Lexipedia

Berset Alain · Ständerat · Freiburg · Sozialdemokratische Fraktion · 2009-03-05

Wortprotokoll

Erste Abstimmung - Premier vote

Für den Antrag der Mehrheit ... 31 Stimmen

Für den Antrag der Minderheit I ... 9 Stimmen

[VS]

Zweite Abstimmung - Deuxième vote

Für den Antrag der Mehrheit ... 23 Stimmen

Für den Antrag der Minderheit II ... 14 Stimmen

[VS]

Art. 16d

Antrag der Mehrheit

Abs. 1

Die Bewilligung wird erteilt, wenn:

a. der Gesuchsteller:

1. nachweist, dass das Lebensmittel den technischen Vorschriften nach Artikel 16a Absatz 1 Buchstabe e entspricht; und

2. glaubhaft macht, dass das Lebensmittel in einem EG- oder EWR-Mitgliedstaat rechtmässig in Verkehr ist; und

b. keine überwiegenden öffentlichen Interessen nach Artikel 4 Absatz 4 Buchstaben a bis d gefährdet sind.

Abs. 2

Die Bewilligung wird als Allgemeinverfügung erteilt und gilt für gleichartige Lebensmittel.

Abs. 3

Der Gesuchsteller hat eine schweizerische Zustelladresse zu bezeichnen.

Abs. 4

Streichen

[VS]

Antrag der Minderheit I

(Germann, Hess, Leuenberger-Solothurn, Savary)

Abs. 1

...

a. ...

1. nachweist, dass das Lebensmittel oder der Gebrauchsgegenstand den technischen Vorschriften nach Artikel 16a Absatz 1 Buchstabe a entsprechen, und

2. glaubhaft macht, dass das Lebensmittel oder der Gebrauchsgegenstand in einem EG- oder EWR-Mitgliedstaat rechtmässig in Verkehr sind ...

...

Abs. 2

... für gleichartige Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände.

[VS]

Antrag der Minderheit II

(David, Forster, Frick, Germann, Hess)

Streichen

[VS]

Art. 16d

Proposition de la majorité

Al. 1

L'autorisation est octroyée lorsque:

a. le requérant:

1. prouve que la denrée alimentaire satisfait aux prescriptions techniques conformément à l'article 16a alinéa 1 lettre a; et

2. établit de manière crédible que la denrée alimentaire est légalement sur le marché d'un Etat membre de la CE ou de l'EEE;

b. aucun des intérêts publics prépondérants cités à l'article 4 alinéa 4 lettres a à d n'est menacé.

Al. 2

L'autorisation est octroyée sous la forme d'une décision de portée générale et s'applique aux denrées alimentaires similaires.

Al. 3

Le requérant doit désigner une adresse de notification en Suisse.

Al. 4

Biffer

[VS]

Proposition de la minorité I

(Germann, Hess, Leuenberger-Solothurn, Savary)

Al. 1

L'autorisation est octroyée lorsque:

a. ...

1. prouve que la denrée alimentaire ou l'objet usuel satisfont aux prescriptions techniques conformément à l'article 16a alinéa 1 lettre a; et

2. établit de manière crédible que la denrée alimentaire ou l'objet usuel sont légalement ...

... [PAGE 82]

Al. 2

... et s'applique aux denrées alimentaires et objets usuels similaires.

[VS]

Proposition de la minorité II

(David, Forster, Frick, Germann, Hess)

Biffer

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 16e

Antrag der Kommission

Streichen

[VS]

Art. 16e

Proposition de la commission

Biffer