Lexipedia

AS 2016 1663

Ordinanza sul registro di commercio

Ordinanza sul registro di commercio (ORC)

Modifica del 18 maggio 2016

Il Consiglio federale svizzero ordina:

I L’ordinanza del 17 ottobre 20071 sul registro di commercio è modificata come segue:

Ingresso visti gli articoli 929, 929a, 931 capoverso 2bis, 936, 936a, capoverso 3, 938a capoverso 3 e 950 capoverso 2 del Codice delle obbligazioni (CO)2; visto l’articolo 102 della legge del 3 ottobre 20033 sulla fusione (LFus),

Titolo prima dell’art. 116 Titolo 4: Disposizioni concernenti l’iscrizione applicabili a tutte le forme giuridiche Capitolo 1: Numero d’identificazione delle imprese, forma giuridica, sede, scopo, dati personali e riferimento alle iscrizioni precedenti

Art. 116a Indicazione della forma giuridica nella ditta 1 La forma giuridica nella ditta di una società commerciale o di una società coopera- tiva (art. 950 CO) dev’essere indicata con la pertinente designazione o con la sua abbreviazione in una lingua nazionale della Confederazione.

2 Le designazioni e le abbreviazioni sono elencate nell’allegato.

2016-0168 1663

Registro di commercio. O RU 2016

3 Per le forme giuridiche ai sensi della legge del 23 giugno 20064 sugli investimenti collettivi sono applicabili le designazioni e le abbreviazioni in essa stabilite.

Art. 160 cpv. 4 Abrogato

II Alla presente ordinanza è aggiunto un allegato secondo la versione qui annessa.

III La presente ordinanza entra in vigore il 1° luglio 2016.

18 maggio 2016 In nome del Consiglio federale svizzero:

Il presidente della Confederazione, Johann N. Schneider-Ammann Il cancelliere della Confederazione, Walter Thurnherr

4 RS 951.31

1664

Registro di commercio. O RU 2016

Allegato (art. 116a)

Lista delle abbreviazioni delle forme giuridiche ammesse

Deutsch Aktiengesellschaft AG Genossenschaft Gen Gesellschaft mit beschränkter Haftung GmbH Kollektivgesellschaft KlG Kommanditgesellschaft KmG Kommanditaktiengesellschaft KmAG

Français Société anonyme SA Société coopérative SCoop Société à responsabilité limitée Sàrl Société en nom collectif SNC Société en commandite SCm Société en commandite par actions SCmA

Italiano Società anonima SA Società cooperativa SCoop Società a garanzia limitata Sagl Società in nome collettivo SNC Società in accomandita SAc Società in accomandita per azioni SAcA

Rumantsch Societad anonima SA Societad cooperativa SCoop Societad cun responsabladad limitada Scrl Societad collettiva SCl Societad commanditara SCm Societad acziunara en commandita SACm

1665

Registro di commercio. O RU 2016

1666