Lexipedia

Hêche Claude · Ständerat · 2015-06-04

Hêche Claude · Ständerat · Jura · Sozialdemokratische Fraktion · 2015-06-04

Wortprotokoll

2a. Abschnitt Titel

Antrag der Kommission

Bau und Betrieb von KV-Umschlagsanlagen

[VS]

Section 2a titre

Proposition de la commission

Construction et exploitation d'installations de transbordement dédiées au transport combiné

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 10a

Antrag der Kommission

Titel

Baubewilligung, Betriebsbewilligung

Abs. 1

Der Bau und die Änderung von KV-Umschlagsanlagen von nationaler verkehrspolitischer Bedeutung richten sich nach den Bestimmungen des Eisenbahngesetzes.

Abs. 2

Der Bund legt im Konzept nach Artikel 3 die KV-Umschlagsanlagen von nationaler verkehrspolitischer Bedeutung fest.

[VS]

Art. 10a

Proposition de la commission

Titre

Autorisation de construire, autorisation d'exploiter

Al. 1

La construction et la modification d'installations de transbordement qui sont dédiées au transport combiné et qui revêtent une importance nationale sur le plan de la politique des transports sont régies par les dispositions de la loi sur les chemins de fer.

Al. 2

La Confédération définit dans la conception visée à l'article 3 les installations qui, parmi les installations de transbordement dédiées au transport combiné, revêtent une importance nationale sur le plan de la politique des transports.

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 11-27

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil national

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

[VS]

Aufhebung und Änderung anderer Erlasse

Abrogation et modification d'autres actes

[VS]

Ziff. I; Ziff. II Einleitung, Ziff. 1 Gliederungstitel vor Art. 18

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Ch. I; ch. II introduction, ch. 1 titre précédant l'art. 18

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil national

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. II Ziff. 1 Art. 18

Antrag der Mehrheit

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Antrag der Minderheit

(Bieri, Baumann, Hess Hans, Hösli)

Abs. 1

... Kosten des Baus und der Erweiterung von Anschlussgleisen ...

[VS]

Ch. II ch. 1 art. 18

Proposition de la majorité

Adhérer à la décision du Conseil national

[VS]

Proposition de la minorité

(Bieri, Baumann, Hess Hans, Hösli)

Al. 1

... participation aux frais de construction et d'extension des raccordements ferroviaires ...

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Minderheit

Adopté selon la proposition de la minorité

[VS]

Ziff. II Ziff. 1 2. Abschnitt Titel, Art. 21, 22; Ziff. 2, 3

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS] [PAGE 388]

Ch. II ch. 1 section 2 titre, art. 21, 22; ch. 2, 3

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil national

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. II Ziff. 4

Antrag der Mehrheit

Art. 3 Abs. 1

Unverändert

Art. 8 Abs. 6

Streichen

[VS]

Antrag der Minderheit

(Theiler, Baumann, Hess Hans, Hösli, Lombardi)

Art. 3 Abs. 1; 8 Abs. 6

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Ch. II ch. 4

Proposition de la majorité

Art. 3 al. 1

Inchangé

Art. 8 al. 6

Biffer

[VS]

Proposition de la minorité

(Theiler, Baumann, Hess Hans, Hösli, Lombardi)

Art. 3 al. 1; 8 al. 6

Adhérer à la décision du Conseil national