la compétence de délivrer certains types d'autorisation, concernant par exemple les animaux de laboratoire.
Minorité
(Hofmann Hans, Berger, Bürgi, Langenberger, Leumann, Plattner)
Rejeter la proposition de la majorité
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Minderheit
Adopté selon la proposition de la minorité
[VS]
Ziff. 3 Art. 19a
Antrag der Kommission
Titel, Abs. 4
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 2bis
Streichen
[VS]
Ch. 3 art. 19a
Proposition de la commission
Titre, al. 4
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 2bis
Biffer
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. 3 Art. 29 Ziff. 1 Bst. ater
Antrag der Kommission
ater. vorschriftswidrig gentechnisch veränderte Tiere erzeugt, züchtet, hält, mit ihnen handelt oder sie verwendet (Art. 7b);
[VS]
Ch. 3 art. 29 ch. 1 let. ater
Proposition de la commission
ater. aura contrevenu aux dispositions concernant la production, l'élevage, la détention, la commercialisation ou l'utilisation d'animaux génétiquement modifiés (art. 7b);
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. 3a Art. 29a Abs. 2
Antrag der Kommission
Für den Umgang mit gentechnisch veränderten Organismen gilt das Gentechnikgesetz vom ....
[VS]
Ch. 3a art. 29a al. 2
Proposition de la commission
Pour l'utilisation d'organismes génétiquement modifiés, la loi du .... sur le génie génétique est applicable.