Lexipedia

Kälin Irène · Nationalrat · 2021-12-01

Kälin Irène · Nationalrat · Aargau · Grüne Fraktion · 2021-12-01

Wortprotokoll

3.[NB]Bundesbeschluss Ib über die Planungsgrössen im Voranschlag für das Jahr 2022[GZ]

3.[NB]Arrêté fédéral Ib concernant le cadre financier inscrit au budget 2022[GZ]

[VS][GZ]

Anhang 2 - Annexe 2 [GZ]

[VS][GZ]

Departement des Innern - Département de l'intérieur[GZ]

[VS][GZ]

303 Eidgenössisches Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann[GZ]

303 Bureau fédéral de l'égalité entre femmes et hommes[GZ]

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Sollberger, Egger Mike, Grin, Guggisberg, Nicolet, Schwander, Strupler)[GZ]

A200.0001 Funktionsaufwand (Globalbudget)[GZ]

Die Kürzung dieses Kredits um 1[NB]825[NB]800 Franken ist vor allem im Bereich Informationstätigkeit zu vollziehen.

[VS]

Antrag Glarner [GZ]

A231.0160 Massnahmen Gleichstellung Frau/Mann[GZ]

Die Kürzung dieses Kredits um 192[NB]000 Franken ist durch Streichung des Beitrags an das Projekt "Netzambulanz - Gender-based Cyber Violence Kompetenzzentrum" (2021/22) des Vereins Netzcourage zu vollziehen. [PAGE 2254]

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Sollberger, Egger Mike, Grin, Guggisberg, Nicolet, Schwander, Strupler)[GZ]

A200.0001 Charges de fonctionnement (enveloppe budgétaire)[GZ]

La diminution de ce crédit de 1[NB]825[NB]800 francs est réalisée avant tout dans le domaine de l'activité d'information.

[VS]

Proposition Glarner [GZ]

A231.0160 Mesures relatives à l'égalité entre femmes et hommes[GZ]

Pour réduire le montant de ce crédit de 192[NB]000 francs, la contribution au projet "Netzambulanz - Gender-based Cyber Violence Kompetenzzentrum" (2021/22) de l'association Netzcourage sera supprimée.

[VS]

Präsidentin (Kälin Irène, Präsidentin): Der Antrag der Minderheit Sollberger zu Position 303.A200.0001 und der Antrag Glarner zu Position 303.A231.0160 wurden mit den vorangehenden Abstimmungen abgelehnt.

[VS]

[VS]

4.[NB]Bundesbeschluss II über den Finanzplan für die Jahre 2023-2025[GZ]

4.[NB]Arrêté fédéral II concernant le plan financier pour les années 2023-2025[GZ]

[VS][GZ]

Art. 2 Bst. d[GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

d. Eidgenössisches Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann[GZ]

A200.0001 Funktionsaufwand (Globalbudget)[GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Sollberger, Egger Mike, Grin, Guggisberg, Nicolet, Schwander, Strupler)[GZ]

d. Eidgenössisches Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann[GZ]

A200.0001 Funktionsaufwand (Globalbudget)[GZ]

2023: Fr. 5 000 000[GZ]

2024: Fr. 5 000 000[GZ]

2025: Fr. 5 000 000

[VS]

Art. 2 let. d[GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

d. Bureau fédéral de l'égalité entre femmes et hommes[GZ]

A200.0001 Charges de fonctionnement (enveloppe budgétaire)[GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Sollberger, Egger Mike, Grin, Guggisberg, Nicolet, Schwander, Strupler)[GZ]

d. Bureau fédéral de l'égalité entre femmes et hommes[GZ]

A200.0001 Charges de fonctionnement (enveloppe budgétaire)[GZ]

2023: Fr. 5 000 000[GZ]

2024: Fr. 5 000 000[GZ]

2025: Fr. 5 000 000

[VS]

Präsidentin (Kälin Irène, Präsidentin): Über den Antrag der Minderheit Sollberger wurde ebenfalls bereits abgestimmt.[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité [GZ]

[VS][GZ]

[VS][GZ]

Die Beratung dieses Geschäftes wird unterbrochen [GZ]

Le débat sur cet objet est interrompu