Simoneschi-Cortesi Chiara · Nationalrat · Tessin · Fraktion CVP/EVP/glp · 2008-12-11
Wortprotokoll
2. Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2009
2. Arrêté fédéral I concernant le budget pour l'année 2009
[VS]
Detailberatung - Discussion par article
[VS]
Titel
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Titre
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ingress
Neuer Antrag des Bundesrates
... vom 20. August 2008 und der Nachmeldung vom 12. November 2008, beschliesst:
[VS]
Antrag der Kommission
Zustimmung zum neuen Antrag des Bundesrates
[VS]
Préambule
Nouvelle proposition du Conseil fédéral
... du 20 août 2008 et l'annonce tardive du 12 novembre 2008, arrête:
[VS]
Proposition de la commission
Adhérer à la nouvelle proposition du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Kommission
Adopté selon la proposition de la commission
[VS]
Art. 1
Neuer Antrag des Bundesrates
Abs. 2
Sie schliesst ab mit:
a. Aufwänden von 58 636 725 106 Franken;
b. Erträgen von 60 754 349 449 Franken;
c. einem Ertragsüberschuss von 2 117 624 343 Franken.
[VS]
Antrag der Kommission
Abs. 1
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 2
...
a. Aufwänden von 58 659 503 506 Franken;
b. Erträgen von 60 755 224 449 Franken;
c. einem Ertragsüberschuss von 2 095 720 943 Franken.
[VS]
Art. 1
Nouvelle proposition du Conseil fédéral
Al. 2
Il se solde par:
a. charges de 58 636 725 106 francs;
b. revenus de 60 754 349 449 francs;
c. un excédent de revenus de 2 117 624 343 francs.
[VS]
Proposition de la commission
Al. 1
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 2
...
a. charges de 58 659 503 506 francs;
b. revenus de 60 755 224 449 francs;
c. un excédent de revenus de 2 095 720 943 francs.
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Kommission
Adopté selon la proposition de la commission
[VS]
Art. 2
Neuer Antrag des Bundesrates
...
a. Investitionsausgaben von 7 030 203 927 Franken;
b. Investitionseinnahmen von 187 886 000 Franken.
[VS]
Antrag der Kommission
...
a. Investitionsausgaben von 7 017 807 327 Franken;
...
[VS] [PAGE 1802]
Art. 2
Nouvelle proposition du Conseil fédéral
...
a. dépenses d'investissement de 7 030 203 927 francs;
b. recettes d'investissement de 187 886 000 francs;
[VS]
Proposition de la commission
...
a. dépenses d'investissement de 7 017 807 327 francs;
...
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Kommission
Adopté selon la proposition de la commission
[VS]
Art. 3
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 4
Neuer Antrag des Bundesrates
Streichen
(= Aufhebung der Kreditsperre)
[VS]
Antrag der Mehrheit
Zustimmung zum neuen Antrag des Bundesrates
[VS]
Antrag der Minderheit
(Schwander, Füglistaller, Kunz, Maurer, Schibli, Zuppiger)
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
(= Die Kreditsperre belassen)
[VS]
Art. 4
Nouvelle proposition du Conseil fédéral
Biffer
(= Suppression du blocage des crédits)
[VS]
Proposition de la majorité
Adhérer à la nouvelle proposition du Conseil fédéral
[VS]
Proposition de la minorité
(Schwander, Füglistaller, Kunz, Maurer, Schibli, Zuppiger)
Adhérer au projet du Conseil fédéral
(= Maintenir le blocage des crédits)
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit
Adopté selon la proposition de la majorité
[VS]
Art. 5
Neuer Antrag des Bundesrates
Abs. 1
...
a. Gesamtausgaben von 58 898 042 461 Franken;
b. Gesamteinnahmen von 60 197 307 740 Franken.
Abs. 2
Streichen
(= Aufhebung der Kreditsperre)
[VS]
Antrag der Mehrheit
Abs. 1
...
a. Gesamtausgaben von 58 898 320 861 Franken;
b. Gesamteinnahmen von 60 198 182 740 Franken.
Abs. 2
Zustimmung zum neuen Antrag des Bundesrates
[VS]
Antrag der Minderheit
(Schwander, Füglistaller, Kunz, Maurer, Schibli, Zuppiger)
Abs. 2
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
(= Die Kreditsperre belassen)
[VS]
Art. 5
Nouvelle proposition du Conseil fédéral
Al. 1
...
a. dépenses totales de 58 898 042 461 francs;
b. recettes totales de 60 197 307 740 francs.
Al. 2
Biffer
(= Suppression du blocage des crédits)
[VS]
Proposition de la majorité
Al. 1
...
a. dépenses totales de 58 898 320 861 Franken;
b. recettes totales de 60 198 182 740 Franken.
Al. 2
Adhérer à la nouvelle proposition du Conseil fédéral
[VS]
Proposition de la minorité
(Schwander, Füglistaller, Kunz, Maurer, Schibli, Zuppiger)
Al. 2
Adhérer au projet du Conseil fédéral
(= Maintenir le blocage des crédits)
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit
Adopté selon la proposition de la majorité
[VS]
Art. 6
Antrag der Kommission
... von 59 668 341 826 Franken ...
[VS]
Art. 6
Proposition de la commission
... de 59 668 341 826 francs ...
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 7
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 8
Neuer Antrag des Bundesrates
Abs. 2
Zum Rahmenkredit für Umweltschutz und Raumordnung nach Artikel 6 Absatz 2 Buchstabe c des Bundesbeschlusses I über den Voranschlag für das Jahr 2008 vom 18. Dezember 2007 werden folgende Zusatzkredite bewilligt:
a. Hochwasserschutz 2008-2011: 189 000 000 Franken;
b. Schutz Naturgefahren 2008-2011: 30 000 000 Franken.
[VS]
Antrag der Kommission
Abs. 1
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 2
Folgende Zusatzkredite werden bewilligt:
a. zum Rahmenkredit für Kultur und Freizeit nach Artikel 6 Absatz 2 Buchstabe b des Bundesbeschlusses I über den Voranschlag für das Jahr 2008 vom 18. Dezember 2007:
Heimatschutz und Denkmalpflege 2008-2011: 9 103 400 Franken;
b. zum Rahmenkredit für Umweltschutz und Raumordnung nach Artikel 6 Absatz 2 Buchstabe c des Bundesbeschlusses I über den Voranschlag für das Jahr 2008 vom 18. Dezember 2007:
1. Hochwasserschutz 2008-2011: 189 000 000 Franken;
2. Schutz Naturgefahren 2008-2011: 30 000 000 Franken.
[VS] [PAGE 1803]
Art. 8
Nouvelle proposition du Conseil fédéral
Al. 2
Les crédits additionnels suivants sont approuvés pour le crédit-cadre sur la protection de l'environnement et l'aménagement du territoire défini à l'article 6 alinéa 2 lettre c de l'arrêté fédéral I du 18 décembre 2007 concernant le budget pour l'an 2008:
a. protection contre les crues 2008-2011: 189 000 000 francs;
b. protection contre les dangers naturels 2008-2011: 30 000 000 francs.
[VS]
Proposition de la commission
Al. 1
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 2
Les crédits additionnels suivants sont approuvés:
a. pour le crédit-cadre sur la culture et les loisirs, défini à l'article 6 alinéa 2 lettre b de l'arrêté fédéral I du 18 décembre 2007 concernant le budget pour l'an 2008:
Protection du paysage et conservation des monuments historiques 2008-2011: 9 103 400 francs;
b. pour le crédit-cadre sur la protection de l'environnement et l'aménagement du territoire défini à l'article 6 alinéa 2 lettre c de l'arrêté fédéral I du 18 décembre 2007 concernant le budget pour l'an 2008:
1. protection contre les crues 2008-2011: 189 000 000 francs;
2. protection contre les dangers naturels 2008-2011: 30 000 000 francs.
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Kommission
Adopté selon la proposition de la commission