preparatory:AB 287005
Kuprecht Alex · Ständerat · Schwyz · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2021-09-15
Wortprotokoll
Ziff.[NB]1[NB]Art.[NB]310[NB]Ziff.[NB]2; 311; 333 Abs. 6bis[GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Festhalten
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Sommaruga Carlo, Baume-Schneider, Vara, Zopfi)[GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Ch. 1 art. 310 ch. 2; 311; 333 al. 6bis[GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Maintenir
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Sommaruga Carlo, Baume-Schneider, Vara, Zopfi)[GZ]
Adhérer à la décision du Conseil national[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]
Adopté selon la proposition de la majorité
[VS]
Ziff. 2 Art. 36 Abs. 1 [GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Jositsch, Engler, Minder, Rieder, Z'graggen)[GZ]
Festhalten
[VS]
Ch. 2 art. 36 al. 1 [GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Adhérer à la décision du Conseil national
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Jositsch, Engler, Minder, Rieder, Z'graggen)[GZ]
Maintenir[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]
Adopté selon la proposition de la majorité
[VS]
Ziff. 2 Art. 89 Abs. 1[GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
... wird mit Freiheitsstrafe nicht unter 60 Tagen oder Geldstrafe nicht unter 60 Tagessätzen bestraft.
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Sommaruga Carlo, Baume-Schneider, Vara, Zopfi)[GZ]
Unverändert
[VS]
Ch. 2 art. 89 al. 1[GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
... d'une peine privative de liberté de 60 jours à trois ans ou d'une peine pécuniaire de 60 jours-amende au moins.
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Sommaruga Carlo, Baume-Schneider, Vara, Zopfi)[GZ]
Inchangé[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]
Adopté selon la proposition de la majorité
[VS]
Ziff. 2 Art. 94 Abs. 3[GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
... wird mit Freiheitsstrafe von 30 Tagen bis zu drei Jahren oder mit Geldstrafe nicht unter 30 Tagessätzen bestraft.
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Sommaruga Carlo, Baume-Schneider, Vara, Zopfi)[GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Ch. 2 art. 94 al. 3[GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
... peine privative de liberté de 30 jours à trois ans ou d'une peine pécuniaire de 30 jours-amende au moins.
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Sommaruga Carlo, Baume-Schneider, Vara, Zopfi)[GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]
Adopté selon la proposition de la majorité
[VS]
Ziff. 2 Art. 105 Ziff. 2[GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Sommaruga Carlo, Baume-Schneider, Vara, Zopfi)[GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Ch. 2 art. 105 ch. 2[GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Adhérer à la décision du Conseil national
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Sommaruga Carlo, Baume-Schneider, Vara, Zopfi)[GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]
Adopté selon la proposition de la majorité
[VS]
Ziff. 2 Art. 131 Ziff. 4 Bst. c[GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Festhalten
[VS]
Ch. 2 art. 131 ch. 4 let. c[GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Maintenir[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. 2 Art. 139 Abs. 1[GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
... wird mit Freiheitsstrafe nicht unter 60 Tagen oder Geldstrafe nicht unter 60 Tagessätzen bestraft.
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Sommaruga Carlo, Baume-Schneider, Vara, Zopfi)[GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Ch. 2 art. 139 al. 1[GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
... est puni d'une peine privative de liberté de 60 jours au moins ou d'une peine pécuniaire de 60 jours-amende au moins. [PAGE 819]
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Sommaruga Carlo, Baume-Schneider, Vara, Zopfi)[GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]
Adopté selon la proposition de la majorité
[VS]
Ziff. 2 Art. 146 Ziff. 2[GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
... so ist die Strafe Freiheitsstrafe von 30 Tagen bis zu drei Jahren oder Geldstrafe nicht unter 30 Tagessätzen.
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Sommaruga Carlo, Baume-Schneider, Vara, Zopfi)[GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Ch. 2 art. 146 ch. 2[GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Le calomniateur est puni d'une peine privative de liberté de 30 jours à trois ans ou d'une peine pécuniaire de 30 jours-amende au moins s'il cherche ...
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Sommaruga Carlo, Baume-Schneider, Vara, Zopfi)[GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]
Adopté selon la proposition de la majorité
[VS]
Ziff. 2 Art. 164[GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Abs. 2 [GZ]
... sind, mit Freiheitsstrafe von 30 Tagen bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe nicht unter 30 Tagessätzen bestraft.
Abs. 3 [GZ]
... wird mit Freiheitsstrafe von 30 Tagen bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe nicht unter 30 Tagessätzen bestraft.
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Sommaruga Carlo, Baume-Schneider, Vara, Zopfi)[GZ]
Abs. 2, 3 [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Ch. 2 art. 164 [GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Al. 2 [GZ]
... est puni d'une peine privative de liberté de 30 jours à cinq ans ou d'une peine pécuniaire de 30 jours-amende au moins.[NB]...
Al. 3 [GZ]
... est puni d'une peine privative de liberté de 30 jours à cinq ans ou d'une peine pécuniaire de 30 jours-amende au moins.[NB]...
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Sommaruga Carlo, Baume-Schneider, Vara, Zopfi)[GZ]
Al. 2, 3 [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]
Adopté selon la proposition de la majorité
[VS]
Ziff. 2Art. 169 Abs. 1 [GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
... wird mit Freiheitsstrafe von 30 Tagen bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe nicht unter 30 Tagessätzen bestraft.
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Sommaruga Carlo, Baume-Schneider, Vara, Zopfi)[GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Ch. 2art. 169 al. 1 [GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
... est puni d'une peine privative de liberté de 30 jours à cinq ans ou d'une peine pécuniaire de 30 jours-amende au moins.
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Sommaruga Carlo, Baume-Schneider, Vara, Zopfi)[GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]
Adopté selon la proposition de la majorité
[VS]
Ziff. 2Art. 177 Ziff. 2 [GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
... wird mit Freiheitsstrafe von 90 Tagen bis zu drei Jahren oder Geldstrafe nicht unter 90 Tagessätzen bestraft.
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Sommaruga Carlo, Baume-Schneider, Vara, Zopfi)[GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Ch. 2art. 177 ch. 2 [GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
... sont punis d'une peine privative de liberté de 90 jours à trois ans ou d'une peine pécuniaire de 90 jours-amende au moins.
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Sommaruga Carlo, Baume-Schneider, Vara, Zopfi)[GZ]
Adhérer à la décision du Conseil national[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]
Adopté selon la proposition de la majorité
[VS]
Ziff. 4 Art. 36 Abs. 1 [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Ch. 4 art. 36 al. 1 [GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. 5 Art. 11 Abs. 3bis[GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Streichen
[VS]
Ch. 5 art. 11 al. 3bis[GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Biffer