Kälin Irène · Nationalrat · 2021-12-01
Kälin Irène · Nationalrat · Aargau · Grüne Fraktion · 2021-12-01
Wortprotokoll
3.[NB]Bundesbeschluss Ib über die Planungsgrössen im Voranschlag für das Jahr 2022[GZ]
3.[NB]Arrêté fédéral Ib concernant le cadre financier inscrit au budget 2022[GZ]
[VS][GZ]
Anhang 2 - Annexe 2 [GZ]
[VS][GZ]
Departement des Innern - Département de l'intérieur[GZ]
[VS][GZ]
303 Eidgenössisches Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann[GZ]
303 Bureau fédéral de l'égalité entre femmes et hommes[GZ]
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Sollberger, Egger Mike, Grin, Guggisberg, Nicolet, Schwander, Strupler)[GZ]
A200.0001 Funktionsaufwand (Globalbudget)[GZ]
Die Kürzung dieses Kredits um 1[NB]825[NB]800 Franken ist vor allem im Bereich Informationstätigkeit zu vollziehen.
[VS]
Antrag Glarner [GZ]
A231.0160 Massnahmen Gleichstellung Frau/Mann[GZ]
Die Kürzung dieses Kredits um 192[NB]000 Franken ist durch Streichung des Beitrags an das Projekt "Netzambulanz - Gender-based Cyber Violence Kompetenzzentrum" (2021/22) des Vereins Netzcourage zu vollziehen. [PAGE 2254]
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Sollberger, Egger Mike, Grin, Guggisberg, Nicolet, Schwander, Strupler)[GZ]
A200.0001 Charges de fonctionnement (enveloppe budgétaire)[GZ]
La diminution de ce crédit de 1[NB]825[NB]800 francs est réalisée avant tout dans le domaine de l'activité d'information.
[VS]
Proposition Glarner [GZ]
A231.0160 Mesures relatives à l'égalité entre femmes et hommes[GZ]
Pour réduire le montant de ce crédit de 192[NB]000 francs, la contribution au projet "Netzambulanz - Gender-based Cyber Violence Kompetenzzentrum" (2021/22) de l'association Netzcourage sera supprimée.
[VS]
Präsidentin (Kälin Irène, Präsidentin): Der Antrag der Minderheit Sollberger zu Position 303.A200.0001 und der Antrag Glarner zu Position 303.A231.0160 wurden mit den vorangehenden Abstimmungen abgelehnt.
[VS]
[VS]
4.[NB]Bundesbeschluss II über den Finanzplan für die Jahre 2023-2025[GZ]
4.[NB]Arrêté fédéral II concernant le plan financier pour les années 2023-2025[GZ]
[VS][GZ]
Art. 2 Bst. d[GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
d. Eidgenössisches Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann[GZ]
A200.0001 Funktionsaufwand (Globalbudget)[GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Sollberger, Egger Mike, Grin, Guggisberg, Nicolet, Schwander, Strupler)[GZ]
d. Eidgenössisches Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann[GZ]
A200.0001 Funktionsaufwand (Globalbudget)[GZ]
2023: Fr. 5 000 000[GZ]
2024: Fr. 5 000 000[GZ]
2025: Fr. 5 000 000
[VS]
Art. 2 let. d[GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
d. Bureau fédéral de l'égalité entre femmes et hommes[GZ]
A200.0001 Charges de fonctionnement (enveloppe budgétaire)[GZ]
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Sollberger, Egger Mike, Grin, Guggisberg, Nicolet, Schwander, Strupler)[GZ]
d. Bureau fédéral de l'égalité entre femmes et hommes[GZ]
A200.0001 Charges de fonctionnement (enveloppe budgétaire)[GZ]
2023: Fr. 5 000 000[GZ]
2024: Fr. 5 000 000[GZ]
2025: Fr. 5 000 000
[VS]
Präsidentin (Kälin Irène, Präsidentin): Über den Antrag der Minderheit Sollberger wurde ebenfalls bereits abgestimmt.[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]
Adopté selon la proposition de la majorité [GZ]
[VS][GZ]
[VS][GZ]
Die Beratung dieses Geschäftes wird unterbrochen [GZ]
Le débat sur cet objet est interrompu