Afin de maintenir une gestion unitaire de l’exploitation entre Brigue et Domodossola, plus particulièrement entre Iselle et Domodossola:
- le gestionnaire de l’infrastructure ferroviaire italienne, soit le concessionnaire R.F.I. S.p.A., auquel est confiée la ligne jusqu’à la gare d’Iselle, restera directement responsable envers le Gouvernement italien de la gestion de la ligne, ainsi que des activités de planification, de construction, d’entretien et de gestion des ouvrages et des installations de la ligne;
- les gestionnaires d’infrastructure suisse et italien établiront une convention qui règlera les conditions d’exploitation et les services qui pourront être fournis réciproquement en synergie par rapport au tronçon frontalier Iselle–Domodossola;
- la convention entre les gestionnaires d’infrastructure et les éventuelles modifications ultérieures, de même que les accords qui en résulteront, seront transmis, pour information, aux gouvernements respectifs, avant la signature;
- s’agissant des services qui seront fournis pour son compte par le gestionnaire d’infrastructure suisse, R.F.I. S.p.A. procèdera selon les dispositions de la concession en vigueur;
- moyennant l’approbation préalable des gouvernements, les gestionnaires d’infrastructure pourront aussi convenir entre eux d’une extension territoriale de la gestion unitaire du tronçon ferroviaire.
La convention entre les gestionnaires d’infrastructure définira les activités et les détails techniques relatifs à la gestion et à la réglementation de la circulation (normes, planification des sillons horaires, horaire), à l’entretien, à la fourniture d’énergie électrique, ainsi qu’aux certificats de sécurité.
Les accords mentionnés dans la convention tendront à permettre une gestion efficace et une bonne qualité de la ligne, en développant toute synergie possible entre les gestionnaires, notamment en ce qui concerne les activités de planification et de construction des ouvrages et des installations dans l’optique de l’interopérabilité. Ces accords régleront aussi les éventuelles compensations réciproques.
La même convention définira les accords conclus entre les gestionnaires suisse et italien de l’infrastructure en ce qui concerne l’exploitation de la gare de Domodossola.
L’autorisation délivrée par la Confédération suisse constituera un titre d’accès à l’infrastructure du tronçon Iselle–Domodossola pour les trains gérés par des entreprises ferroviaires suisses. De la même manière, l’autorisation délivrée par le Gouvernement italien constituera un titre d’accès à l’infrastructure du tronçon Iselle–Brigue pour les trains gérés par des entreprises ferroviaires italiennes.
Pour le tronçon Iselle–Domodossola, équipé des dispositifs techniques et technologiques du gestionnaire d’infrastructure suisse, l’homologation technique du matériel roulant sera reconnue par le gestionnaire d’infrastructure italien moyennant présentation du certificat de conformité du matériel roulant de la part du gestionnaire d’infrastructure suisse; de la même manière, le gestionnaire d’infrastructure suisse devra certifier que le personnel des entreprises ferroviaires chargé de missions de sécurité possède les documents attestant qu’il remplit les conditions.