AS 1999 314
Ordinanza concernente la modificazione della tariffa doganale allegata alla legge sulla tariffa delle dogane e di atti legislativi in correlazione con la modificazione della tariffa generale
Ordinanza concernente la modifica della tariffa doganale allegata alla legge sulla tariffa delle dogane e di atti normativi in relazione con la modifica della tariffa generale
del 7 dicembre 1998
Il Consiglio federale svizzero, visto l’articolo 4 capoverso 3 della legge del 9 ottobre 19861 sulla tariffa delle doga- ne, ordina:
Art. 1 Modifica della tariffa doganale Le voci di tariffa e i testi dell’allegato 1 (Parte 1a) alla legge del 9 ottobre 1986 sulla tariffa delle dogane sono modificati come segue:
Capitolo 11 La voce di tariffa 1104.3080 riceve il seguente tenore:
Voce di tariffa Designazione della merce Tariffa generale
Fr./100 kg peso lordo
... – – – di cereali panificabili
3081 – – – – per l’alimentazione di animali 152.30
3089 – – – – altri 152.30
...
L’aliquota di dazio della tariffa d’uso della voce 1104.3081 ammonta a Fr. 21.50 per
100 kg peso lordo
Capitolo 19 Le voci di tariffa 1905.9011/9020 ricevono il seguente tenore:
Voce di tariffa Designazione della merce Tariffa generale
Fr./100 kg peso lordo
... – – – – grattatura di pane
9021 – – – – – per l’alimentazione di animali 154.50
9025 – – – – – altra 1.- + em
max. 154.50
9029 – – – – altri 1.- + em
max. 127.60
1 RS 632.10
314 1998-0239
Modifica di atti normativi in relazione con la modifica della tariffa generale RU 1999
Voce di tariffa Designazione della merce Tariffa generale
Fr./100 kg peso lordo
– – – condizionati per la vendita al minuto:
9031 – – – – pane azzimo 15.- + em
max. 175.--
9032 – – – – grattatura di pane 15.- + em
max. 166.80
9039 – – – – altri 15.- + em
max. 140.--
9040 – – ostie, capsule vuote dei tipi adoperati per medica-
menti, ostie per sigilli, paste in sfoglie essiccate di farina, di amido o di fecola e prodotti simili 6.67 ...
L’aliquota di dazio della tariffa d’uso della voce 1905.9021 ammonta a Fr. 11.-- per
100 kg peso lordo.
Capitolo 23 La voce di tariffa 2303.1019 riceve il seguente tenore:
Voce di tariffa Designazione della merce Tariffa generale
Fr./100 kg peso lordo
... – – – altri
1012 – – – – aventi tenore, in peso, di proteine calcolato sulla 46.17
sostanza secca non eccedente 30 %
1018 – – – – altri 46.17
...
Le aliquote di dazio della tariffa d’uso delle voci 2303.1012 e 2303.1018 ammonta- no a Fr. 25.–, rispettivamente Fr. 17.-- per 100 kg peso lordo.
Art. 2 Ordinanza concernente la costituzione di scorte obbligatorie di fo- raggi, avena, orzo e granoturco commestibile Modifica della tariffa doganale L’ordinanza del 6 luglio 19832 concernente la costituzione di scorte obbligatorie di foraggi, avena, orzo e granoturco commestibile è modificata come segue:
Art. 1, cpv. 4 4 Nei traffici viaggiatori e di confine le merci destinate ad uso privato sono esenti da permesso.
2 RS 531.215.17
Modifica di atti normativi in relazione con la modifica della tariffa generale RU 1999
Allegato
Voce di tariffa Designazione della merce
La voce di tariffa 1104.3080 è sostituita con:
3081 – – – di cereali panificabili, per l’alimentazione di animali
La voce di tariffa 1905.9011 è sostituita con:
9021 – – – grattatura di pane, per l’alimentazione di animali
La voce di tariffa 2303.1019 è sostituita con: – – altri: 1012 – – – aventi tenore, in peso, di proteine calcolato sulla sostanza secca non eccedente 30 %
1018 – – – altri
Art. 3 Calcolo degli elementi mobili applicabili all’importazione di prodotti agricoli trasformati L’ordinanza del 18 ottobre 19953 concernente il calcolo degli elementi mobili appli- cabili all’importazione di prodotti agricoli trasformati è modificata come segue:
Allegato 1 (Art. 1)
Voci di tariffa attuali Nuove voci di tariffa
1905. 9011 1905. 9025 9012 9029 9013 9031 9014 9032 9019 9039
Allegato 2 (Art. 3)
Voci di tariffa attuali Nuove voci di tariffa
1905. 9011 1905. 9025 9012 9029 9013 9031 9014 9032 9019 9039
Art. 4 Ordinanza sulla tara L’allegato dell’ordinanza sulla tara del 4 novembre 19874 è modificato come segue:
Sostituire le voci di tariffa 1905.9011/9019 con le voci 1905.9021/9039.
3 RS 632.111.722 4 RS 632.13
Modifica di atti normativi in relazione con la modifica della tariffa generale RU 1999
Sostituire la voce di tariffa 1905.9020 con la voce 1905.9040.
Art. 5 Aliquote di dazio per le merci nel traffico con gli Stati con cui esi- stono accordi di libero scambio L’ordinanza del 27 giugno 19955 sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con gli Stati con cui esistono accordi di libero scambio (escluse l’AELS e la CE) è mo- dificata come segue:
Allegato 2 (Art. 1)
Voci di tariffa attuali Nuove voci di tariffa
1905. 1010/9019 1905. 1010/9039
Art. 6 Aliquote di dazio per le merci nel traffico con l’AELS e le CE L’ordinanza del 18 ottobre 19896 sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con l’AELS e le CE è modificata come segue:
Allegato 1 (Art. 1)
Voce di tariffa Aliquota di dazio Fr. per 100 kg peso lordo
CE AELS
1302.2019 436.80 2029 13.--
Voci di tariffa attuali Nuove voci di tariffa
1905. 1010/9019 1905. 1010/9039
1905. 9020 1905. 9040
Le voci di tariffa 3502.1110/1190 e 1910/2000 ricevono il seguente tenore:
Voce di tariffa Aliquota di dazio Fr. per 100 kg peso lordo
CE AELS
3502.1110 55) 175.–
1910 56) esente
2000 56) esente
5 RS 632.319 6 RS 632.421.0
Modifica di atti normativi in relazione con la modifica della tariffa generale RU 1999
Voce di tariffa Aliquota di dazio Fr. per 100 kg peso lordo
CE AELS
Le note in calce 55 e 56 ricevono il seguente tenore:
55 ex 3502.1110: non atta o resa inadatta all’alimentazione umana 175.–
55a ex 3502.1190: non atta o resa inadatta all’alimentazione umana 1630.–
56 ex 3502.1910/2000: non atta o resa inadatta all’alimentazione umana esente
56a ex 3502.1990: non atta o resa inadatta all’alimentazione umana 370.–
Art. 7 Aliquote di dazio preferenziali a favore dei Paesi in sviluppo L’ordinanza del 29 gennaio 19977 sulle aliquote di dazio preferenziali a favore dei Paesi in sviluppo è modificata come segue:
Allegato 1 (Art. 1)
Voci di tariffa attuali Nuove voci di tariffa
1905. 1010/9019 1905. 1010/9039
1905. 9020 1905. 9040
Art. 8 Entrata in vigore La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 1999.
7 dicembre 1998 In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Cotti Il cancelliere della Confederazione, Couchepin
7 RS 632.911