Lexipedia

542.120

Ordinaziun tar la lescha davart l'assicuranza da malsauns e la reducziun da las premias

(OEtLARP)

dals 22-11-2011 (versiun dals 01-01-2026)

Preambel

sa basond sin l'art. 45 al. 1 da la constituziun chantunala[1] *

relaschada da la regenza ils 22 da november 2011

1. Obligaziun da s'assicurar

Art. 1 Cumpetenza 1. vischnancas

Las vischnancas èn cumpetentas per:

  1. examinar l'observaziun da l'obligaziun da s'assicurar;
  2. tractar dumondas da subordinaziun sut l'assicuranza svizra;
  3. tractar dumondas d'excepziun da l'obligaziun da s'assicurar.

Per examinar l'observaziun da l'obligaziun da s'assicurar è cumpetenta la vischnanca, en la quala la persuna cun obligaziun da s'assicurar ha ses domicil, u en cas ch'il domicil manca, la dimora. Tar persunas senza dimora è cumpetenta la vischnanca dal lieu da lavur.

Las vischnancas infurmeschan lur abitantas e lur abitants sco er las persunas cun obligaziun da s'assicurar ch'èn annunziadas a basa d'ina activitad da gudogn en Svizra u a basa da la retratga da prestaziuns da l'assicuranza svizra da dischoccupads, las qualas vivan en in stadi commember da l'uniun europeica u da la AECL, periodicamain davart l'obligaziun da s'assicurar. En spezial dattan ellas attenziun che persunas che vegnan natiers da nov, che geniturs da novnaschids sco er che persunas pensiunadas che partan d'in stadi commember da la UE u da la AECL vegnian infurmads a temp davart l'obligaziun da s'assicurar.

Las vischnancas ston trametter las datas da las persunas ch'èn liberadas da l'obligaziun da s'assicurar mintgamai per ils 30 da zercladur e per ils 31 da december sin via electronica a l'uffizi da sanadad (uffizi).

Art. 2 2. chantun

L'uffizi è cumpetent per:

  1. dar las infurmaziuns tar dumondas cumplexas en connex cun la subordinaziun sut l'obligaziun da s'assicurar respectivamain cun la liberaziun da l'obligaziun da s'assicurar;
  2. coordinar l'execuziun da l'obligaziun da s'assicurar cun la confederaziun e cun ils chantuns;
  3. sclerir dumondas da princip tar assicuranzas da l'exteriur en connex cun l'execuziun da l'obligaziun da s'assicurar.

2. Ometter da pajar premias e participaziuns als custs

Art. 3 Retard dal pajament 1. definiziuns

Titels giuridics che han il medem status sco in attest da perdita èn disposiziuns davart il pajament d'agid da sustegn, da prestaziuns supplementaras u da contribuziuns da maternitad.

Debituras e debiturs da premias e da participaziuns als custs valan en il senn da l'artitgel 2a da la lescha[2] sco stumads, uschespert che la dumonda da cuntinuaziun è vegnida fatga u sche la procedura da scussiun na po betg vegnir cuntinuada, perquai ch'i n'è betg pussaivel da consegnar l'avis da pajament en il senn da l'artitgel 66 alinea 4 da la lescha federala davart la scussiun ed il concurs[3].

Art. 4 * 2. annunzias davart attests da perdita

Supplementarmain a las indicaziuns ch'èn prescrittas en ils artitgels 105e e 105g OAMal[4] ston vegnir fatgas en l'annunzia davart attests da perdita las suandantas indicaziuns per mintga debitura u debitur e per mintga persuna assicurada tar ella u el:

  1. premias pendentas;
  2. participaziuns als custs pendentas;
  3. tschains da retard;
  4. custs da scussiun;
  5. perioda pertutgada.

Art. 5 3. annunzias davart scussiuns

Las assicuranzas ston annunziar debituras e debiturs stumads entaifer 30 dis suenter che la dumonda da cuntinuaziun è vegnida inoltrada u suenter che l'uffizi da scussiun da l'institut d'assicuranza sociala dal chantun Grischun (IAS) ha constatà ch'i n'è betg pussaivel da consegnar l'avis da pajament en il senn da l'artitgel 66 alinea 4 da la lescha federala davart la scussiun ed il concurs[5].

Las annunzias ston cuntegnair las indicaziuns prescrittas en l'artitgel 4 literas a fin e.

Las assicuranzas han la pussaivladad d'annunziar debituras u debiturs e persunas assicuradas al IAS gia suenter che la dumonda da scussiun è vegnida inoltrada a l'uffizi da scussiun, per laschar examinar, sch'il chantun surpiglia las pretensiuns. En quests cas na dastga la dumonda da cuntinuaziun betg vegnir inoltrada fin che la resposta dal IAS è avant maun. *

Il IAS communitgescha a las assicuranzas il pli tard 30 dis suenter l'annunzia, sche las pretensiuns vegnan surpigliadas dal chantun dal tuttafatg u per part sin basa d'in dretg d'ina reducziun individuala da las premias u perquai che las pretensiuns na pon betg vegnir incassadas.

Art. 6 * 4. barat da datas

Il barat da datas tranter las assicuranzas ed il IAS sa drizza tant per las communicaziuns tenor l'artitgel 64a LAMal sco er per las communicaziuns tenor l'artitgel 65 LAMal tenor las prescripziuns tecnicas ed organisatoricas da la confederaziun davart il barat da datas per la reducziun da las premias. Sche talas n'èn betg avant maun, vegnan las communicaziuns fatgas tenor las prescripziuns respectivas dal IAS.

Las assicuranzas ston communitgar al IAS sin dumonda, sche la persuna respectiva è assicurada tar ellas. Per armonisar l'effectiv da datas po il IAS pretender da las assicuranzas da communitgar ad el tut las persunas che vivan en il chantun Grischun e ch'èn assicuradas tar ellas.

Las assicuranzas ston inoltrar al IAS il quint annual fin il pli tard la fin da schaner da l'onn suandant.

Communicaziuns da las assicuranzas che na correspundan betg a las prescripziuns da la confederaziun u dal IAS vegnan refusadas. La communicaziun vegn puspè elavurada, sch'ella è vegnida cumplettada confurm a las directivas dal IAS.

Art. 10 6. post da revisiun

Sco posts da revisiun en il senn da l'artitgel 64a alinea 3 LAMal[6] vegnan designads ils posts da revisiun da las assicuranzas.

3. Recusaziun da furnituras e da furniturs da prestaziuns

Art. 11 Post d'annunzia

Furnituras e furniturs da prestaziuns che refusan da furnir prestaziuns tenor la lescha federala davart l'assicuranza da malsauns[7] ston annunziar la recusaziun en scrit a l'uffizi da sanadad.

4. Reducziun da las premias

4.1. Sistem

Art. 12 Extensiun dal circul da persunas

Persunas en il senn da l'artitgel 1 alinea 2 litera c da l'ordinaziun davart l'assicuranza da malsauns[8] han il dretg d'ina reducziun da las premias per la durada da lur dimora en il chantun, premess che la confederaziun na restitueschia betg al chantun la premia da l'assicuranza obligatorica per la tgira da malsauns da questas persunas.

Art. 13 Pretensiun da persunas en scolaziun

Persunas ch'èn obligadas da pajar taglia e ch'èn en scolaziun han in dretg independent che las premias vegnian reducidas, premess che terzas persunas na survegnian – en il rom da la taxaziun da la taglia – naginas deducziuns per uffants u naginas deducziuns da sustegn per questa scolaziun tenor la lescha chantunala da taglia.

Sch'ina persuna ch'è obligada da pajar taglia, ch'è en scolaziun e ch'è suttamessa al dretg cumplain, pretenda ina reducziun da las premias, na vegni betg entrà en chaussa.

Persunas giuvnas creschidas en scolaziun che han in dretg independent che las premias vegnian reducidas, ston inoltrar la cumprova da scolaziun.

Art. 14 Annunzia dal dretg 1. persunas cun domicil en il chantun

Persunas cun domicil en il chantun ston inoltrar a la filiala da la AVS da lur vischnanca da domicil il formular d'annunzia fin il pli tard la fin da l'onn, en il qual ellas han il dretg da survegnir reducziuns. Annunziar il dretg pon er terzas persunas che sustegnan u tgiran la persuna che ha il dretg da survegnir reducziuns.

Persunas che survegnan d'uffizi ina communicaziun davart il pajament anticipà valan sco annunziadas. *

Il IAS po examinar d'uffizi il dretg.

Art. 15 2. persunas cun dimora u cun activitad da gudogn en il chantun

Persunas senza domicil en il chantun ston inoltrar il formular d'annunzia a la filiala da la AVS da la vischnanca, en la quala ellas han lur dimora u en la quala ellas pratitgeschan lur activitad da gudogn. Persunas cun prestaziuns da l'assicuranza da dischoccupads pon inoltrar lur formular d'annunzia a la vischnanca, nua ch'ellas èn stadas l'ultim obligadas da pajar taglia.

Art. 16 * Pajament anticipà

Documents che cumprovan il dretg da survegnir ina reducziun da las premias e ch'èn buns da motivar il pajament anticipà èn en spezial:

  1. la disposiziun davart la reducziun da las premias da l'onn precedent;
  2. la communicaziun davart il pajament anticipà da l'onn precedent;
  3. la decleraziun da taglia da l'onn precedent;
  4. l'ultima taxaziun chantunala definitiva da la taglia.

Per persunas che la cassa da cumpensaziun da la AVS aveva notà ils 31 da december da l'onn precedent sco persunas che han il dretg d'ina reducziun da las premias calculescha ella d'uffizi il pajament anticipà e las trametta la communicaziun davart il pajament anticipà fin la fin da mars da l'onn current.

Sche las relaziuns persunalas, famigliaras ed economicas n'èn betg sa midadas envers l'onn precedent importa il pajament anticipà almain 60 pertschient da la reducziun da las premias u dal pajament anticipà da l'onn precedent.

En quels cas ch'ils pajaments anticipads na pon betg vegnir calculads tenor ils alineas 1 fin 3, fixescha il IAS il pajament anticipà tenor appreziar confurm a l'obligaziun.

Art. 17 Premias decisivas

Per fixar las premias ch'èn decisivas per la reducziun da las premias vegnan las premias medias mensilas per l'assicuranza obligatorica per la tgira da persunas malsaunas, ch'èn vegnidas fixadas da la confederaziun per categoria da persunas e per regiun, reducidas per 10 pertschient. Quellas ston vegnir arrundadas sin il proxim franc. *

Tar l'eruida dal dretg cumplain resulta la premia decisiva sco summa da las singulas premias decisivas.

Art. 18 Persunas cun taglia a la funtauna

Las entradas imputablas da persunas cun taglia a la funtauna vegnan calculadas tenor l'artitgel 99 da la Lescha da taglia dal chantun Grischun[9] sin basa da las entradas obtegnidas durant l'onn precedent. *

Sche la persuna cun taglia a la funtauna era durant l'onn precedent suttamessa mo parzialmain, ma almain durant 3 entirs mais chalendars a la taglia a la funtauna, vegnan las entradas obtegnidas durant l'onn precedent extrapoladas sin in onn per calcular la reducziun da las premias. *

Sche la persuna cun taglia a la funtauna n'era durant l'onn precedent betg suttamessa u betg suttamessa durant 3 entirs mais chalendars a la taglia a la funtauna, vegnan las entradas imputablas calculadas sin basa da las entradas obtegnidas durant l'onn che motivescha la pretensiun, e talas extrapoladas sin in onn. *

Tar persunas senza domicil u senza permissiun da dimora en Svizra vegnan las entradas tenor l'alinea 1 ultra da quai calculadas en la capacitad da cumpra dal pajais da domicil. Per las persunas che abitan en in stadi commember da l'Uniun europeica, en l'Islanda, en la Norvegia u en il Reginavel Unì vala per la calculaziun l'artitgel 1 da l'Ordinaziun dal DFI davart ils indexs dal nivel dals pretschs e davart la media da las premias per il dretg da survegnir ina reducziun da las premias en l'Uniun europeica, en l'Islanda, en la Norvegia ed en il Reginavel Unì[10]*

Per confamigliars senza activitad da gudogn èn decisivas las datas fiscalas da l'onn precedent u las entradas suttamessas a la taglia a la funtauna da l'onn precedent dals confamigliars cun activitad da gudogn en Svizra e dals confamigliars cun ina prestaziun da l'assicuranza svizra da dischoccupads. Ils alineas 1bis ed 1ter èn applitgabels tenor il senn. *

Art. 19 Reducziun cumpletta da las premias 1. persunas cun sustegn dal maun public

La premia da persunas che basegnan sustegn vegn reducida cumplettamain da la vischnanca obligada da sustegnair, e quai a partir da l'emprim di dal mais che suonda il mais ch'il basegn da sustegn è vegnì constatà fin la fin da l'onn chalendar. *

Sche la vischnanca obligada da sustegnair annunzia ch'il basegn da sustegn existia vinavant, vegn la premia mintgamai reducida cumplettamain per in ulteriur onn. *

Art. 19a * 2. persunas che retiran prestaziuns supplementaras

La premia da persunas che retiran prestaziuns supplementaras vegn reducida cumplettamain fin a la fin da l'onn chalendar, e quai a partir da l'emprim di dal mais che suonda il di ch'il dretg da survegnir prestaziuns supplementaras è vegnì constatà dal post executiv.

Sch'il post executiv annunzia ch'il basegn da prestaziuns supplementaras che vegnan pajadas existia vinavant, vegn la premia mintgamai reducida cumplettamain per in ulteriur onn.

Art. 20 * 3. persunas cun contribuziuns da maternitad

Suenter l'annunzia da l'uffizi dal servetsch social vegn la premia da persunas cun contribuziuns da maternitad reducida cumplettamain a partir da l'emprim di dal mais suandant, e quai per la durada fixada da l'uffizi dal servetsch social.

Art. 21 * Mument da la calculaziun

Cur ch'ils documents cumplets e las datas fiscalas definitivas da l'onn precedent èn entrads, ha la cassa da cumpensaziun da la AVS da relaschar entaifer 3 mais la disposiziun davart la reducziun da las premias.

Art. 22 * Modalitads dal pajament

La cassa da cumpensaziun da la AVS paja il pajament anticipà ch'è vegnì calculà per ina persuna assicurada tenor l'artitgel 16 alinea 2 fin la fin da mars a l'assicuranza da questa persuna. Il pajament anticipà ch'è vegnì calculà per ina persuna assicurada annunziada da nov paja ella a l'assicuranza entaifer 2 mais suenter che quel è vegnì concedì.

La cassa da cumpensaziun da la AVS paja a l'assicuranza la reducziun da las premias calculada per ina persuna assicurada entaifer 2 mais suenter che questa reducziun è vegnida fixada.

In dretg cumplain vegn pajà a las assicuranzas proporziunalmain en relaziun cun la summa da las premias directivas ch'èn decisivas per calcular il dretg da survegnir ina reducziun da las premias.

Art. 23 Nova calculaziun

La dumonda per ina nova calculaziun da la pretensiun che sto vegnir fatga, perquai che las relaziuns persunalas e famigliaras èn sa midadas, sto vegnir inoltrada a la cassa da cumpensaziun u a la filiala da la AVS entaifer l'onn che motivescha la pretensiun.

Midadas da las relaziuns persunalas e famigliaras èn naschientschas, mortoris e partenzas dal chantun. Ellas vegnan resguardadas a partir da l'emprim di dal mais che suonda il di che questa midada ha gì lieu. *

Sche la cassa da cumpensaziun da la AVS ha enconuschientscha da midadas da las relaziuns famigliaras u economicas, po ella far d'uffizi ina nova calculaziun. *

… *

Art. 24 Restituziun

Contribuziuns e pajaments anticipads ch'èn vegnids pajads nungiustifitgadamain ston vegnir restituids a la cassa da cumpensaziun da la AVS tras l'assicuranza, tar la quala la persuna assicurada era assicurada il mument dal pajament. Las disposiziuns da la lescha federala davart l'assicuranza per vegls e survivents (LAVS)[11] e da la lescha federala davart la part principala dal dretg d'assicuranza sociala (LPGA)[12] concernent la restituziun da prestaziuns ch'èn vegnidas retratgas illegalmain èn applitgablas confurm al senn. *

Sco retratgas nungiustifitgadamain valan contribuziuns e pajaments anticipads, sche las relaziuns economicas e famigliaras che furman la basa da la calculaziun n'existivan betg u existivan mo per part il mument da la calculaziun. *

… *

4.2. Organisaziun e procedura

Art. 25 Cumpetenza

La concepziun da l'execuziun da la reducziun da las premias sto vegnir suttamessa a la regenza per l'approvaziun.

Art. 26 Revisiun

La revisiun da la cassa da cumpensaziun da la AVS concernent l'execuziun da la reducziun da las premias è chaussa dal post da revisiun da l'institut d'assicuranza sociala.

Il rapport da revisiun davart la reducziun da las premias sto vegnir inoltrà a l'uffizi ed a la controlla da finanzas fin la fin d'avrigl da l'onn suandant.

Art. 27 Surveglianza

L'uffizi surveglia che las assicuranzas dovrian adequatamain las contribuziuns per reducir las premias.

Il rapport a la regenza cumpiglia almain quellas indicaziuns ch'èn necessarias tenor l'ordinaziun davart las contribuziuns federalas per reducir las premias en l'assicuranza da malsauns.

4a. Admissiun a l'activitad a quint da l'assicuranza obligatorica per la tgira da malsauns *

Art. 27a * Concessiun da l'admissiun e surveglianza

L'admissiun a l'activitad a quint da l'assicuranza obligatorica per la tgira da malsauns tenor l'artitgel 36 LAMal[13] vegn concedida da l'uffizi.

L'uffizi è responsabel per la surveglianza tenor l'artitgel 38 LAMal e po ordinar las mesiras tenor l'artitgel 38 alinea 2 litera a fin litera d LAMal, en cas che las premissas d'admissiun na vegnan betg observadas.

Art. 27b * Dumbers maximals

En il sectur medicinal spezial chirurgia plastica, reconstructiva ed estetica vegn il dumber da medias e medis che dastgan furnir en il chantun prestaziuns en il sectur ambulant a quint da l'assicuranza obligatorica per la tgira da malsauns, limità sin trais equivalents a temp cumplain.

Per in augment dal grad d'occupaziun en il sectur spezial tenor l'alinea 1 dovri ina permissiun. La renunzia a l'activitad e las reducziuns dal grad d'occupaziun ston vegnir annunziadas.

Premess che las dumondas per l'admissiun als secturs spezials tenor l'alinea 1 sajan cumplettas, vegnan ellas resguardadas tenor lur data d'entrada. Exceptadas da quai èn dumondas per garantir il provediment da center staziunar. Questas dumondas vegnan resguardadas cun prioritad.

Per garantir il provediment da center staziunar po l'Uffizi da sanadad excepziunalmain fixar da nov il dumber maximal en il sectur spezial tenor l'alinea 1, e quai per ina durada da maximalmain 6 mais.

5. Disposiziuns finalas

Art. 28 Aboliziun da relaschs

L'ordinaziun dals 17 da december 2002 tar la lescha davart l'assicuranza da malsauns e la reducziun da las premias[14] vegn abolida.

Art. 29 Entrada en vigur

Questa ordinaziun entra en vigur ensemen cun la revisiun parziala da la lescha davart l'assicuranza da malsauns e la reducziun da las premias dals 26 da november 1995[15].

Ils artitgels 5, 7, 8 e 9 da questa ordinaziun entran en vigur[16] ensemen cun la messa en vigur dals artitgels 2a ed 11a sco er da l'aboliziun da l'artitgel 11 da la revisiun parziala da la lescha davart l'assicuranza da malsauns e la reducziun da las premias dals 26 da november 1995.

Egress

-

Tabella da las modificaziuns - tenor conclus

Conclus Entrada en vigur Element Modificaziun Publicaziun en la CUL
22-11-2011 01-01-2012 relasch emprima versiun -
18-12-2012 01-01-2013 Art. 17 al. 1 midada -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 4 revisiun totala -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 5 al. 3 midada -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 6 revisiun totala -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 7 al. 1 midada -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 7 al. 2 midada -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 9 al. 4 midada -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 14 al. 2 midada -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 16 revisiun totala -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 19 al. 1 midada -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 19 al. 2 midada -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 19a integraziun -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 20 revisiun totala -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 21 revisiun totala -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 22 revisiun totala -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 23 al. 2 midada -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 23 al. 3 midada -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 23 al. 4 aboliziun -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 24 al. 1 midada -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 24 al. 2 midada -
17-12-2013 01-01-2014 Art. 24 al. 3 aboliziun -
13-06-2016 01-07-2016 Art. 7 al. 3, a) aboliziun 2016-013
13-06-2016 01-07-2016 Art. 7 al. 3, b) midada 2016-013
13-06-2016 01-07-2016 Art. 7 al. 3, c) aboliziun 2016-013
13-06-2016 01-07-2016 Art. 8 al. 1, a) midada 2016-013
13-06-2016 01-07-2016 Art. 8 al. 1, b) aboliziun 2016-013
13-06-2016 01-07-2016 Art. 8 al. 2 midada 2016-013
19-06-2018 01-08-2018 ingress midada 2018-009
19-06-2018 01-08-2018 Art. 7 aboliziun 2018-009
19-06-2018 01-08-2018 Art. 8 aboliziun 2018-009
19-06-2018 01-08-2018 Art. 9 aboliziun 2018-009
21-12-2021 01-01-2022 Titel 4a. integraziun 2021-048
21-12-2021 01-01-2022 Art. 27a integraziun 2021-048
14-10-2025 01-07-2025 Art. 27b integraziun 2025-052
16-12-2025 01-01-2026 Art. 18 al. 1 midada 2025-066
16-12-2025 01-01-2026 Art. 18 al. 1bis integraziun 2025-066
16-12-2025 01-01-2026 Art. 18 al. 1ter integraziun 2025-066
16-12-2025 01-01-2026 Art. 18 al. 2 midada 2025-066
16-12-2025 01-01-2026 Art. 18 al. 3 midada 2025-066

Tabella da las modificaziuns - tenor element

Element Conclus Entrada en vigur Modificaziun Publicaziun en la CUL
relasch 22-11-2011 01-01-2012 emprima versiun -
ingress 19-06-2018 01-08-2018 midada 2018-009
Art. 4 17-12-2013 01-01-2014 revisiun totala -
Art. 5 al. 3 17-12-2013 01-01-2014 midada -
Art. 6 17-12-2013 01-01-2014 revisiun totala -
Art. 7 19-06-2018 01-08-2018 aboliziun 2018-009
Art. 7 al. 1 17-12-2013 01-01-2014 midada -
Art. 7 al. 2 17-12-2013 01-01-2014 midada -
Art. 7 al. 3, a) 13-06-2016 01-07-2016 aboliziun 2016-013
Art. 7 al. 3, b) 13-06-2016 01-07-2016 midada 2016-013
Art. 7 al. 3, c) 13-06-2016 01-07-2016 aboliziun 2016-013
Art. 8 19-06-2018 01-08-2018 aboliziun 2018-009
Art. 8 al. 1, a) 13-06-2016 01-07-2016 midada 2016-013
Art. 8 al. 1, b) 13-06-2016 01-07-2016 aboliziun 2016-013
Art. 8 al. 2 13-06-2016 01-07-2016 midada 2016-013
Art. 9 19-06-2018 01-08-2018 aboliziun 2018-009
Art. 9 al. 4 17-12-2013 01-01-2014 midada -
Art. 14 al. 2 17-12-2013 01-01-2014 midada -
Art. 16 17-12-2013 01-01-2014 revisiun totala -
Art. 17 al. 1 18-12-2012 01-01-2013 midada -
Art. 18 al. 1 16-12-2025 01-01-2026 midada 2025-066
Art. 18 al. 1bis 16-12-2025 01-01-2026 integraziun 2025-066
Art. 18 al. 1ter 16-12-2025 01-01-2026 integraziun 2025-066
Art. 18 al. 2 16-12-2025 01-01-2026 midada 2025-066
Art. 18 al. 3 16-12-2025 01-01-2026 midada 2025-066
Art. 19 al. 1 17-12-2013 01-01-2014 midada -
Art. 19 al. 2 17-12-2013 01-01-2014 midada -
Art. 19a 17-12-2013 01-01-2014 integraziun -
Art. 20 17-12-2013 01-01-2014 revisiun totala -
Art. 21 17-12-2013 01-01-2014 revisiun totala -
Art. 22 17-12-2013 01-01-2014 revisiun totala -
Art. 23 al. 2 17-12-2013 01-01-2014 midada -
Art. 23 al. 3 17-12-2013 01-01-2014 midada -
Art. 23 al. 4 17-12-2013 01-01-2014 aboliziun -
Art. 24 al. 1 17-12-2013 01-01-2014 midada -
Art. 24 al. 2 17-12-2013 01-01-2014 midada -
Art. 24 al. 3 17-12-2013 01-01-2014 aboliziun -
Titel 4a. 21-12-2021 01-01-2022 integraziun 2021-048
Art. 27a 21-12-2021 01-01-2022 integraziun 2021-048
Art. 27b 14-10-2025 01-07-2025 integraziun 2025-052