Schmid-Sutter Carlo · Ständerat · 2000-03-23
Schmid-Sutter Carlo · Ständerat · Appenzell I.-Rh. · Christlichdemokratische Fraktion · 2000-03-23
Wortprotokoll
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 16a
Antrag der Kommission
Titel
Verwarnung oder Führerausweisentzug nach einer leichten Widerhandlung
Abs. 1
Eine leichte Widerhandlung begeht, wer:
a. durch Verletzung von Verkehsregeln eine geringe Gefahr für die Sicherheit anderer hervorruft und wen dabei nur ein leichtes Verschulden trifft;
b. in angetrunkenem Zustand, jedoch nicht mit einer qualifizierten Blutalkoholkonzentration (Art. 55 Abs. 6 Bst. a) ein Motorfahrzeug lenkt und dabei keine anderen Widerhandlungen gegen die Strassenverkehrsvorschriften begeht.
Abs. 2-4
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Art. 16a
Proposition de la commission
Titre
Avertissement ou retrait du permis de conduire après une infraction légère
Al. 1
Commet une infraction légère la personne qui:
a. en violant des règles de la circulation, met légèrement en danger la sécurité d'autrui et à laquelle seule une faute bénigne peut être imputée;
b. conduit un véhicule automobile en état d'ébriété mais sans un taux d'alcoolémie qualifié (art. 55 al. 6 let. a) et qui, ce faisant, ne commet pas d'autres infractions aux règles de la circulation routière.
Al. 2-4
Adhérer au projet du Conseil fédéral