preparatory:AB 256012
Stöckli Hans · Ständerat · Bern · Sozialdemokratische Fraktion · 2019-12-16
Wortprotokoll
Obligationenrecht (Schutz bei Meldung von Unregelmässigkeiten am Arbeitsplatz)[GZ]
Code des obligations (Protection en cas de signalement d'irrégularités par le travailleur)[GZ]
[VS][GZ]
Detailberatung - Discussion par article [GZ]
[VS][GZ]
Titel und Ingress; Ziff. I Einleitung; Art. 321a Titel; 321abis0; 321abis; 321ater [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Zustimmung zum neuen Antrag des Bundesrates
[VS]
Titre et préambule; ch. I introduction; art. 321a titre; 321abis0; 321abis; 321ater[GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Adhérer à la nouvelle proposition du Conseil fédéral [GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 321aquater[GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Zustimmung zum neuen Antrag des Bundesrates
[VS]
Antrag Rechsteiner Paul[GZ]
Abs. 1 Bst. d[GZ]
d. die Arbeitnehmerin oder der Arbeitnehmer aufgrund einer Meldung an den Arbeitgeber eine Kündigung oder anderweitige Nachteile riskieren würde.
[VS]
Art. 321aquater [GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Adhérer à la nouvelle proposition du Conseil fédéral
[VS]
Proposition Rechsteiner Paul [GZ]
Al. 1 let. d [GZ]
d. que le travailleur risquerait d'être licencié ou de subir d'autres désavantages en cas de signalement à l'employeur.