14.3922 · Postulato · 2014-09-25
Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca
Liquidato
Wortlaut
Il Consiglio federale deve adottare i necessari provvedimenti per ridurre la burocrazia dell'Ufficio federale del consumo (UFDC), valutare la possibilità di porlo sotto l'autorità della Sorveglianza dei prezzi - che lavora in modo molto più efficiente - e, se necessario, ridurre il numero dei suoi collaboratori.
Begründung
L'UFDC si definisce "il centro di competenza della Confederazione per le questioni che riguardano i consumatori nell'ambito della politica economica generale". L'ufficio dovrebbe partecipare all'elaborazione e all'applicazione di leggi e ordinanze in materia di consumo e instaurare un dialogo costruttivo con l'amministrazione e i partner del settore del consumo. In realtà, invece di sfruttare efficacemente le risorse, l'UFDC ha sviluppato un apparato burocratico smisurato. Alle sedute della Commissione federale del consumo partecipano talvolta anche sei collaboratori dell'UFDC soltanto per la redazione del verbale. Le sue prestazioni, a differenza di quelle della Sorveglianza dei prezzi, non sono né visibili né verificabili. Per la ripartizione delle sovvenzioni previste (attualmente 900 000 franchi all'anno) alle quattro associazioni riportate nell'ordinanza del 1° aprile 1992 sugli aiuti finanziari alle organizzazioni di consumatori, l'UFDC ha messo in piedi un apparato amministrativo smisurato e inefficace basandosi su criteri incomprensibili appositamente elaborati, dietro pagamento, dal centro di competenze per la gestione pubblica dell'Università di Berna.
Dopo aver ricevuto critiche sul suo operato da quattro organizzazioni economiche (Prise de position politique de consommation, juin 2014), l'UFDC reagisce con nuovi interventi burocratici nei confronti delle organizzazioni dei consumatori, infrangendo in tal modo ancora una volta i principi di una gestione efficace delle risorse sanciti nella legge sui sussidi. Risulta quindi imperativo procedere a una verifica approfondita dell'attività dell'UFDC e, se necessario, alla sua riorganizzazione.
Antrag des Bundesrates
Il Consiglio federale propone di respingere il postulato.
Stellungnahme des Bundesrates
Secondo l'articolo 12 capoverso 1 dell'ordinanza sull'organizzazione del Dipartimento federale dell'economia, della formazione e della ricerca (Org-DEFR; RS 172.216.1), l'Ufficio federale del consumo (UFDC) è il centro di competenza della Confederazione per le questioni che riguardano i consumatori nell'ambito della politica economica generale. L'UFDC adempie al proprio mandato svolgendo le attività che competono di norma alle unità amministrative della Confederazione, come ad esempio la partecipazione alle procedure di consultazione degli uffici o ai gruppi di lavoro. Inoltre, è il centro di competenza per l'assegnazione e la ripartizione degli aiuti finanziari alle organizzazioni dei consumatori, per il controllo della dichiarazione del legno e dei prodotti del legno, per gli annunci e le informazioni sulla sicurezza dei prodotti e per il ritiro di prodotti dal mercato; inoltre, svolge il ruolo di segreteria della Commissione federale del consumo (CFC), rappresenta la Svizzera a livello internazionale (p. es. in seno al comitato della politica dei consumatori dell'OCSE), e gestisce la hotline e il servizio informazioni su Internet che sensibilizza i consumatori ai loro diritti e doveri.
Il dipartimento ha incaricato l'UFDC di esaminare i propri compiti e il proprio funzionamento per individuare gli interventi prioritari e ridurre, ove possibile, gli oneri amministrativi eccedenti. In particolare, a due anni dall'introduzione del nuovo sistema di ripartizione degli aiuti finanziari, l'UFDC deve valutare e, se necessario, ottimizzare il sistema di assegnazione e ripartizione degli aiuti finanziari alle associazioni dei consumatori.
L'accorpamento dell'UFDC alla Sorveglianza dei prezzi è stato più volte valutato internamente, giungendo però alla conclusione che tale operazione non sarebbe opportuna. Le mansioni di queste due unità amministrative sono nettamente diverse e si fondano su basi differenti. Per questo la loro riunione sotto lo stesso tetto non apporterebbe alcun valore aggiunto.
Il Consiglio federale considera il postulato già adempiuto.
Il Consiglio federale propone di respingere il postulato.