Les différends relatifs à l’interprétation ou à l’application de toutes les conventions sur le droit de la mer relèveront de la compétence obligatoire de la Cour internationale de Justice, qui, à ce titre, pourra être saisie par une requête de toute partie au différend qui sera elle-même partie au présent Protocole.
0.747.305.14
Protocole
de signature facultative concernant
le règlement obligatoire des différends
RO 1966 1036
Texte original
Conclu à Genève le 29 avril 1958
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 14 décembre 19651
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 18 mai 1966
Entré en vigueur pour la Suisse le 17 juin 1966
(État le 28 novembre 2024)
Les États parties au présent Protocole et à l’une quelconque ou à plusieurs des conventions, sur le droit de la mer adoptées par la Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer, qui s’est tenue à Genève du 24 février au 27 avril 1958,
exprimant leur désir de recourir, pour ce qui les concerne, à la juridiction obligatoire de la Cour internationale de Justice pour la solution de tous différends touchant l’interprétation ou l’application de tous les articles de toutes les conventions sur le droit de la mer en date du 29 avril 1958 2 à moins qu’un autre mode de règlement n’ait été prévu dans la convention ou n’ait été accepté d’un commun accord par les parties dans un délai raisonnable,
sont convenus des dispositions suivantes:
Art. I
Art. II
Le présent engagement vise l’ensemble des dispositions de toutes les conventions sur le droit de la mer, à l’exception des art. 4, 5, 6, 7 et 8 de la Convention sur la pêche et la conservation des ressources biologiques de la haute mer 3 auxquels les art. 9, 10, 11 et 12 de cette convention demeurent applicables.
Art. III
Les parties peuvent convenir, dans un délai de deux mois après notification par une partie à l’autre qu’il existe, à son avis, un litige, d’adopter d’un commun accord, au lieu du recours à la Cour internationale de Justice, une procédure devant un tribunal d’arbitrage. Ce délai étant écoulé, chaque partie au présent Protocole peut, par voie de requête, saisir la Cour du différend.
Art. IV
Les parties au présent Protocole peuvent également convenir d’un commun accord, dans le même délai de deux mois, de recourir à une procédure de conciliation avant d’en appeler à la Cour internationale de Justice.
La Commission de conciliation devra formuler ses recommandations dans les cinq mois suivant sa constitution. Si celles-ci ne sont pas acceptées par les parties au litige dans l’espace de deux mois après leur énoncé, chaque partie sera libre de saisir la Cour du différend par voie de requête.
Art. V
Le présent Protocole restera ouvert à la signature de tous les États qui deviendront parties à l’une quelconque des conventions sur le droit de la mer adoptées par la Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer, et est, le cas échéant, soumis à ratification, conformément aux dispositions constitutionnelles des États signataires.
Art. VI
Le Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies informera tous les États qui deviennent parties à l’une quelconque des conventions sur le droit de la mer, des signatures apposées au présent Protocole et du dépôt des instruments de ratification conformément à l’art. 5.
Art. VII
L’original du présent Protocole, dont les textes anglais, espagnol, chinois, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies, qui en adressera des copies certifiées conformes à tous les États visés à l’art. 5.
En foi de quoi, les plénipotentiaires soussignés, dûment autorisés par leurs gouvernements respectifs, ont signé le présent Protocole.
Fait à Genève, le vingt-neuf avril mil neuf cent cinquante-huit.
(Suivent les signatures)
0.747.305.14
Champ d’application le 28 novembre 20244
États parties | Ratification | Entrée en vigueur | ||
|---|---|---|---|---|
Allemagne | 26 juillet | 1973 | 25 août | 1973 |
Australie | 14 mai | 1963 Si | 13 juin | 1963 |
Belgique | 6 janvier | 1972 Si | 5 février | 1972 |
Bosnie et Herzégovine | 12 janvier | 1994 S | 6 mars | 1992 |
Chine | 29 avril | 1958 Si | 11 novembre | 1970 |
Costa Rica | 29 avril | 1958 Si | 17 mars | 1972 |
Danemark | 26 septembre | 1968 | 26 septembre | 1968 |
Finlande | 16 février | 1965 | 18 mars | 1965 |
France | 30 octobre | 1958 Si | 14 juillet | 1965 |
Haïti | 29 mars | 1960 | 30 septembre | 1962 |
Hongrie | 8 décembre | 1989 Si | 8 décembre | 1989 |
Îles Salomon | 3 septembre | 1981 S | 7 juillet | 1978 |
Madagascar | 10 août | 1962 Si | 30 septembre | 1962 |
Malaisie | 1er mai | 1961 Si | 30 septembre | 1962 |
Malawi | 17 décembre | 1965 Si | 17 décembre | 1965 |
Malte | 19 mai | 1966 | 21 septembre | 1964 |
Maurice | 5 octobre | 1970 S | 12 mars | 1968 |
Monténégro | 23 octobre | 2006 S | 3 juin | 2006 |
Népal | 29 avril | 1958 Si | 27 janvier | 1963 |
Nouvelle-Zélande | 29 octobre | 1958 Si | 17 février | 1965 |
Ouganda | 15 septembre | 1964 Si | 14 octobre | 1964 |
Pays-Bas | 18 février | 1966 | 20 mars | 1966 |
Curaçao | 18 février | 1966 | 20 mars | 1966 |
Partie caraïbe (Bonaire, | 18 février | 1966 | 20 mars | 1966 |
Sint Maarten | 18 février | 1966 | 20 mars | 1966 |
Portugal | 8 janvier | 1963 | 7 février | 1963 |
République dominicaine | 29 avril | 1958 Si | 10 septembre | 1964 |
Royaume-Uni* a | 9 septembre | 1958 Si | 30 septembre | 1962 |
Serbie | 12 avril | 2001 S | 27 avril | 1992 |
Sierra Leone | 14 février | 1963 Si | 14 février | 1963 |
Suède | 28 juin | 1966 | 1er juillet | 1966 |
Suisse | 18 mai | 1966 | 17 juin | 1966 |
| ||||