Bieri Peter · Ständerat · 2006-12-07
Bieri Peter · Ständerat · Zug · Christlichdemokratische Fraktion · 2006-12-07
Wortprotokoll
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 313
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
(die Änderung betrifft nur den französischen Text)
[VS]
Art. 313
Proposition de la commission
Al. 1
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 2
.... de frais par la partie plaignante l'administration de preuves qui servent en premier à étayer les conclusions civiles.
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 314
Antrag der Kommission
Abs. 1
....
c. ein Vergleichsverfahren hängig ist ....
....
Abs. 2-5
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Art. 314
Proposition de la commission
Al. 1
....
c. .... d'une procédure de conciliation dont il paraît ....
....
Al. 2-5
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 315
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 316
Antrag der Kommission
Titel
Streichen
Abs. 1, 2, 4
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 3
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
(die Änderung betrifft nur den französischen Text)
[VS] [PAGE 1039]
Art. 316
Proposition de la commission
Titre
Biffer
Al. 1, 2, 4
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 3
Si la conciliation aboutit, mention doit en être faite au procès-verbal ....
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 317
Antrag der Mehrheit
Streichen
[VS]
Antrag der Minderheit I
(Bonhôte, Berset, Leuenberger-Solothurn)
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Eventualantrag der Minderheit II
(Bonhôte, Berset, Leuenberger-Solothurn)
Abs. 1
Die Kantone können ein unter der Aufsicht der Staatsanwaltschaft stehendes Mediationsverfahren einführen.
Abs. 2
Die Mediatorin oder der Mediator soll auf eine zwischen den beteiligten Personen frei verhandelte Lösung hinarbeiten.
Abs. 3
Die Mediatorin oder der Mediator ist zur Verschwiegenheit verpflichtet. Die Bestimmungen von Artikel 168 finden für ihn oder sie Anwendung.
Abs. 4
Die Kantone bestimmen die Modalitäten für den Einsatz von Mediatorinnen und Mediatoren im Strafverfahren.
Abs. 5-8
Streichen
[VS]
Art. 317
Proposition de la majorité
Biffer
[VS]
Proposition de la minorité I
(Bonhôte, Berset, Leuenberger-Solothurn)
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Proposition susidiaire de la minorité II
(Bonhôte, Berset, Leuenberger-Solothurn)
Al. 1
Les cantons peuvent instaurer une procédure de médiation sous contrôle du Ministère public.
Al. 2
Le médiateur est chargé de rechercher une solution librement négociée entre les personnes en litige.
Al. 3
Le médiateur est tenu de garder le secret. Les dispositions de l'article 168 lui sont applicables.
Al. 4
Les cantons fixent les modalités applicables à la désignation des médiateurs habilités à intervenir dans le cadre des procédures pénales.
Al. 5-8
Biffer