Lexipedia

932.160

Ordinaziun per promover il svilup economic en il chantun Grischun

(OSE, ordinaziun per il svilup economic)

dals 22-12-2015 (versiun dals 01-01-2021)

Preambel

sa basond sin l'art. 45 al. 1 da la constituziun chantunala[1] e sin l'art. 32 al. 1 da la lescha per promover il svilup economic en il chantun Grischun[2]

relaschada da la regenza ils 22 da december 2015

1. Disposiziuns generalas

Art. 1 Cumpetenzas

Cumpetents per promover il svilup economic èn il departament d'economia publica e fatgs socials (departament) e l'uffizi per economia e turissem (uffizi).

Las dumondas per prestaziuns da promoziun ston vegnir inoltradas a l'uffizi cun tut ils documents ch'èn necessaris per las giuditgar.

Art. 2 Emprests

Ils emprests ston vegnir segirads.

Art. 3 Atgnas activitads

En il rom da mesiras federalas, dal svilup regiunal, d'instituziuns e d'organisaziuns, da la promoziun da l'economia locala, da la marca regiunala sco er da studis e da concepts po il chantun realisar atgnas mesiras.

Art. 4 Garanzias per interpresas pitschnas e mesaunas

Garanzias pon vegnir surpigliadas, sche las pussaivladads legalas da la AG OST-SID associaziun da garanzia per interpresas pitschnas e mesaunas èn exauridas dal tuttafatg.

La garanzia po importar per project maximalmain 500 000 francs.

Art. 5 Bains immobigliars

Sco lieus da staziunament cun potenzial per l'economia publica valan lieus, nua che las premissas per in svilup industrial u turistic èn dadas.

L'avertura sto:

  1. correspunder als basegns da l'utilisaziun previsa; e
  2. avair in'auta qualitad.

Las investiziuns totalas en ils bains immobigliars ston avair ina rentabilitad dal chapital adequata.

Bains immobigliars vegnan transferids en il dretg da construcziun u sco proprietad ad:

  1. interpresas che han ina intensitad da valurisaziun speziala ed in'auta productivitad;
  2. instituziuns che gidan a rinforzar la cumpetitivitad dal chantun; u
  3. interpresas, instituziuns u instituziuns responsablas per projects turistics ch'èn cuntegnids en la strategia regiunala per sviluppar l'economia locala.

Art. 6 Mesiras federalas

Contribuziuns ed emprests pon vegnir concedids sin fundament da cunvegnas da program pertutgant la politica regiunala e sin fundament d'ulteriurs programs da promoziun da la confederaziun.

Contribuziuns ad organisaziuns internaziunalas pon vegnir concedidas per programs e per projects da la collavuraziun transcunfinala, sche:

  1. il svilup economic dal chantun vegn promovì; u
  2. relaziuns internaziunalas vegnan rinforzadas.

Art. 7 Strategia regiunala per sviluppar l'economia locala

Las strategias regiunalas per sviluppar l'economia locala cumpiglian mesiras accordadas tranter las vischnancas respectivas a favur da lur svilup economic, en spezial er concernent las infrastructuras.

Las mesiras pertutgant las infrastructuras turisticas ston esser accordadas cun la direcziun strategica da la destinaziun turistica (strategia da destinaziun).

Las mesiras ston vegnir priorisadas.

Las conferenzas da las presidentas e dals presidents respectivamain las presidentas ed ils presidents da las vischnancas participadas èn cumpetents per approvar las strategias regiunalas per sviluppar l'economia locala. *

Art. 8 Cumenzament anticipà da las lavurs u da la construcziun

Sche l'instanza cumpetenta na po excepziunalmain betg decider ordavant davart la concessiun da prestaziuns da promoziun, po ella permetter in cumenzament anticipà da las lavurs u da la construcziun.

2. Innovaziun

Art. 9 Projects innovativs

Contribuziuns ed emprests a projects innovativs pon vegnir concedids, sche:

  1. quests projects gidan a rinforzar ina branscha u a diversifitgar la structura economica; e
  2. la concepziun sco er la colliaziun da savida vegnan rinforzadas.

Art. 10 Raits da cumpetenza

Contribuziuns a raits da cumpetenza pon vegnir concedidas, sche:

  1. pliras interpresas pon profitar da quai;
  2. tras l'integraziun d'ulteriurs secturs politics resulta ina plivalur per las interpresas; e
  3. ina finanziaziun a lunga vista è cumprovada per lur funcziunament.

Art. 11 Transfer da savida e da tecnologia

Contribuziuns a projects en il rom da la strategia federala pon vegnir concedidas, sche:

  1. pliras interpresas pon profitar da quai;
  2. ils projects sa basan sin il stadi da las enconuschientschas il pli actual; e
  3. i vegn empruvà da cuntanscher ina colliaziun surregiunala.

Art. 12 Instituziuns da perscrutaziun

Contribuziuns ed emprests ad instituziuns da perscrutaziun existentas pon vegnir concedids, sche:

  1. i vegnan elavurads novs temas da perscrutaziun; u
  2. la collavuraziun tematica ed instituziunala tranter la perscrutaziun e l'economia vegn amplifitgada ed extendida.

Contribuziuns ed emprests a novas instituziuns da perscrutaziun pon vegnir concedids, sche:

  1. ina colliaziun tranter la perscrutaziun, la furmaziun e l'instrucziun vegn pussibilitada; e
  2. interpresas sustegnan finanzialmain la constituziun da questas instituziuns.

3. Svilup regiunal e svilup da l'economia locala *

Art. 13 Svilup regiunal

Contribuziuns ed emprests a projects per sviluppar l'economia locala pon vegnir concedids, sche:

  1. l'attractivitad u la cumpetitivitad da vischnancas, da regiuns u da branschas vegn augmentada; e
  2. i vegnan creadas las basas u las premissas, per che las interpresas possian crear valur e stgaffir plazzas da lavur attractivas.

Contribuziuns ed emprests a projects per rinforzar ils centers regiunals pon vegnir concedids, sche:

  1. els gidan a sviluppar vinavant a lunga vista il center sco lieu da plazzas da lavur e d'abitar;
  2. els promovan il provediment regiunal cun servetschs, cun servetschs publics e cun infrastructuras;
  3. els èn cuntegnids en la strategia regiunala per sviluppar l'economia locala;
  4. lur planisaziun e lur realisaziun èn concepidas a lunga vista; ed
  5. il proceder tranter las vischnancas participadas è accordà.

Ils centers regiunals èn definids en la planisaziun directiva.

Per realisar agens projects po il chantun fundar in purtader ensemen cun terzas persunas u sa participar ad in tal e surdar l'incumbensa a quest purtader. *

Art. 14 Instituziuns responsablas regiunalas

Contribuziuns ad instituziuns responsablas regiunalas pon vegnir concedidas, sche quellas promovan cun lur activitads e cun lur projects il svilup economic sin lur territori.

Contribuziuns als custs dal persunal da las instituziuns regiunalas responsablas per il svilup regiunal pon vegnir concedidas, sche l'instituziun responsabla cumpiglia almain dus terzs da las abitantas e dals abitants d'ina regiun. *

A maun d'ina clav da repartiziun fixescha la Regenza mintga quatter onns l'autezza da las contribuziuns per las instituziuns responsablas respectivas. *

L'instituziun regiunala responsabla inoltrescha mintga onn ina planisaziun da las mesiras sco er in rapport d'activitad sin basa da la strategia regiunala per sviluppar l'economia locala. *

La promoziun vegn fatga tras ina incarica da prestaziun cun il departament. *

Art. 15 Infrastructuras impurtantas per il sistem

Contribuziuns ad infrastructuras impurtantas per il sistem pon vegnir concedidas, sche:

  1. i sa tracta d'in project spezialmain innovativ u d'in project cun in niz spezial per l'economia publica;
  2. infrastructuras existentas èn resguardadas;
  3. las atgnas prestaziuns pretendiblas èn vegnidas furnidas ed eventualas prestaziuns da terzas persunas èn exauridas;
  4. in concept da gestiun è avant maun;
  5. la supportabladad economica dal project è inditgada; ed
  6. ellas èn per regla accessiblas a la publicitad.

Il project correspunda ad in basegn da l'economia generala, sch'el ultra da quai:

  1. rinforza il svilup economic grazia a sia attracziun e grazia a ses effect;
  2. ha il potenzial per stgaffir plazzas da lavur da l'economia privata sco er per augmentar la valurisaziun per lung d'ina chadaina da creaziun da valur;
  3. è d'in niz economic per differentas interpresas precedentas e posteriuras; ed
  4. è d'in niz economic spezial per l'economia regiunala.

Art. 16 Stabiliments da sport

Contribuziuns per construir e per renovar stabiliments da sport d'impurtanza naziunala pon vegnir concedidas, sch'ellas:

  1. èn cuntegnidas en il concept per implants da sport d'impurtanza naziunala (CISIN);
  2. vegnan sustegnidas da la confederaziun; e
  3. correspundan als princips dal concept per implants da sport d'impurtanza chantunala (CISIC).

Contribuziuns per construir e per renovar stabiliments da sport d'impurtanza chantunala u regiunala pon vegnir concedidas, sch'ellas èn cuntegnidas en il concept per implants da sport d'impurtanza chantunala (CISIC) da la regenza.

4. Turissem

Art. 17 Infrastructuras 1. alloschament

Contribuziuns ed emprests a projects d'interpresas d'alloschament pon vegnir concedids, sche:

  1. i sa tracta d'in project impurtant u innovativ per l'economia regiunala;
  2. tras quai vegn augmentada la qualitad da la purschida;
  3. ina investiziun commensurada da l'agen chapital è garantida; e
  4. ina finanziaziun fundamentala confurma al martgà è avant maun.

Art. 18 2. telefericas

Contribuziuns u emprests per construir, per renovar e per sviluppar vinavant implants da transport u implants da far naiv pon vegnir concedids, sche:

  1. els optimeschan la purschida generala ed augmentan la qualitad;
  2. las atgnas prestaziuns pretendiblas èn vegnidas furnidas ed eventualas prestaziuns da terzas persunas èn exauridas; e
  3. la supportabladad economica dal project è inditgada.

Art. 19 3. autras infrastructuras turisticas

Contribuziuns u emprests per construir, per renovar e per sviluppar vinavant autras infrastructuras turisticas pon vegnir concedids, sche:

  1. il project è nizzaivel per l'economia publica u innovativ;
  2. il project resguarda las infrastructuras existentas;
  3. las atgnas prestaziuns pretendiblas èn vegnidas furnidas ed eventualas prestaziuns da terzas persunas èn exauridas;
  4. in concept da gestiun è avant maun; e
  5. la supportabladad economica dal project è inditgada.

Art. 20 Occurrenzas

Contribuziuns ad occurrenzas en il Grischun pon vegnir concedidas, sche quellas:

  1. augmentan la valurisaziun turistica;
  2. èn d'impurtanza surregiunala;
  3. demussan potenzial da svilup;
  4. correspundan a la strategia da destinaziun;
  5. integreschan la marca graubünden en il concept da communicaziun da l'organisatur; e sche
  6. las atgnas prestaziuns da l'organisatur e las contribuziuns da terzas persunas èn exauridas.

Art. 21 Grischun vacanzas

Il departament fa ina incarica da prestaziun cun l'uniun Grischun vacanzas, che dura almain trais onns. Las prestaziuns vegnan giuditgadas mintga onn.

L'incarica da prestaziun cumpiglia activitads turisticas da commerzialisaziun en spezial en ils secturs dal svilup dal martgà e dal svilup dals products, dal marketing da temas sco er da l'innovaziun da sistems.

5. Ulteriuras mesiras

Art. 22 Instituziuns ed organisaziuns

Contribuziuns ad instituziuns ed ad organisaziuns pon vegnir concedidas, sche quellas creeschan las basas da l'economia publica u da l'economia da manaschi per sviluppar strategias e concepts da realisaziun per branschas, per regiuns e per interpresas.

La promoziun vegn fatga tras ina incarica da prestaziun cun il departament.

Art. 23 Promoziun da l'economia locala

Contribuziuns pon vegnir concedidas a projects per far reclama dal Grischun sco lieu economic e d'abitar.

Art. 24 Marca regiunala

La gestiun da la marca vegn surdada ad ina terza persuna tras ina incarica da prestaziun dal departament.

Art. 25 Cooperaziuns

Contribuziuns a projects da cooperaziun intermanaschials pon vegnir concedidas, sche quels èn innovativs e gidan ad augmentar la cumpetitivitad da las interpresas participadas.

Art. 26 Studis e concepts

Contribuziuns a studis ed a concepts pon vegnir concedidas, sche quels laschan spetgar resultats impurtants per l'economia publica u furman la basa per projects degns da vegnir promovids.

Art. 27 Tecnologias d'infurmaziun e da communicaziun

Contribuziuns u emprests per l'avertura cun tecnologias d'infurmaziun e da communicaziun pon vegnir concedids, sche:

  1. il project dat access a pliras interpresas en proxima vischinanza; e
  2. questas interpresas èn d'impurtanza regiunala.

Egress

2015-057

Tabella da las modificaziuns - tenor conclus

Conclus Entrada en vigur Element Modificaziun Publicaziun en la CUL
22-12-2015 01-01-2016 relasch emprima versiun 2015-057
10-12-2019 01-02-2020 Art. 13 al. 4 integraziun 2019-032
15-12-2020 01-01-2021 Art. 7 al. 4 integraziun 2020-065
15-12-2020 01-01-2021 Titel 3. midada 2020-065
15-12-2020 01-01-2021 Art. 14 al. 2 midada 2020-065
15-12-2020 01-01-2021 Art. 14 al. 3 integraziun 2020-065
15-12-2020 01-01-2021 Art. 14 al. 4 integraziun 2020-065
15-12-2020 01-01-2021 Art. 14 al. 5 integraziun 2020-065

Tabella da las modificaziuns - tenor element

Element Conclus Entrada en vigur Modificaziun Publicaziun en la CUL
relasch 22-12-2015 01-01-2016 emprima versiun 2015-057
Art. 7 al. 4 15-12-2020 01-01-2021 integraziun 2020-065
Titel 3. 15-12-2020 01-01-2021 midada 2020-065
Art. 13 al. 4 10-12-2019 01-02-2020 integraziun 2019-032
Art. 14 al. 2 15-12-2020 01-01-2021 midada 2020-065
Art. 14 al. 3 15-12-2020 01-01-2021 integraziun 2020-065
Art. 14 al. 4 15-12-2020 01-01-2021 integraziun 2020-065
Art. 14 al. 5 15-12-2020 01-01-2021 integraziun 2020-065