Lexipedia

Nussbaumer Eric · Nationalrat · 2024-06-13

Nussbaumer Eric · Nationalrat · Basel-Landschaft · Sozialdemokratische Fraktion · 2024-06-13

Wortprotokoll

Art. 7-12 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

5. Abschnitt Titel [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Datenschutz und Amtshilfe

[VS]

Section 5 titre [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Protection des données et assistance administrative[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 12a [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Titel [GZ]

Datenbearbeitung

Text [GZ]

Die Bewilligungs- und Kontrollbehörden dürfen Daten über Bewilligungsverfahren bearbeiten, einschliesslich Daten von natürlichen und juristischen Personen, soweit dies für den Vollzug dieses Gesetzes erforderlich ist. Dies umfasst auch Daten über verwaltungs- und strafrechtliche Verfolgungen oder Sanktionen.

[VS]

Art. 12a [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Titre [GZ]

Traitement des données

Texte [GZ]

Les autorités compétentes en matière d'autorisation et de contrôle peuvent traiter les données relatives aux procédures d'autorisation, y compris des données concernant des personnes physiques ou morales, dans la mesure où cela est nécessaire à l'exécution de la présente loi. Cela comprend également les données sur des poursuites ou sanctions pénales et administratives.[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 13 [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Abs. 1 [GZ]

Die zuständigen Bewilligungs- und Kontrollbehörden von Bund und Kantonen leisten einander bei der Erfüllung ihrer Aufgaben Amtshilfe und unterstützen sich gegenseitig.

Abs. 2 [GZ]

Sie dürfen einander und den jeweiligen Aufsichtsbehörden Daten über Bewilligungsverfahren bekanntgeben, einschliesslich Daten von natürlichen und juristischen Personen,[NB]soweit[NB]dies[NB]für den Vollzug dieses Gesetzes erforderlich ist. Dies umfasst auch Daten über verwaltungs- und strafrechtliche Verfolgungen oder Sanktionen.

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Brenzikofer, Arslan, Dandrès, Docourt, Funiciello, Jaccoud, Mahaim, Marti Min Li)[GZ]

Abs. 3 [GZ]

Die zuständigen Behörden des Bundes konsultieren im Rahmen des Vollzugs dieses Gesetzes regelmässig die Nationale Kommission zur Verhütung von Folter. [PAGE 1254]

[VS]

Art. 13 [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Al. 1 [GZ]

Les autorités compétentes en matière d'autorisation et de contrôle de la Confédération et des cantons se fournissent mutuellement une assistance administrative et un soutien dans l'exécution de leurs tâches.

Al. 2 [GZ]

Elles peuvent également se communiquer mutuellement et communiquer aux autorités de surveillance compétentes les données relatives aux procédures d'autorisation, y compris des données concernant des personnes physiques ou morales, dans la mesure où cela est nécessaire à l'exécution de la présente loi. Cela comprend également les données sur des poursuites ou sanctions pénales et administratives.

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Brenzikofer, Arslan, Dandrès, Docourt, Funiciello, Jaccoud, Mahaim, Marti Min Li)[GZ]

Al. 3 [GZ]

Les autorités compétentes de la Confédération consultent régulièrement la Commission nationale de prévention de la torture dans le cadre de l'exécution de la présente loi.