Aebi Andreas · Nationalrat · 2020-12-07
Aebi Andreas · Nationalrat · Bern · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2020-12-07
Wortprotokoll
Art.[NB]15 [GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Aeschi Thomas, Amaudruz, de Courten, Glarner, Rösti, Rüegger, Schläpfer)[GZ]
Abs. 1 [GZ]
Die Warnhinweise nach den Artikeln 13 Absatz 1 und 14 Absatz 1 sind auf dem unteren Teil der Verpackung anzubringen[NB]...
Abs. 2, 3 [GZ]
Streichen
[VS]
Art.[NB]15 [GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Aeschi Thomas, Amaudruz, de Courten, Glarner, Rösti, Rüegger, Schläpfer)[GZ]
Al. 1 [GZ]
Les mises en garde au sens des articles 13 alinéa 1 et 14 alinéa 1 doivent figurer sur la partie inférieure de l'emballage[NB]...
Al. 2, 3 [GZ]
Biffer
[VS]
Präsident (Aebi Andreas, Präsident): Der Antrag der Minderheit Aeschi Thomas ist obsolet geworden.[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]
Adopté selon la proposition de la majorité
[VS]
Art. 16 [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Proposition de la commission [GZ]
Adhérer à la décision du Conseil des Etats [GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 17 [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Abs. 1 Einleitung[GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 1 Bst. a, c-h [GZ]
Streichen
Abs. 1 Bst. b [GZ]
b.[NB]Gebrauchsanweisungen für das Produkt;
Abs. 1bis [GZ]
Der Hersteller muss zusätzlich in geeigneter Form die folgenden Produkteinformationen den Konsumentinnen und Konsumenten zugänglich machen:
a.[NB]Liste aller Zutaten in absteigender Reihenfolge nach ihrem Gewicht;
b.[NB]Gebrauchs- und Aufbewahrungsanweisungen für das Produkt;
c.[NB]den Hinweis, dass das Produkt nicht für den Gebrauch durch Minderjährige sowie Nichtraucherinnen und Nichtraucher empfohlen wird;
d.[NB]Kontraindikationen;
e.[NB]Warnungen für Risikogruppen;
f.[NB]mögliche unerwünschte Auswirkungen;
g.[NB]Suchtpotenzial und Toxizität;
h.[NB]Kontaktangaben des Herstellers oder des Importeurs.
Abs. 2 [GZ]
Absatz 1 und 1bis gelten nicht für ...
Abs. 3 [GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Art. 17 [GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Al. 1 introduction[GZ]
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Al. 1 let. a, c-h [GZ]
Biffer
Al. 1 let. b [GZ]
b.[NB]les consignes d'utilisation du produit;
Al. 1bis [GZ]
Le fabricant doit en outre rendre accessibles aux consommateurs, sous une forme appropriée, les informations suivantes concernant le produit:
a.[NB]la liste de tous les ingrédients par ordre décroissant de leur poids;
b.[NB]les consignes d'utilisation et de stockage du produit;
c.[NB]la mention que l'utilisation du produit n'est pas recommandées aux mineurs ni aux non-fumeurs;
d.[NB]les contre-indications;
e.[NB]les avertissements pour les groupes à risque;
f.[NB]les effets indésirables possibles;
g.[NB]l'effet de dépendance et la toxicité;
h.[NB]les coordonnées du fabricant ou de l'importateur.
Al. 2 [GZ]
Les alinéas 1 et 1bis ne s'appliquent pas...
Al. 3 [GZ]
Adhérer à la décision du Conseil des Etats[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
[VS]
Die Beratung dieses Geschäftes wird unterbrochen [GZ]
Le débat sur cet objet est interrompu [GZ]
[VS][GZ]
[VS][GZ]
[VS][GZ]
Schluss der Sitzung um 21.35 Uhr [GZ]
La séance est levée à 21 h 35 [PAGE 2345]
[VS]
[VS]
[VS]
[VS]