Lexipedia

219.100

Ordinaziun davart la surveglianza da las fundaziuns

dals 05-02-2008 (versiun dals 01-01-2019)

Preambel

sa basond sin l'art. 21 al. 3 da la lescha introductiva tar il cudesch civil svizzer[1]

relaschada da la regenza ils 5 da favrer 2008

1. Disposiziuns generalas

Art. 1 Champ d'applicaziun

Questa ordinaziun regla la cumpetenza e la procedura per la surveglianza da las fundaziuns dal dretg privat e public che han lur sedia en il chantun Grischun.

Art. 2 Cumpetenza

L'administraziun da finanzas dal chantun Grischun è l'autoritad da surveglianza e da modificaziun (numnada qua sutvart autoritad da surveglianza).

2. Obligaziuns da las fundaziuns

Art. 3 Princip

La fundaziun ademplescha las incumbensas che la vegnan attribuidas tras la legislaziun, tras il document da fundaziun e tras ulteriuras disposiziuns.

Art. 4 Rapport annual

Entaifer 6 mais suenter la conclusiun da l'onn da gestiun suttametta l'organ suprem da la fundaziun a l'autoritad da surveglianza, e quai senza vegnir intimà: *

  1. il quint annual ch'è suttascrit en moda giuridicamain valaivla e che consista da la bilantscha, dal quint economic e da l'agiunta;
  2. il protocol d'approvaziun;
  3. il register da las vaglias;
  4. il rapport dal post da revisiun;
  5. il rapport davart l'activitad commerziala.

Fundaziuns ch'èn deliberadas da l'obligaziun da revisiun tenor l'artitgel 83b alinea 2 dal cudesch civil svizzer[2] inoltreschan ina decleraziun da la cumplettadad empè dal rapport da revisiun.

Art. 5 Ulteriurs documents

Sin dumonda da l'autoritad da surveglianza inoltrescha la fundaziun ulteriurs documents.

Art. 6 Reglaments

Reglaments novs u revedids ston vegnir inoltrads a l'autoritad da surveglianza senza vegnir intimà.

Art. 7 Obligaziun d'infurmaziun

L'autoritad da surveglianza sto vegnir infurmada davart eveniments en ina fundaziun, sche quels pretendan ina intervenziun svelta e sche quels han ina influenza essenziala sin la facultad da la fundaziun u sin sia ulteriura activitad.

3. Incumbensas da l'autoritad da surveglianza

Art. 8 Princip

L'autoritad da surveglianza ademplescha las incumbensas che la vegnan attribuidas tras la legislaziun. Per ademplir sias incumbensas relascha ella las disposiziuns necessarias. Ella maina in register davart las fundaziuns classicas che han lur sedia en il chantun Grischun.

L'autoritad da surveglianza prenda invista dals documents inoltrads. Questa invista na distgargia betg ils organs responsabels da la fundaziun.

Art. 9 Disposiziuns

L'autoritad da surveglianza relascha cunzunt disposiziuns davart:

  1. la subordinaziun da la fundaziun sut sia surveglianza;
  2. la midada u la nova formulaziun dal document da fundaziun u d'autras basas giuridicas;
  3. l'approvaziun da transferiments da facultad e l'approvaziun da fusiuns;
  4. la dissoluziun da la fundaziun.

Art. 10 Meds da surveglianza

L'autoritad da surveglianza prenda mesiras adattadas per eliminar mancanzas, cunzunt cun:

  1. dar instrucziuns als organs da la fundaziun u al post da revisiun;
  2. abolir u midar conclus dals organs da la fundaziun;
  3. relaschar ils organs da la fundaziun ed installar in'administraziun interimistica;
  4. sa procurar expertisas;
  5. controllar la gestiun e la contabilitad a la sedia da la fundaziun;
  6. ordinar execuziuns d'uffizi;
  7. pronunziar multas.

4. Taxas

Art. 11 * Taxa fundamentala

A maun dal rapport annual incassescha l'autoritad da surveglianza las suandantas taxas per sia activitad da surveglianza. Questas taxas sa drizzan tenor la facultad brutta confurm a la bilantscha.

Facultad brutta Taxa
fin CHF 100 000 CHF 150
fin CHF 300 000 CHF 250
fin CHF 500 000 CHF 350
fin CHF 700 000 CHF 500
fin CHF 1 000 000 CHF 600
fin CHF 2 000 000 CHF 800
fin CHF 3 000 000 CHF 900
fin CHF 4 000 000 CHF 1000
fin CHF 5 000 000 CHF 1100
fin CHF 6 000 000 CHF 1200
fin CHF 8 000 000 CHF 1300
fin CHF 10 000 000 CHF 1400
fin CHF 12 000 000 CHF 1600
fin CHF 14 000 000 CHF 1800
fin CHF 16 000 000 CHF 2000
fin CHF 18 000 000 CHF 2200
fin CHF 20 000 000 CHF 2400
dapli CHF 2600

Ils bains culturals e las immobiglias che na genereschan betg grondas entradas e che servan directamain a l'intent da la fundaziun na vegnan betg resguardads tar la fixaziun da la taxa fundamentala.

Art. 12 Ulteriuras taxas

Las taxas per las ulteriuras activitads da l'autoritad da surveglianza importan, tut tenor il temp impundì:

  1. surpigliada da la surveglianza CHF 150 - 2500
  2. transferiments da facultad e fusiuns CHF 150 - 2500
  3. liquidaziuns CHF 150 - 2500
  4. midadas da documents CHF 150 - 2500
  5. aboliziuns CHF 150 - 2500
  6. mesiras e decisiuns spezialas da l'autoritad da surveglianza CHF 150 - 2500
  7. intimaziuns per rapports annuals mancants:  
  1. * 1. intimaziun gratuit
  2. * 2. intimaziun CHF 30

Per autras lavurs da l'autoritad da surveglianza vegnan messas a quint las tariffas dal departament da finanzas e vischnancas per prestaziuns da servetsch da l'administraziun chantunala a terzas persunas.

Art. 13 Reducziun da las taxas

En cas da direzza e sin basa d'ina dumonda motivada po l'autoritad da surveglianza reducir parzialmain las taxas tenor ils artitgels 11 e 12 qua survart; ella las po dentant reducir maximalmain fin a la tariffa minimala.

Art. 14 Augment da las taxas

Las taxas da questa ordinaziun pon vegnir augmentadas fin al dubel da la tariffa simpla u da la tariffa maximala:

  1. per funcziuns uffizialas ch'èn spezialmain difficilas e voluminusas;
  2. sche la funcziun uffiziala vegn liquidada ordaifer il temp da lavur usità u ordaifer la sedia uffiziala;
  3. sch'il document vegn emess en ina lingua estra u sch'i ston vegnir translatads texts da linguas estras (cun excepziun da las linguas uffizialas).

5. Disposiziun finala

Art. 15 Entrada en vigur, aboliziun dal dretg vertent

Questa ordinaziun entra en vigur retroactivamain per il 1. da schaner 2008.

Per questa data vegnan abolidas:

  1. l'ordinaziun davart la surveglianza da las fundaziuns dals 24 da zercladur 2003 (DG 219.100)[3];
  2. la tariffa da taxas per la surveglianza da las fundaziuns e da la prevenziun professiunala dals 10 d'october 1993 (DG 219.110)[4].

Egress

-

Tabella da las modificaziuns - tenor conclus

Conclus Entrada en vigur Element Modificaziun Publicaziun en la CUL
05-02-2008 01-01-2008 relasch emprima versiun -
29-05-2012 01-06-2012 Art. 11 revisiun totala -
22-10-2018 01-01-2019 Art. 4 al. 1 midada 2018-015
22-10-2018 01-01-2019 Art. 4 al. 1, a) midada 2018-015
22-10-2018 01-01-2019 Art. 4 al. 1, b) midada 2018-015
22-10-2018 01-01-2019 Art. 4 al. 1, c) midada 2018-015
22-10-2018 01-01-2019 Art. 4 al. 1, d) midada 2018-015
22-10-2018 01-01-2019 Art. 4 al. 1, e) integraziun 2018-015
22-10-2018 01-01-2019 Art. 12 al. 1, g) midada 2018-015
22-10-2018 01-01-2019 Art. 12 al. 1, g), 1. midada 2018-015
22-10-2018 01-01-2019 Art. 12 al. 1, g), 2. midada 2018-015

Tabella da las modificaziuns - tenor element

Element Conclus Entrada en vigur Modificaziun Publicaziun en la CUL
relasch 05-02-2008 01-01-2008 emprima versiun -
Art. 4 al. 1 22-10-2018 01-01-2019 midada 2018-015
Art. 4 al. 1, a) 22-10-2018 01-01-2019 midada 2018-015
Art. 4 al. 1, b) 22-10-2018 01-01-2019 midada 2018-015
Art. 4 al. 1, c) 22-10-2018 01-01-2019 midada 2018-015
Art. 4 al. 1, d) 22-10-2018 01-01-2019 midada 2018-015
Art. 4 al. 1, e) 22-10-2018 01-01-2019 integraziun 2018-015
Art. 11 29-05-2012 01-06-2012 revisiun totala -
Art. 12 al. 1, g) 22-10-2018 01-01-2019 midada 2018-015
Art. 12 al. 1, g), 1. 22-10-2018 01-01-2019 midada 2018-015
Art. 12 al. 1, g), 2. 22-10-2018 01-01-2019 midada 2018-015