AS 2024 661
Ordonnance sur l’importation de produits agricoles (OIAgr)
Préambule
Le Conseil fédéral suisse
arrête:
I
L’ordonnance du 26 octobre 2011 sur les importations agricoles1 est modifiée comme suit:
Art. 3, al. 22 Si les demandes, les annonces et les offres n’ont pas été transmises correctement ou qu’elles sont incomplètes, l’OFAG peut accorder au requérant un délai supplémentaire de trois jours ouvrables au plus pour les corriger ou les compléter.
Art. 17, al. 11 Les offres doivent être transmises dans le délai fixé dans l’appel d’offres.
II
Les annexes 1 et 3 sont modifiées conformément aux textes ci-joints.
III
La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2025.
6 novembre 2024 | Au nom du Conseil fédéral suisse: La présidente de la Confédération, Viola Amherd |
(art. 1, al. 1, 4, 5, al. 1, 7, 10, 13, al. 2, 27, al. 1, 32, al. 1, 34 et 37, al. 3)
Liste des droits de douane applicables lors de l’importation des produits agricoles, avec indication du régime du PGI, des valeurs indicatives d’importation, des dispositions spécifiques aux marchés, des groupes de prix-seuil et des contingents tarifaires ou des contingents tarifaires partiels
Ch. 3
3. Marché des animaux de boucherie et de la viande des espèces bovine, chevaline, ovine, caprine et porcine et de la volaille
4e paragraphe du texte introductif au-dessus du tableau...L’ordonnance précitée ne s’applique pas à la viande de sanglier, aux produits à base de viande de sanglier, aux aliments diététiques et aux aliments pour enfants. Ces produits ne sont pas soumis au régime du PGI et leur importation n’est pas imputée au contingent tarifaire. Les mentions [3-4] et [3-5] figurant dans la colonne 5 indiquent les numéros tarifaires sous lesquels ils peuvent être classés.
Légende au-dessus du tableau[1] Seuls les droits de douanes qui dérogent au tarif général sont indiqués.
Le tarif d’usage publié sur www.tares.ch contient d’autres droits de douane applicables.[3-1] Le contingent tarifaire partiel no 06.1 inclut:– le contingent tarifaire préférentiel no 101 selon l’annexe 3 de l’ordonnance du 18 juin 2008 sur le libre-échange 1 (RS 632.421.0);– le contingent tarifaire préférentiel no 101 pour les importations en provenance du Royaume-Uni (GB), selon l’annexe 6 de l’ordonnance du 27 juin 1995 sur le libre-échange 2 (RS 632.319).[3-2] Le contingent tarifaire partiel no 06.3 inclut:– le contingent tarifaire préférentiel no 301 selon l’annexe 3 de l’ordonnance sur le libre-échange 1;– le contingent tarifaire préférentiel no 301 pour les importations en provenance de GB selon l’annexe 6 de l’ordonnance sur le libre-échange 2.[3-3] Le contingent tarifaire partiel no 05.1 inclut:– le contingent tarifaire préférentiel no 102 selon l’annexe 3 de l’ordonnance sur le libre-échange 1;– le contingent tarifaire préférentiel no 102 pour les importations en provenance de GB selon l’annexe 6 de l’ordonnance sur le libre-échange 2.[3-4] Les produits suivants ne sont pas soumis au régime du PGI et leur importation n’est pas imputée au contingent tarifaire: – préparations pour usages diététiques et pour l’alimentation des enfants[3-5] Les produits suivants ne sont pas soumis au régime du PGI et leur importation n’est pas imputée au contingent tarifaire: – viande de sanglier et produits à base de viande de sanglier– préparations pour usages diététiques et pour l’alimentation des enfants[3-6] Ces numéros tarifaires ne sont pas soumis à l’OBB.
Le tableau est modifié comme suit. Numéro tarifaire Droit de douane [1] (CHF) Nombre de têtes/kg
brut non soumises au régime du PGI No du contingent
tarifaire (partiel) Informations
complémentaires ... 0207.4510 36.33 non soumis au régime du PGI [3-6] 0207.4591 30.00 0 06.4 0207.4599 20 0207.5110 30.00 0 06.4 0207.5190 20 0207.5210 30.00 0 06.4 0207.5290 20 0207.5411 30.00 0 06.4 0207.5419 20 0207.5491 30.00 0 06.4 0207.5499 20 0207.5510 36.33 non soumis au régime du PGI [3-6] 0207.5591 30.00 0 06.4 0207.5599 20 0207.6011 30.00 0 06.4 0207.6019 20 0207.6021 30.00 0 06.4 0207.6029 20 0207.6041 30.00 0 06.4 0207.6049 20 0207.6051 30.00 0 06.4 0207.6059 20 0207.6091 30.00 0 06.4 0207.6099 20 0209.1010 0 06.4 0209.1090 20 0210.1191 0.00 0 06 ex 0210.1191 0 06.1 (101) ex 0210.1191 0 06.4 0210.1199 20 0210.1291 0 06.4 0210.1299 20 0210.1991 0.00 0 06 ex 0210.1991 0 06.1 (101) ex 0210.1991 0 06.3 (301) [3-2] ex 0210.1991 0 06.4 0210.1999 20 0210.2010 0 05 ex 0210.2010 0 05.1 (102) [3-3] ex 0210.2010 0 05.7 0210.2090 20 0210.9911 0 05.7 0210.9912 0 06.4 0210.9919 20 0210.9931 30.00 0 06.4 0210.9939 20 0210.9941 30.00 0 06.4 0210.9949 20 0210.9951 30.00 0 06.4 0210.9959 20 0210.9961 30.00 0 06.4 0210.9969 20 0210.9971 30.00 0 06.4 0210.9979 20 0210.9981 30.00 0 06.4 0210.9989 20 0504.0039 0.50 non soumis au régime du PGI [3-6] 1601.0011 0 06.3 (301) [3-2] 1601.0019 20 1601.0021 0 06.3 (301) [3-2] 1601.0029 20 1601.0031 75.00 0 06.4 1601.0039 20 1602.1010 85.00 non soumis au régime du PGI 05.7 [3-6] 1602.2071 0 05.7 1602.2079 20 1602.3110 50.00 0 06.4 [3-4] 1602.3190 20 [3-4] 1602.3210 50.00 0 06.4 [3-4] 1602.3290 20 [3-4] 1602.3910 50.00 0 06.4 [3-4] 1602.3990 20 [3-4] 1602.4111 115.00 0 06.2 [3-5] 1602.4119 20 [3-5] 1602.4191 0 06.2 [3-5] 1602.4199 20 [3-5] 1602.4210 100.00 0 06 [3-5] ex 1602.4210 0 06.2 ex 1602.4210 0 06.4 1602.4290 20 [3-5] 1602.4910 0 06 [3-5] ex 1602.4910 0 06.3 (301) [3-2] ex 1602.4910 0 06.4 1602.4991 20 1602.4999 20 1602.5011 0 05.2 1602.5019 20 1602.5091 140.00 0 05 [3-4] ex 1602.5091 0 05.21 ex 1602.5091 0 05.22 ex 1602.5091 0 05.7 1602.5093 20 1602.5098 20 1602.9011 0 05.7 1602.9019 20
Ch. 5
5. Marché des œufs et des produits à base d’œufs
L’importation des produits mentionnés ci-après ne requiert pas de PGI.
Les dispositions spécifiques au marché, telles que l’attribution des contingents tarifaires partiels, sont réglées dans l’ordonnance du 26 novembre 2003 sur les œufs (OO; RS 916.371).
Aucun droit de douane ne s’écarte du tarif général.
[5-1] L’attribution du contingent tarifaire partiel n’est pas réglementée (art. 2b OO).
[5-2] Les parts des contingents tarifaires partiels sont attribuées dans l’ordre de réception des déclarations en douane.
[5-3] Ovalbumine, à des fins non techniques
[5-4] L’attribution du contingent tarifaire n’est pas réglementée (art. 3 OO).
Numéro tarifaire | No du contingent tarifaire (partiel) | Informations complémentaires | |
|---|---|---|---|
0407.1110 | 09.3 | Œufs à couver [5-1] | |
0407.1190 | |||
0407.1910 | 09.3 | Œufs à couver [5-1] | |
0407.1990 | |||
0407.2110 | 09 | ||
ex 0407.2110 | 09.1 | Œufs de consommation [5-2], | |
ex 0407.2110 0407.2190 | 09.2 | Œufs de fabrication [5-2] | |
0407.2910 | 09.3 | Œufs ne provenant pas de poules «Gallus domesticus» [5-1] | |
0407.2990 | |||
0407.9010 | 09 | ||
ex 0407.9010 | 09.1 | Œufs de poules «Gallus domesticus» [5-2] | |
ex 0407.9010 | 09.3 | Œufs ne provenant pas de poules «Gallus domesticus» [5-1] | |
0407.9090 | |||
0408.1110 | 10 | [5-4] | |
0408.1190 | |||
0408.1910 | 11 | [5-4] | |
0408.1990 | |||
0408.9110 | 10 | [5-4] | |
0408.9190 | |||
0408.9910 | 11 | [5-4] | |
0408.9990 | |||
3502.1110 | 10 | [5-3] [5-4] | |
3502.1190 | [5-3] | ||
3502.1910 | 11 | [5-3] [5-4] | |
3502.1990 | [5-3] |
Ch. 10
10. Marché des légumes frais
Légende de [10-1] au-dessus du tableau…[10-1] Tomates Sugo-Peretti importées entre le 20 août et le 6 octobre…
(art. 10 et 27, al. 2bis, let. a)
Contingents tarifaires et contingents tarifaires partiels
Ch. 3
3. Marché des animaux de boucherie et de la viande des espèces bovine, chevaline, ovine, caprine et porcine et de la volaille
Numéro du | Désignation de la marchandise | Contingent tarifaire (en tonnes) |
|---|---|---|
[1] | [1] | [1] |
05 | Animaux de boucherie, viande des espèces bovine, chevaline, ovine et caprine, nourris principalement à base de fourrages | 23 700 |
05.1 | Viande séchée à l’air | 233 |
Y compris:
| ||
05.2 | Préparations de viande de bœuf | 1370 |
05.21 | dont morceaux parés de la cuisse de bœuf, salés et assaisonnés: | 600 |
05.22 | dont la viande de bœuf en conserve: | 770 |
05.3 | Viande kasher de l’espèce bovine | 295 |
05.4 | Viande kasher de l’espèce ovine | 20 |
05.5 | Viande halal de l’espèce bovine | 410 |
05.6 | Viande halal de l’espèce ovine | 175 |
05.7 | Autre viande des espèces bovine, chevaline, ovine et caprine, nourris principalement à base de fourrages grossiers | 21 197 |
05.71 | dont la viande de bœuf des numéros tarifaires compris dans les contingents partiels no 05.711, 05.712 et 05.713 |
|
| [a] | |
05.711 | dont US-Style-Beef: | 700 |
| [b] | |
05.712 | dont la viande de bœuf de la qualité «high grade» conformément aux dispositions de l’OFAG des numéros tarifaires compris dans le contingent partiel no 05.712: | 500 |
| [c] | |
05.713 | dont solde des numéros tarifaires compris dans le contingent | – |
05.72 | dont la viande de mouton des numéros tarifaires compris dans le contingent partiel no 05.72: |
|
| [d] | |
05.73 | dont la viande de cheval du numéro tarifaire compris dans le | 4000 |
| [e] | |
06 | Animaux de boucherie, viande produite principalement à base d’aliments concentrés: | 54 500 |
06.1 | Jambon séché à l’air | 2660 |
Y compris:
| ||
06.2 | Jambon en boîte et jambon cuit | 71 |
06.3 | Produits de charcuterie, y compris coppa, | 4306 |
Y compris:
| ||
06.4 | Autre viande d’animaux, nourris principalement à base |
|
de volaille, y compris volaille en conserves | 42 200 | |
de porc, y compris pâté, granulés pour la fabrication de soupes et porcs de boucherie provenant des zones franches | 5323 | |
|
Ch. 5
5. Marché des œufs et des produits à base d’œufs
Numéro du contingent tarifaire | Désignation de la marchandise | Contingent tarifaire (en tonnes) |
|---|---|---|
[1] | [1] | [1] |
09 | Œufs d’oiseaux, en coquille, dont: | 33 735 |
09.1 | Œufs de consommation | 21 000 |
09.1.1 | dont, du 1er janvier au 31 décembre | 13 650 |
09.1.2 | dont, du 1er septembre au 31 décembre | 7350 |
09.2 | Œufs de fabrication destinés à l’industrie alimentaire | 12 735 |
09.3 | Œufs à couver et œufs ne provenant pas de poules | [2] |
10 | Produits d’œufs séchés | 977 |
11 | Produits d’œufs autres que séchés | 6866 |
|