Lexipedia

AS 2021 615

Ordonnance de l’OSAV du 15 octobre 2021 instituant des mesures destinées à prévenir l’introduction de l’influenza aviaire présente dans certains États membres de l’Union européenne

RO 2021 www.droitfederal.admin.ch La version électronique signée fait foi

Ordonnance de l’OSAV instituant des mesures destinées à prévenir l’introduction de l’influenza aviaire présente dans certains États membres de l’Union européenne

du 15 octobre 2021

L’Office fédéral de la sécurité alimentaire et des affaires vétérinaires (OSAV), vu l’art. 24, al. 3, let. a, de la loi du 1er juillet 1966 sur les épizooties1, vu l’art. 5, al. 4, de l’ordonnance du 18 novembre 2015 réglant les échanges d’importation, de transit et d’exportation d’animaux et de produits animaux avec les États membres de l’UE, l’Islande et la Norvège2, arrête :

Art. 1 Interdiction d’importer des volailles vivantes et des poussins d’un jour L’importation de volailles vivantes et de poussins d’un jour en provenance des zones réglementées visées dans l’annexe est interdite.

Art. 2 Importation de viande de volaille 1 L’importation de viande de volaille en provenance des zones réglementées visées dans l’annexe est interdite. 2 L’impotation de viande de volaille est admise si la viande a été soumise à l’un des traitements thermiques prévus à l’annexe VII du règlement délégué (UE) 2020/6873 visant à éliminer l’agent de l’influenza aviaire.

RS 916.443.102.1 3 Règlement délégué (UE) 2020/687 de la Commission du 17 décembre 2019 complétant le règlement (UE) 2016/429 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les règles relatives à la prévention de certaines maladies répertoriées et à la lutte contre celles-ci, JO L 174 du 3.6.2020, p. 64 ; modifié par le règlement délégué (UE) 2021/1140, JO L 247 du 13.7.2021, p. 50

2021-3350 RO 2021 615

Mesures destinées à prévenir l’introduction de l’influenza aviaire RO 2021 615 présente dans certains États membres de l’UE. O de l’OSAV

Art. 3 Interdiction d’importer des œufs de table, des œufs de fabrication et des œufs à couver L’importation d’œufs de table, d’œufs de fabrication et d’œufs à couver en prove- nance des zones réglementées visées dans l’annexe est interdite.

Art. 4 Importation de produits à base d’œufs de fabrication L’importation de produits à base d’œufs de fabrication en provenance des zones réglementées visées dans l’annexe est admise si les œufs ont été soumis à l’un des traitements thermiques prévus à l’annexe VII du règlement délégué (UE) 2020/6874 visant à éliminer l’agent de l’influenza aviaire.

Art. 5 Interdiction d’importer des sous-produits animaux L’importation de sous-produits animaux en provenance des zones réglementées visées dans l’annexe est interdite.

Art. 6 Certificats sanitaires Les lots de viande de volaille et de produits à base d’œufs de fabrication en prove- nance de zones réglementées doivent être accompagnés d’un certificat sanitaire selon l’art. 7, par. 1, du règlement d’exécution (UE) 2020/22355.

Art. 7 Abrogation d’un autre acte L’ordonnance de l’OSAV du 15 décembre 2020 instituant des mesures destinées à prévenir l’introduction de l’influenza aviaire présente dans certains États membres de l’Union européenne et en Irlande du Nord6 est abrogée.

4 Voir note de bas de page relative à l’art. 2, al. 2.

5 Règlement d’exécution (UE) 2020/2235 de la Commission du 16 décembre 2020 portant modalités d’application des règlements (UE) 2016/429 et (UE) 2017/625 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les modèles de certificat zoosanitaire, les modèles de certificat officiel et les modèles de certificat zoosanitaire/officiel pour l’entrée dans l’Union et les mouvements au sein de l’Union d’envois de certaines catégories d’animaux et de biens, ainsi qu’en ce qui concerne la certification officielle relative à ces certificats, et abrogeant le règlement (CE) no 599/2004, les règlements d’exécution (UE) no 636/2014 et (UE) 2019/628, la directive 98/68/CE et les décisions 2000/572/CE, 2003/779/CE et 2007/240/CE, JO L 442 du 30.12.2020, p. 1 ; modifié en dernier lieu par le règlement d’exécution (UE) 2021/1471, JO L 326 du 15.9.2021, p. 1 6 RO 2020 5779; 2021 90, 204

Mesures destinées à prévenir l’introduction de l’influenza aviaire RO 2021 615 présente dans certains États membres de l’UE. O de l’OSAV

Art. 8 Entrée en vigueur La présente ordonnance entre en vigueur le 19 octobre 20217.

15 octobre 2021 Office fédéral de la sécurité alimentaire et des affaires vétérinaires: p.p. Thomas Jemmi

7 Publication urgente du 18 octobre 2021 au sens de l’art. 7, al. 3, de la loi du 18 juin 2004 sur les publications officielles (RS 170.512)

Mesures destinées à prévenir l’introduction de l’influenza aviaire RO 2021 615 présente dans certains États membres de l’UE. O de l’OSAV

Annexe (art. 1 et 2, al. 1, et art. 3 à 6)

États membres et zones réglementées

1 Zones réglementées dans les États membres de l’UE concernés

Les États membres de l’UE concernés ainsi que les zones réglementées sont inscrits dans la décision d’exécution suivante :

Acte législatif de l’UE Titre et date de publication du texte législatif et dates de publication des actes modificateurs

Décision d’exécution Décision d’exécution (UE) 2021/641 de la Commission (UE) 2021/641 du 16 avril 2021 concernant des mesures d’urgence motivées par l’apparition de foyers d’influenza aviaire hautement pathogène dans certains États membres, JO L 134 du 20.4.2021, p. 166 ; modifiée en dernier lieu par la décision d’exécution (UE) 2021/1766, JO L 358 du 7.10.2021, p. 1

2 États membres de l’UE concernés

Des zones réglementées ont été délimitées dans les États membres de l’UE suivants: France Tchéquie

Ordonnance de l’OSAV du 15 octobre 2021 instituant des mesures destinées à prévenir l’introduction de l’influenza aviaire présente dans certains États membres de l’Union européenne | Lexipedia | Lexipedia