01.1064 · Interrogazione ordinaria · 2001-06-21
Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca
Liquidato
Stellungnahme des Bundesrates
Le scuole universitarie (disciplinate dal diritto pubblico) costituiscono uno dei pilastri dello sport in Svizzera (cfr. pag. 4 della Concezione del 30 novembre 2000 del Consiglio federale per una politica dello sport in Svizzera). Con questa dichiarazione, il Consiglio federale sottolinea l'importanza dello sport nelle scuole universitarie nell'ambito dell'attuazione della Concezione summenzionata.
L'interrogazione ordinaria Ehrler evidenzia il fatto che l'offerta sportiva presso le scuole universitarie professionali (SUP) è ancora istituzionalizzata e coordinata in modo insufficiente. Occorre innanzitutto rilevare che la Confederazione non ha la competenza per obbligare le SUP a inserire lo sport nei loro programmi (ad eccezione della Scuola universitaria professionale federale dello sport di Macolin). In stretta collaborazione con l'Ufficio federale della formazione professionale e della tecnologia, l'Ufficio federale dello sport tenterà, nell'ambito dell'attuazione della Concezione per una politica dello sport in Svizzera, di ottenere l'adesione delle SUP all'approntamento di un'offerta sportiva attrattiva. Questo provvedimento avrà conseguenze tanto più rilevanti in quanto si conosce l'importanza di un'effettiva partecipazione delle scuole universitarie professionali alla realizzazione degli obiettivi in materia di politica dello sport e della salute definiti nella Concezione per una politica dello sport in Svizzera.
Risposta del Consiglio federale.