Lexipedia

09.4158 · Interpellanza · 2009-12-10

Dipartimento della difesa, della protezione della popolazione e dello sport

Liquidato

Wortlaut

A inizio novembre il Consiglio federale ha incaricato l'esercito di vaccinare gli impiegati della Confederazione e del corpo diplomatico contro l'influenza suina. L'esercito ha effettuato le vaccinazioni con cortesia e competenza, in modo non burocratico e persino con spesa contenuta. Si tratta di un fatto rallegrante, ma che contemporaneamente solleva diverse domande. A beneficiare di questa iniziativa dell'esercito sono complessivamente 80 000 persone. Secondo il DFAE, il solo corpo diplomatico straniero, familiari inclusi, comprende circa 50 000 persone. È interessante notare che la richiesta di vaccinare anche i diplomatici stranieri proviene non dal DDPS ma dal DFAE.

Secondo un articolo della "NZZ am Sonntag", l'operazione di vaccinazione costa complessivamente un milione di franchi svizzeri, che manifestamente dovranno essere pagati dal DDPS stesso. Inoltre, l'onere in materia di personale non è nemmeno incluso.

In questo contesto, invito il Consiglio federale a rispondere alle seguenti domande:

1. Quali prestazioni fornisce il DDPS a favore di altri dipartimenti?

2. Quali prestazioni del DDPS vengono fatturate concretamente ad altri dipartimenti? Quali prestazioni devono essere pagate dal DDPS stesso e di conseguenza sono a carico del suo budget?

3. Il DDPS è in grado di quantificare esattamente i costi risultanti?

4. Il DDPS intende adottare misure in tale ambito? Di quale genere di misure potrebbe trattarsi?

5. Qual è la prassi generalmente seguita dagli altri dipartimenti per la fatturazione? Quali prestazioni vengono fatturate al DDPS da altri dipartimenti? Il DDPS è in grado di quantificare esattamente i costi?

Stellungnahme des Bundesrates

1. Il DDPS assiste gli altri dipartimenti nei settori del Servizio informazioni, della logistica, della protezione e della sorveglianza, dell'aiuto alla condotta e degli acquisti; in tal modo, le capacità del DDPS sono sfruttate in maniera ottimale e si evitano doppioni tra i dipartimenti. Come deciso dal Parlamento (07.038), qui di seguito non saranno considerate le prestazioni del DDPS a favore di altri dipartimenti nell'ambito della protezione delle rappresentanze straniere, del rafforzamento del corpo delle guardie di confine e delle misure di sicurezza nel traffico aereo. Non saranno menzionate, inoltre, le prestazioni del Servizio delle attività informative della Confederazione (SIC) a favore dei suoi interlocutori a tutti i livelli dell'amministrazione federale e dei cantoni.

Le prestazioni fornite dal DDPS a favore di altri dipartimenti nell'ambito della logistica comprendono: i voli passeggeri, i voli di trasporto e i voli di misurazione del Servizio di trasporto aereo della Confederazione; trasporti di merci e di rappresentanza su strada, il servizio sanitario nonché l'acquisto e la gestione di combustibili e carburanti per l'intera amministrazione federale. A ciò si aggiungono la messa a disposizione e il noleggio di veicoli, il noleggio di materiale, le attività di manutenzione di materiale e la realizzazione di prodotti nell'ambito dei media elettronici. Il settore dipartimentale Armasuisse fornisce appoggio a tutti i dipartimenti per gli acquisti pubblici, l'alloggio, l'esercizio degli edifici, il supporto tecnologico, la gestione della ricerca e i prodotti basati sui geodati. Il settore dipartimentale della protezione della popolazione fornisce prestazioni a favore di Meteo Svizzera e, per il tramite del Laboratorio di Spiez, servizi di laboratorio specialistici. In singoli casi funge da fornitore di prestazioni anche il settore dipartimentale delle sport, con la messa a disposizione di alloggi e impianti. Accade spesso che i professionisti di Armasuisse e del dipartimento beneficino del sostegno dell'esercito di milizia oppure, in senso contrario, garantiscano la capacità di resistenza di quest'ultimo in caso di impieghi prolungati.

2. Per prestazioni interne alla Confederazione, la legge federale del 7 ottobre 2005 sulle finanze della Confederazione (RS 611.0) prevede primariamente il cosiddetto computo delle prestazioni senza incidenza sul finanziamento. Un "computo delle prestazioni" presuppone prestazioni di carattere commerciale di una certa entità a livello di importi. Affinché i fornitori delle prestazioni possano coprire le spese con incidenza sul finanziamento, i beneficiari di prestazioni trasferiscono ai fornitori di prestazioni, nel quadro del processo budgetario, le necessarie risorse con incidenza sul finanziamento determinanti per il limite di spesa. Se, al momento dell'esecuzione del bilancio, risultano a carico del fornitore delle prestazioni oneri con incidenza sul finanziamento non preventivati, le risorse necessarie devono essere richieste al Consiglio federale o al Parlamento nell'ambito di un credito aggiuntivo. Tali risorse devono di regola essere compensate dal dipartimento richiedente o beneficiario, oppure possono eccezionalmente essere accordate nell'ambito di un aumento del limite di spesa.

Nel caso della menzionata vaccinazione degli impiegati della Confederazione e del corpo diplomatico, non è stato richiesto alcun credito aggiuntivo. Sino al 14 dicembre 2009 sono stati vaccinati 3108 militari, 1458 diplomatici, familiari inclusi, e 5496 impiegati della Confederazione. I costi complessivi sono stati pari a 136 000 franchi. Tale importo comprende i costi salariali dei collaboratori fissi e i costi per il materiale supplementare. La quota con incidenza sul finanziamento ammonta al 40 per cento dei costi complessivi. I medicinali sono stati acquistati dall'Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP) e non sono compresi in detta cifra. I rimanenti costi sono dovuti all'impiego dei militari.

3. Nel 2010 il DDPS fornirà prestazioni pianificate e computabili a favore degli altri dipartimenti per un ammontare di 43,5 milioni di franchi. I fornitori di prestazioni sono il settore della difesa (27,5 milioni), l'Ufficio federale della protezione della popolazione (0,75 milioni), Armasuisse immobili (8,8 milioni), Armasuisse scienza e tecnologia (0,1 milioni) e Swisstopo (6,35 milioni di franchi).

4. Le azioni di vaccinazione fanno parte della previdenza sanitaria nazionale e rientrano quindi nella sfera di responsabilità del DFI (UFSP). In caso di campagne sanitarie di massa, quali un'azione di vaccinazione, la farmacia dell'esercito può occuparsi, su incarico dell'UFSP, del compito logistico di acquistare, gestire e approntare il materiale a livello svizzero. Per le prestazioni della farmacia dell'esercito a favore dell'UFSP è necessario un preliminare accordo sulle prestazioni nel quadro del processo budgetario. Le prestazioni inferiori a un anno, imprevedibili e non preventivate possono essere indennizzate mediante cessione, ricorrendo a un credito globale eventualmente disponibile presso i beneficiari delle prestazioni. I costi risultanti da vaccinazioni di collaboratori del DDPS e militari eseguite da personale del DDPS e da militari sono assunti dal DDPS.

5. Il DDPS acquista a sua volta prestazioni nel settore delle telecomunicazioni e dell'informatica dall'Ufficio federale dell'informatica e della telecomunicazione nonché superfici per uffici (immobili) e materiale d'ufficio dall'Ufficio federale delle costruzioni e della logistica. Secondo il consuntivo 2008, il DDPS ha acquistato prestazioni da altri dipartimenti, sulla base di accordi sulle prestazioni, per un valore di 135 milioni di franchi.

Risposta del Consiglio federale.