10.474 · Iniziativa parlamentare · 2010-06-18
Liquidato
Wortlaut
Fondandomi sull'articolo 160 capoverso 1 della Costituzione federale e sull'articolo 107 della legge sul Parlamento, presento la seguente iniziativa parlamentare:
La legge federale sulla radiotelevisione (RS 784.40) è modificata come segue:
Art. 24
Cpv. 5
Nelle trasmissioni informative, nei dibattiti e nelle trasmissioni divulgative la lingua dev'essere di regola utilizzata nella sua forma standard.
Begründung
Le ultime statistiche dell'UFCOM mostrano che la maggioranza dei programmi audiovisivi della radiotelevisione pubblica svizzero-tedesca sono trasmessi in dialetto. Questo forte aumento dell'uso del dialetto nei media corrisponde a una volontà della SSR di avvicinarsi al pubblico svizzero tedesco. Tuttavia, così facendo si allontana dal resto del pubblico latino che capisce soltanto il tedesco standard. Propongo pertanto il seguente compromesso: i programmi di evasione, varietà, cultura e sportivi che coinvolgono emotivamente gli utenti possono essere in dialetto, mentre i programmi informativi, i dibatti e i programmi di divulgazione scientifica e socioeconomica, più cerebrali, sono di regola in tedesco standard.
In questo modo saranno rispettate sia le identità regionali svizzero-tedesche sia le minoranze latine e immigrate.