Kälin Irène · Nationalrat · 2021-12-01
Kälin Irène · Nationalrat · Aargau · Grüne Fraktion · 2021-12-01
Wortprotokoll
Angenommen gemäss neuem Antrag der Kommission [GZ]
Adopté selon la nouvelle proposition de la commission
[VS]
Art. 2 [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Abs. 1[GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 2 [GZ]
... [GZ]
a. ... Fr. 11 649 734 200 [GZ]
... [GZ]
c. ... Fr. 10 925 956 200
[VS]
Neuer Antrag der Kommission [GZ]
(= Beschlüsse des Rates in der Detailberatung)
Abs. 1 [GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 2 [GZ]
... [GZ]
a. ... Fr. 11 649 734 200 [GZ]
... [GZ]
c. ... Fr. 10 925 956 200 [GZ]
[VS]
Art. 2 [GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Al. 1[GZ]
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Al. 2 [GZ]
... [GZ]
a. ... Fr. 11 649 734 200 [GZ]
... [GZ]
c. ... Fr. 10 925 956 200
[VS]
Nouvelle proposition de la commission [GZ]
(= Décisions du conseil lors de l'examen par article)
Al. 1 [GZ]
Adhérer à la décision du Conseil des Etats [PAGE 2283]
Al. 2 [GZ]
... [GZ]
a. ... Fr. 11 649 734 200 [GZ]
... [GZ]
c. ... Fr. 10 925 956 200 [GZ]
[VS]
Angenommen gemäss neuem Antrag der Kommission [GZ]
Adopté selon la nouvelle proposition de la commission
[VS]
Art. 3, 3a, 4, 5[GZ]
Antrag der Kommission[GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Proposition de la commission[GZ]
Adhérer à la décision du Conseil des Etats[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 6 [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Abs. 1[GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 2 [GZ]
... [GZ]
a. ... Fr. 80 998 043 800 [GZ]
... [GZ]
c. ... Fr. 2 355 472 500 [GZ]
[VS]
Neuer Antrag der Kommission [GZ]
(= Beschlüsse des Rates in der Detailberatung)
Abs. 1 [GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 2 [GZ]
... [GZ]
a. ... Fr. 80 998 043 800 [GZ]
... [GZ]
c. ... Fr. 2 355 472 500 [GZ]
[VS]
Art. 6 [GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Al. 1[GZ]
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Al. 2 [GZ]
... [GZ]
a. ... Fr. 80 998 043 800 [GZ]
... [GZ]
c. ... Fr. 2 355 472 500
[VS]
Nouvelle proposition de la commission [GZ]
(= Décisions du conseil lors de l'examen par article)
Al. 1 [GZ]
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Al. 2 [GZ]
... [GZ]
a. ... Fr. 80 998 043 800 [GZ]
... [GZ]
c. ... Fr. 2 355 472 500 [GZ]
[VS]
Angenommen gemäss neuem Antrag der Kommission [GZ]
Adopté selon la nouvelle proposition de la commission
[VS]
Art. 7 [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Abs. 1[GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 2 [GZ]
... 3 302 881 600 Franken auf 81 041 723 838 Franken erhöht.
Abs. 3 [GZ]
... 43 680 038 Franken auf 80 998 043 800 Franken gekürzt[NB]...
[VS]
Neuer Antrag der Kommission [GZ]
(= Beschlüsse des Rates in der Detailberatung)
Abs. 1 [GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 2 [GZ]
... 3 302 881 600 Franken auf 81 041 723 838 Franken erhöht.
Abs. 3 [GZ]
... 43 680 038 Franken auf 80 998 043 800 Franken gekürzt[NB]...
[VS]
Art. 7 [GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Al. 1[GZ]
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Al. 2 [GZ]
... de 3 302 881 600 francs pour ... atteignant ainsi 81 041 723 838 francs.
Al. 3 [GZ]
... 43 680 038 francs, passant ainsi à 80 998 043 800 francs[NB]...
[VS]
Nouvelle proposition de la commission [GZ]
(= Décisions du conseil lors de l'examen par article)
Al. 1[GZ]
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Al. 2 [GZ]
... de 3 302 881 600 francs pour ... atteignant ainsi 81 041 723 838 francs.
Al. 3 [GZ]
... 43 680 038 francs, passant ainsi à 80 998 043 800 francs[NB]...
[VS]
Angenommen gemäss neuem Antrag der Kommission [GZ]
Adopté selon la nouvelle proposition de la commission