Lexipedia

AS 2009 7107

Accord du 28 novembre 1994 entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein concernant le Traité relatif à la taxe sur la valeur ajoutée dans la Principauté de Liechtenstein

Accord du 28 novembre 1994 entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein concernant le Traité relatif à la taxe sur la valeur ajoutée dans la Principauté de Liechtenstein

RS 0.641.295.142.1; RO 1996 1217

Traduction1

Modification des appendices I et II Approuvée par la Commission mixte lors de sa 33e séance le 8 juillet 2009 Entrée en vigueur le 1er janvier 2010 par échange de notes des 20 et 30 novembre 2009

Appendice I Les art. 1, al. 1, 2, let. a et b, et 3; art. 3; art. 5 à 14; art. 15, al. 1, 2, 4 et 5; art. 16 et 17; art. 18, al. 1, 2, let. a, b et d à l; art. 19 et 20; art. 21, al. 1, 2, ch. 1 à 24 et 26 à 29, et 3 à 5; art. 22 et 23; art. 24, al. 1 à 5, 6, let. a à c; art. 25 à 36; art. 37, al. 1 et 2, 3, 1re phrase, 4 et 5; art. 38 à 49; art. 63; art. 107 et 108; art. 112, al. 1, 2, 1re partie de phrase, et 3; art. 113 à 115; art. 116, al. 2 de la loi fédérale du 12 juin 2009 régis- sant la taxe sur la valeur ajoutée2 y compris les ordonnances d’exécution y relatives.

Appendice II Les art. 50 à 62 et 64 de la loi fédérale du 12 juin 2009 régissant la taxe sur la valeur ajoutée3.

1 Traduction du texte original allemand (AS 2009 7107).

2 RS 641.20 3 RS 641.20

2009-2163 7107

Traité relatif à la taxe sur la valeur ajoutée dans la Principauté de Liechtenstein. Ac. RO 2009

Accord du 28 novembre 1994 entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein concernant le Traité relatif à la taxe sur la valeur ajoutée dans la Principauté de Liechtenstein | Lexipedia | Lexipedia