preparatory:AB 37070
Christen Yves · Nationalrat · Waadt · Freisinnig-demokratische Fraktion · 2003-09-30
Wortprotokoll
Abstimmung - Vote
Für den Antrag der Minderheit .... 64 Stimmen
Dagegen .... 91 Stimmen
[VS]
Ziff. 1 Übergangsbestimmung
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Ch. 1 disposition transitoire
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. 2 Art. 27 Abs. 3, 4
Antrag der Mehrheit
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Antrag der Minderheit
(Genner, Haering, Hämmerle, Fässler, Leutenegger Oberholzer, Maury Pasquier)
Streichen (= gemäss geltendem Recht)
[VS]
Ch. 2 art. 27 al. 3, 4
Proposition de la majorité
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Proposition de la minorité
(Genner, Haering, Hämmerle, Fässler, Leutenegger Oberholzer, Maury Pasquier)
Biffer (= selon le droit en vigueur)
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Minderheit
Adopté selon la proposition de la minorité
[VS]
Ziff. 2 Art. 29 Abs. 1
Antrag Leutenegger Oberholzer
Das Bundesamt hört die Asylsuchenden innerhalb von zwanzig Arbeitstagen zu den Asylgründen an.
Schriftliche Begründung
Der Antrag bezweckt eine Zentralisierung der Anhörungen beim Bund. Die Anhörungen durch 26 verschiedene kantonale Behörden führt zu einer längeren Verfahrensdauer und zu Verzögerungen, hat unterschiedliche Einschätzungen der Lage zur Folge und verteuert das Verfahren.
Effizienzüberlegungen sprechen damit eindeutig dafür, dass die Behörde die Anhörungen durchführt, die auch entscheidet, und das spricht für die Anhörungen durch das Bundesamt.
[VS]
Ch. 2 art. 29 al. 1
Proposition Leutenegger Oberholzer
L'office fédéral entend le requérant sur ses motifs dans les vingt jours ouvrables
Développement par écrit
La proposition a pour objet une centralisation des auditions auprès de la Confédération. Les auditions effectuées par 26 autorités cantonales différentes prolonge et retarde la durée de la procédure, débouche sur des divergences dans l'évaluation des situations et augmente les coûts.
Des considérations d'efficacité plaident donc en faveur d'un système où l'autorité qui procède aux auditions est aussi celle qui tranche, ce qui revient à faire effectuer les auditions par l'Office fédéral.