Lexipedia

Bieri Peter · Ständerat · 2007-06-14

Bieri Peter · Ständerat · Zug · Christlichdemokratische Fraktion · 2007-06-14

Wortprotokoll

Angenommen - Adopté

[VS] [PAGE 531]

Art. 240

Antrag der Mehrheit

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag der Minderheit

(Hess Hans, Schiesser, Wicki)

Abs. 1

Die Klage enthält:

a. die Bezeichnung der Parteien und allfälliger Vertreterinnen und Vertreter;

b. das Rechtsbegehren;

c. die Angabe des Streitwertes;

d. eine kurze Begründung;

e. die Bezeichnung der Beweismittel;

f. das Datum und die Unterschrift.

Abs. 2

Streichen

[VS]

Art. 240

Proposition de la majorité

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Proposition de la minorité

(Hess Hans, Schiesser, Wicki)

Al. 1

La demande contient:

a. la désignation des parties et, le cas échéant, des représentants;

b. les conclusions;

c. la valeur litigieuse;

d. une brève motivation;

e. la désignation des moyens de preuve;

f. la date et la signature.

Al. 2

Biffer

[VS]

Art. 241

Antrag der Mehrheit

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag der Minderheit

(Hess Hans, Schiesser, Wicki)

Titel

Klageantwort

Text

Das Gericht setzt der beklagten Partei eine Frist zur schriftlichen Klageantwort.

[VS]

Art. 241

Proposition de la majorité

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Proposition de la minorité

(Hess Hans, Schiesser, Wicki)

Titre

Réponse

Texte

Le tribunal fixe un délai au défendeur pour répondre.

[VS]

Art. 242

Antrag der Mehrheit

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag der Minderheit

(Hess Hans, Schiesser, Wicki)

Abs. 2

Streichen

[VS]

Art. 242

Proposition de la majorité

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Proposition de la minorité

(Hess Hans, Schiesser, Wicki)

Al. 2

Biffer

[VS]

Präsident (Bieri Peter, Präsident): Es handelt sich bei den Artikeln 240 bis 242 wiederum um ein Konzept.