Lexipedia

AS 2025 714

Ordonnance sur la coordination des contrôles dans les exploitations agricoles (OCCEA)

Préambule

Le Conseil fédéral suisse

arrête:

I

L’ordonnance du 31 octobre 2018 sur la coordination des contrôles dans les exploitations agricoles1 est modifiée comme suit:

Art. 3, al. 1, 2 et 2bis1 Le respect des dispositions de l’ordonnance mentionnée à l’art. 1, al. 2, let. a, doit être contrôlé: a. dans les exploitations à l’année, au moins deux fois dans un délai de huit ans;b. dans les exploitations d’estivage, au moins une fois dans un délai de huit ans.2 Le respect des dispositions des ordonnances mentionnées à l’art. 1, al. 2, let. b, c et e, doit être contrôlé au moins une fois dans un délai de huit ans.2bis En dérogation aux al. 1 et 2, les cantons peuvent chaque année renoncer à l’un des contrôles de base dans 10 % des exploitations au maximum. Ils font leur choix en se fondant sur leur propre évaluation des risques.

Art. 5, al. 4bis4bis Le contrôle visé à l’al. 4 n’est pas obligatoire: a. lorsque la somme des paiements directs versés à la suite d’une nouvelle inscription ou d’une réinscription est inférieure à 500 francs, oub. lorsque l’inscription à une contribution au système de production pour le non-recours aux produits phytosanitaires a été interrompue pendant une année au maximum.

II

La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2026.

29 octobre 2025

Au nom du Conseil fédéral suisse:

La présidente de la Confédération, Karin Keller-Sutter
Le chancelier de la Confédération, Viktor Rossi

Ordonnance sur la coordination des contrôles dans les exploitations agricoles | Lexipedia | Lexipedia