Lexipedia

412.105.12

Ordinanza della SEFRI relativa all’elenco dei titoli della formazione professionale classificati nel Quadro nazionale delle qualifiche per i titoli della formazione professionale dell’11 maggio 2015 (Stato 1° febbraio 2026)

La Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione (SEFRI),

visto l’articolo 8 dell’ordinanza del 27 agosto 2014 1 relativa al Quadro nazionale delle qualifiche per i titoli della formazione professionale (O QNQ FP),

ordina:

Art. 1 Campo d’applicazione

La presente ordinanza contiene gli elenchi dei titoli della formazione professionale di base e superiore nonché dei responsabili della formazione professionale con i corrispondenti titoli o diplomi classificati nel Quadro nazionale delle qualifiche per i titoli della formazione professionale.

Gli elenchi sono riportati in allegato.

Art. 2 Aggiornamento

Gli elenchi sono aggiornati due volte all’anno.

Art. 3 Entrata in vigore

La presente ordinanza entra in vigore il 1° giugno 2015.

Allegato2

(art. 1 cpv. 2)

Elenco dei titoli della formazione professionale classificati

1. Formazione professionale di base / Berufliche Grundbildung / Formation professionnelle initiale

Titolo protetto (f/m)

Classificazione QNQ / Einstufung NQR / Classification CNC

Geschützter Titel (w/m)

Titre protégé (f/m)

N. professione / Berufsnummer(n) / N° profession

facoltativo /
optional /

si disponible

Addetta agli impianti di riscaldamento CFP /
Addetto agli impianti di riscaldamento CFP

3

Heizungspraktikerin EBA /
Heizungspraktiker EBA

Aide en chauffage AFP /
Aide en chauffage AFP

47606

Addetta agli impianti di ventilazione CFP /
Addetto agli impianti di ventilazione CFP

3

Lüftungsanlagenpraktikerin EBA /
Lüftungsanlagenpraktiker EBA

Aide en installations de ventilation AFP
Aide en installations de ventilation AFP

47607

Addetta agli impianti sanitari CFP /
Addetto agli impianti sanitari CFP

3

Sanitärpraktikerin EBA /
Sanitärpraktiker EBA

Aide en sanitaire AFP /
Aide en sanitaire AFP

47608

Addetta ai lavori di lattoneria CFP /
Addetto ai lavori di lattoneria CFP

3

Spenglerpraktikerin EBA /
Spenglerpraktiker EBA

Aide en ferblanterie AFP /
Aide en ferblanterie AFP

47609

Addetta al montaggio delle schermature solari CFP /
Addetto al montaggio delle schermature solari CFP

3

Montagepraktikerin Sonnenschutz und Storentechnik EBA /
Montagepraktiker Sonnenschutz und Storentechnik EBA

Praticienne en stores AFP /
Praticien en stores AFP

52014

Addetta al montaggio di avvolgibili CFP /
Addetto al montaggio di avvolgibili CFP

3

Storenmontagepraktikerin EBA /
Storenmontagepraktiker EBA

Praticienne en stores AFP /
Praticien en stores AFP

51923

Addetta alimentarista CFP /
Addetto alimentarista CFP

3

Lebensmittelpraktikerin EBA /
Lebensmittelpraktiker EBA

Praticienne en denrées alimentaires AFP /
Praticien en denrées alimentaires AFP

21415

Addetta alla copertura di tetti CFP /
Addetto alla copertura di tetti CFP

3

Dachdeckerpraktikerin EBA /
Dachdeckerpraktiker EBA

Praticienne en couverture AFP /
Praticien en couverture AFP

51920

Addetta alla copertura di tetti CFP /
Addetto alla copertura di tetti CFP

3

Dachdeckerpraktikerin EBA /
Dachdeckerpraktiker EBA

Praticienne en couverture AFP /
Praticien en couverture AFP

52011

Addetta alla costruzione di binari CFP /
Addetto alla costruzione di binari CFP

3

Gleisbaupraktikerin EBA /
Gleisbaupraktiker EBA

Assistante-constructrice de voies ferrées AFP /
Assistant-constructeur de voies ferrées AFP

51422

Addetta alla costruzione di facciate CFP /
Addetto alla costruzione di facciate CFP

3

Fassadenbaupraktikerin EBA /
Fassadenbaupraktiker EBA

Praticienne en façades AFP /
Praticien en façades AFP

51921

Addetta alla costruzione di facciate CFP /
Addetto alla costruzione di facciate CFP

3

Fassadenbaupraktikerin EBA /
Fassadenbaupraktiker EBA

Praticienne en façades AFP /
Praticien en façades AFP

52012

Addetta alla costruzione di ponteggi CFP /
Addetto alla costruzione di ponteggi CFP

3

Gerüstbaupraktikerin EBA /
Gerüstbaupraktiker EBA

Praticienne en échafaudage AFP /
Praticien en échafaudage AFP

51922

Addetta alla costruzione di ponteggi CFP /
Addetto alla costruzione di ponteggi CFP

3

Gerüstbaupraktikerin EBA /
Gerüstbaupraktiker EBA

Praticienne en échafaudage AFP /
Praticien en échafaudage AFP

52013

Addetta alla costruzione di sottofondi e pavimenti industriali CFP /
Addetto alla costruzione di sottofondi e pavimenti industriali CFP

3

Industrie- und Unterlagsbodenbaupraktikerin EBA /
Industrie- und Unterlagsbodenbaupraktiker EBA

Assistante-constructrice de sols industriels et de chapes AFP /
Assistant-constructeur de sols industriels et de chapes AFP

51424

Addetta alla costruzione stradale CFP /
Addetto alla costruzione stradale CFP

3

Strassenbaupraktikerin EBA /
Strassenbaupraktiker EBA

Assistante-constructrice de routes AFP /
Assistant-constructeur de routes AFP

51426

Addetta alla cucitura CFP /
Addetto alla cucitura CFP

3

Bekleidungsnäherin EBA /
Bekleidungsnäher EBA

Confectionneuse AFP /
Confectionneur AFP

27122

Addetta alla lavorazione del legno CFP / Addetto alla lavorazione del legno CFP

3

Holzbearbeiterin EBA /
Holzbearbeiter EBA

Praticienne sur bois AFP /
Praticien sur bois AFP

30206

Addetta alla lavorazione di materie sintetiche CFP /
Addetto alla lavorazione di materie sintetiche CFP

3

Kunststoffverarbeiterin EBA /
Kunststoffverarbeiter EBA

Praticienne des matières synthétiques AFP /
Praticien des matières synthétiques AFP

38327

Addetta alla lavorazione di materie sintetiche CFP/
Addetto alla lavorazione di materie sintetiche CFP

3

Kunststoffpraktikerin EBA /
Kunststoffpraktiker EBA

Praticienne en matières plastiques AFP /
Praticien en matières plastiques AFP

38329

Addetta alla logistica CFP /
Addetto alla logistica CFP

3

Logistikerin EBA /
Logistiker EBA

Logisticienne AFP /
Logisticien AFP

95511

Addetta alla tecnica della costruzione CFP /
Addetto alla tecnica della costruzione CFP

3

Haustechnikpraktikerin EBA /
Haustechnikpraktiker EBA

Aide en technique du bâtiment AFP /
Aide en technique du bâtiment AFP

47705

Addetta alla trasformazione lattiero-casearia CFP /
Addetto alla trasformazione lattiero-casearia CFP

3

Milchpraktikerin EBA /
Milchpraktiker EBA

Employée en industrie laitière AFP /
Employé en industrie laitière AFP

21604

Addetta alle attività agricole CFP /
Addetto alle attività agricole CFP

Agricoltura

3

Agrarpraktikerin EBA /
Agrarpraktiker EBA

Landwirtschaft

Agropraticienne AFP /
Agropraticien AFP

Agriculture

15009

Addetta alle attività agricole CFP /
Addetto alle attività agricole CFP

Colture speciali

3

Agrarpraktikerin EBA /
Agrarpraktiker EBA

Spezialkulturen

Agropraticienne AFP /
Agropraticien AFP

Cultures spéciales

15010

Addetta alle attività agricole CFP /
Addetto alle attività agricole CFP

Vinificazione

3

Agrarpraktikerin EBA /
Agrarpraktiker EBA

Weinbereitung

Agropraticienne AFP /
Agropraticien AFP

Vinification

15011

Addetta alle cure sociosanitarie CFP /
Addetto alle cure sociosanitarie CFP

3

Assistentin Gesundheit und Soziales EBA /
Assistent Gesundheit und Soziales EBA

Aide en soins et accompagnement AFP /
Aide en soins et accompagnement AFP

86913

Addetta alle impermeabilizzazioni CFP /
Addetto alle impermeabilizzazioni CFP

3

Abdichtungspraktikerin EBA /
Abdichtungspraktiker EBA

Praticienne en étanchéité AFP /
Praticien en étanchéité AFP

51919

Addetta alle impermeabilizzazioni CFP /
Addetto alle impermeabilizzazioni CFP

3

Abdichtungspraktikerin EBA /
Abdichtungspraktiker EBA

Praticienne en étanchéité AFP /
Praticien en étanchéité AFP

52010

Addetta allo smaltimento delle acque CFP /
Addetto allo smaltimento delle acque CFP

3

Entwässerungspraktikerin EBA /
Entwässerungspraktiker EBA

Agente d’entretien en assainissement AFP /
Agent d’entretien en assainissement AFP

52505

Addetta d’albergo CFP /
Addetto d’albergo CFP

3

Hotellerieangestellte EBA /
Hotellerieangestellter EBA

Employée en hôtellerie AFP /
Employé en hôtellerie AFP

78420

Addetta d’economia domestica CFP /
Addetto d’economia domestica CFP

3

Hauswirtschaftspraktikerin EBA /
Hauswirtschaftspraktiker EBA

Employée en intendance AFP /
Employé en intendance AFP

79616

Addetta degli impianti di trasporto a fune CFP /
Addetto degli impianti di trasporto a fune CFP

3

Seilbahnerin EBA /
Seilbahner EBA

Employée de remontées mécaniques AFP /
Employé de remontées mécaniques AFP

56503

Addetta del pneumatico CFP /
Addetto del pneumatico CFP

3

Reifenpraktikerin EBA /
Reifenpraktiker EBA

Praticienne en pneumatiques AFP /
Praticien en pneumatiques AFP

46320

Addetta di chimica e chimica farmaceutica CFP /
Addetto di chimica e chimica farmaceutica CFP

3

Chemie- und Pharmapraktikerin EBA /
Chemie- und Pharmapraktiker EBA

Agente en production chimique et pharmaceutique AFP /
Agent en production chimique et pharmaceutique AFP

37006

Addetta di cucina CFP /
Addetto di cucina CFP

3

Küchenangestellte EBA /
Küchenangestellter EBA

Employée en cuisine AFP /
Employé en cuisine AFP

79022

Addetta di ristorazione CFP /
Addetto di ristorazione CFP

3

Restaurationsangestellte EBA /
Restaurationsangestellter EBA

Employée en restauration AFP /
Employé en restauration AFP

79023

Addetta di ristorazione CFP /
Addetto di ristorazione CFP

3

Restaurantangestellte EBA /
Restaurantangestellter EBA

Employée en restauration AFP /
Employé en restauration AFP

79024

Addetta installatrice di sistemi di refrigerazione CFP /
Addetto installatore di sistemi di refrigerazione CFP

3

Kältemontage-Praktikerin EBA /
Kältemontage-Praktiker EBA

Aide-monteuse frigoriste AFP /
Aide-monteur frigoriste AFP

47805

Addetta operatrice di edifici e infrastrutture CFP /
Addetto operatore di edifici e infrastrutture CFP

3

Unterhaltspraktikerin EBA /
Unterhaltspraktiker EBA

Employée d’exploitation AFP /
Employé d’exploitation AFP

80201

Addetta operatrice di edifici e infrastrutture CFP /
Addetto operatore di edifici e infrastrutture CFP

3

Unterhaltspraktikerin EBA /
Unterhaltspraktiker EBA

Employée d’exploitation AFP /
Employé d’exploitation AFP

80203

Addetta sondatrice CFP /
Addetto sondatore CFP

3

Grundbaupraktikerin EBA /
Grundbaupraktiker EBA

Assistante-constructrice de fondations AFP /
Assistant-constructeur de fondations AFP

51423

Addetta tessile CFP /
Addetto tessile CFP

3

Textilpraktikerin EBA /
Textilpraktiker EBA

Agente en produits textiles AFP /
Agent en produits textiles AFP

26309

Agente dei trasporti pubblici AFC /
Agente dei trasporti pubblici AFC

4

Fachfrau öffentlicher Verkehr EFZ /
Fachmann öffentlicher Verkehr EFZ

Agente de transports publics CFC /
Agent de transports publics CFC

74114

Agente tecnica di materie sintetiche AFC /
Agente tecnico di materie sintetiche AFC

4

Kunststofftechnologin EFZ /
Kunststofftechnologe EFZ

Agente technique des matières synthétiques CFC /
Agent technique des matières synthétiques CFC

38321

Agente tecnica di materie sintetiche AFC/
Agente tecnico di materie sintetiche AFC

4

Kunststofftechnologin EFZ /
Kunststofftechnologe EFZ

Technologue en matières plastiques CFC /
Technologue en matières plastiques CFC

38328

Agricoltrice AFC /
Agricoltore AFC

4

Landwirtin EFZ /
Landwirt EFZ

Agricultrice CFC /
Agriculteur CFC

15005

Aiuto costruttrice di modelli e stampi CFP /
Aiuto costruttore di modelli e stampi CFP

3

Formenpraktikerin EBA /
Formenpraktiker EBA

Aide-mouleuse AFP /
Aide-mouleur AFP

30906

Aiuto gessatrice CFP /
Aiuto gessatore CFP

3

Gipserpraktikerin EBA /
Gipserpraktiker EBA

Aide-plâtrière AFP /
Aide-plâtrier AFP

52003

Aiuto metalcostruttrice CFP /
Aiuto metalcostruttore CFP

3

Metallbaupraktikerin EBA /
Metallbaupraktiker EBA

Aide-constructrice métallique AFP /
Aide-constructeur métallique AFP

44506

Aiuto muratrice CFP /
Aiuto muratore CFP

3

Baupraktikerin EBA /
Baupraktiker EBA

Aide-maçonne AFP /
Aide-maçon AFP

51007

Aiuto pittrice CFP /
Aiuto pittore CFP

3

Malerpraktikerin EBA /
Malerpraktiker EBA

Aide-peintre AFP /
Aide-peintre AFP

53003

Allestitrice di prodotti stampati AFC /
Allestitore di prodotti stampati AFC

4

Druckausrüsterin EFZ /
Druckausrüster EFZ

Façonneuse de produits imprimés CFC /
Façonneur de produits imprimés CFC

35318

Argentiera AFC /
Argentiere AFC

4

Silberschmiedin EFZ /
Silberschmied EFZ

Orfèvre CFC /
Orfèvre CFC

50008

Armaiola AFC /
Armaiolo AFC

4

Büchsenmacherin EFZ /
Büchsenmacher EFZ

Armurière CFC /
Armurier CFC

43102

Artigiana del cuoio e dei tessili AFC /
Artigiano del cuoio e dei tessili AFC

4

Fachfrau Leder und Textil EFZ /
Fachmann Leder und Textil EFZ

Artisane du cuir et du textile CFC /
Artisan du cuir et du textile CFC

36504

Artigiana del legno AFC /
Artigiano del legno AFC

Produzione di mastelli

4

Holzhandwerkerin EFZ /
Holzhandwerker EFZ

Drechslerei EFZ

Artisane du bois CFC /
Artisan du bois CFC

Tournage sur bois

30204

Artigiana del legno AFC /
Artigiano del legno AFC

Tornitura

4

Holzhandwerkerin EFZ /
Holzhandwerker EFZ

Weissküferei

Artisane du bois CFC /
Artisan du bois CFC

Boissellerie

30205

Assistente alla stampa e all’allestimento CFP /
Assistente alla stampa e all’allestimento CFP

3

Printmedienpraktikerin EBA /
Printmedienpraktiker EBA

Assistante en médias imprimés AFP /
Assistant en médias imprimés AFP

35316

Assistente alla stampa e all’allestimento CFP /
Assistente alla stampa e all’allestimento CFP

3

Printmedienpraktikerin EBA /
Printmedienpraktiker EBA

Assistante en médias imprimés AFP /
Assistant en médias imprimés AFP

35319

Assistente d’ufficio CFP /
Assistente d’ufficio CFP

3

Büroassistentin EBA /
Büroassistent EBA

Assistante de bureau AFP /
Assistant de bureau AFP

68103

Assistente del commercio al dettaglio CFP /
Assistente del commercio al dettaglio CFP

3

Detailhandelsassistentin EBA /
Detailhandelsassistent EBA

Assistante du commerce de détail AFP /
Assistant du commerce de détail AFP

71100

Assistente dentale AFC /
Assistente dentale AFC

4

Dentalassistentin EFZ /
Dentalassistent EFZ

Assistante dentaire CFC /
Assistant dentaire CFC

86912

Assistente di farmacia AFC /
Assistente di farmacia AFC

4

Pharma-Assistentin EFZ /
Pharma‑Assistent EFZ

Assistante en pharmacie CFC /
Assistant en pharmacie CFC

70610

Assistente di farmacia AFC /
Assistente di farmacia AFC

4

Fachfrau Apotheke EFZ /
Fachmann Apotheke EFZ

Assistante en pharmacie CFC /
Assistant en pharmacie CFC

70611

Assistente di manutenzione per automobili CFP /
Assistente di manutenzione per automobili CFP

3

Automobil-Assistentin EBA /
Automobil-Assistent EBA

Assistante en maintenance d’automobiles AFP /
Assistant en maintenance d’automobiles AFP

46318

Assistente di studio medico AFC /
Assistente di studio medico AFC

4

Medizinische Praxisassistentin EFZ /
Medizinischer Praxisassistent EFZ

Assistante médicale CFC /
Assistant médical CFC

86910

Assistente di studio veterinario AFC /
Assistente di studio veterinario AFC

4

Tiermedizinische Praxisassistentin EFZ/
Tiermedizinischer Praxisassistent EFZ

Assistante en médecine vétérinaire CFC /
Assistant en médecine vétérinaire CFC

86908

Assistente verniciatrice CFP /
Assistente verniciatore CFP

3

Lackierassistentin EBA /
Lackierassistent EBA

Assistante vernisseuse AFP /
Assistant vernisseur AFP

45305

Autista di veicoli leggeri CFP /
Autista di veicoli leggeri CFP

3

Strassentransportpraktikerin EBA /
Strassentransportpraktiker EBA

Conductrice de véhicules légers AFP /
Conducteur de véhicules légers AFP

73305

Autista di veicoli pesanti AFC /
Autista di veicoli pesanti AFC

4

Strassentransportfachfrau EFZ /
Strassentransportfachmann EFZ

Conductrice de véhicules lourds CFC /
Conducteur de véhicules lourds CFC

73304

Avicoltrice AFC /
Avicoltore AFC

4

Geflügelfachfrau EFZ /
Geflügelfachmann EFZ

Avicultrice CFC /
Aviculteur CFC

16403

Bottaia AFC /
Bottaio AFC

4

Küferin EFZ /
Küfer EFZ

Tonnelière CFC /
Tonnelier CFC

31703

Calzolaia AFC /
Calzolaio AFC

4

Schuhmacherin EFZ /
Schuhmacher EFZ

Cordonnière CFC /
Cordonnier CFC

36104

Calzolaia ortopedica AFC /
Calzolaio ortopedico AFC

4

Orthopädieschuhmacherin EFZ /
Orthopädieschuhmacher EFZ

Bottière-orthopédiste CFC /
Bottier-orthopédiste CFC

36105

Cantiniera AFC /
Cantiniere AFC

4

Weintechnologin EFZ /
Weintechnologe EFZ

Caviste CFC /
Caviste CFC

22603

Capitana della navigazione interna AFC /
Capitano della navigazione interna AFC

4

Kapitänin der Binnenschifffahrt EFZ /
Kapitän der Binnenschifffahrt EFZ

Capitaine de la navigation intérieure CFC /
Capitaine de la navigation intérieure CFC

75105

Carpentiera AFC /
Carpentiere AFC

4

Zimmerin EFZ /
Zimmermann EFZ

Charpentière CFC /
Charpentier CFC

30303

Carrozziera lattoniera AFC /
Carrozziere lattoniere AFC

4

Carrossierin Spenglerei EFZ /
Carrossier Spenglerei EFZ

Carrossière-tôlière CFC /
Carrossier-tôlier CFC

45303

Carrozziera lattoniera AFC /
Carrozziere lattoniere AFC

4

Carrosseriespenglerin EFZ /
Carrosseriespengler EFZ

Carrossière-tôlière CFC /
Carrossier-tôlier CFC

45306

Carrozziera verniciatrice AFC /
Carrozziere verniciatore AFC

4

Carrossierin Lackiererei EFZ /
Carrossier Lackiererei EFZ

Carrossière-peintre CFC /
Carrossier-peintre CFC

45304

Carrozziera verniciatrice AFC /
Carrozziere verniciatore AFC

4

Carrosserielackiererin EFZ /
Carrosserielackierer EFZ

Carrossière-peintre CFC /
Carrossier-peintre CFC

45307

Cartaia AFC /
Cartaio AFC

4

Papiertechnologin EFZ /
Papiertechnologe EFZ

Papetière CFC /
Papetier CFC

33004

Ceramista AFC /
Ceramista AFC

4

Keramikerin EFZ /
Keramiker EFZ

Céramiste CFC /
Céramiste CFC

39506

Ceramista industriale AFC /
Ceramista industriale AFC

4

Industriekeramikerin EFZ /
Industriekeramiker EFZ

Céramiste industrielle CFC /
Céramiste industriel CFC

39507

Coltellinaia AFC /
Coltellinaio AFC

4

Messerschmiedin EFZ /
Messerschmied EFZ

Coutelière CFC /
Coutelier CFC

43813

Copritetto AFC /
Copritetto AFC

4

Dachdeckerin EFZ /
Dachdecker EFZ

Couvreuse CFC /
Couvreur CFC

51915

Copritetto AFC /
Copritetto AFC

4

Dachdeckerin EFZ /
Dachdecker EFZ

Couvreuse CFC /
Couvreur CFC

52005

Costruttrice di binari AFC /
Costruttore di binari AFC

4

Gleisbauerin EFZ /
Gleisbauer EFZ

Constructrice de voies ferrées CFC /
Constructeur de voies ferrées CFC

51416

Costruttrice di facciate AFC /
Costruttore di facciate AFC

4

Fassadenbauerin EFZ /
Fassadenbauer EFZ

Façadière CFC /
Façadier CFC

51916

Costruttrice di facciate AFC /
Costruttore di facciate AFC

4

Fassadenbauerin EFZ /
Fassadenbauer EFZ

Façadière CFC /
Façadier CFC

52006

Costruttrice di impianti di ventilazione AFC /
Costruttore di impianti di ventilazione AFC

Montaggio

4

Lüftungsanlagenbauerin EFZ /
Lüftungsanlagenbauer EFZ

Montage

Constructrice d’installations de ventilation CFC /
Constructeur d’installations de ventilation CFC

Montage

47907

Costruttrice di impianti di ventilazione AFC /
Costruttore di impianti di ventilazione AFC

Produzione

4

Lüftungsanlagenbauerin EFZ /
Lüftungsanlagenbauer EFZ

Produktion

Constructrice d’installations de ventilation CFC /
Constructeur d’installations de ventilation CFC

Production

47907

Costruttrice di impianti di ventilazione AFC /
Costruttore di impianti di ventilazione AFC

4

Lüftungsanlagenbauerin EFZ /
Lüftungsanlagenbauer EFZ

Constructrice d’installation de ventilation CFC /
Constructeur d’installation de ventilation CFC

47906

Costruttrice di modelli e stampi AFC /
Costruttore di modelli e stampi AFC

4

Formenbauerin EFZ /
Formenbauer EFZ

Mouleuse CFC /
Mouleur CFC

30905

Costruttrice di plastici architettonici AFC /
Costruttore di plastici architettonici AFC

4

Architekturmodellbauerin EFZ /
Architekturmodellbauer EFZ

Maquettiste d’architecture CFC /
Maquettiste d’architecture CFC

54603

Costruttrice di ponteggi AFC /
Costruttore di ponteggi AFC

4

Gerüstbauerin EFZ /
Gerüstbauer EFZ

Échafaudeuse CFC /
Échafaudeur CFC

51917

Costruttrice di ponteggi AFC /
Costruttore di ponteggi AFC

4

Gerüstbauerin EFZ /
Gerüstbauer EFZ

Échafaudeuse CFC /
Échafaudeur CFC

52007

Costruttrice di sottofondi e pavimenti industriali AFC /
Costruttore di sottofondi e pavimenti industriali AFC

4

Industrie- und Unterlagsbodenbauerin EFZ /
Industrie- und Unterlagsbodenbauer EFZ

Constructrice de sols industriels et de chapes CFC /
Constructeur de sols industriels et de chapes CFC

51418

Costruttrice nautica AFC /
Costruttore nautico AFC

4

Bootbauerin EFZ /
Bootbauer EFZ

Constructrice de bateaux CFC /
Constructeur de bateaux CFC

30405

Costruttrice stradale AFC /
Costruttore stradale AFC

4

Strassenbauerin EFZ /
Strassenbauer EFZ

Constructrice de routes CFC /
Constructeur de routes CFC

51420

Creatrice d’abbigliamento AFC /
Creatore d’abbigliamento AFC

4

Bekleidungsgestalterin EFZ /
Bekleidungsgestalter EFZ

Créatrice de vêtements CFC /
Créateur de vêtements CFC

27121

Creatrice di tessuti AFC /
Creatore di tessuti AFC

4

Gewebegestalterin EFZ /
Gewebegestalter EFZ

Créatrice de tissu CFC /
Créateur de tissu CFC

25805

Cucitrice d’interni CFP /
Cucitore d’interni CFP

3

Dekorationsnäherin EBA /
Dekorationsnäher EBA

Couturière d’intérieur AFP /
Couturier d’intérieur AFP

28503

Cuoca AFC /
Cuoco AFC

4

Köchin EFZ /
Koch EFZ

Cuisinière CFC /
Cuisinier CFC

79007

Cuoca in dietetica AFC /
Cuoco in dietetica AFC

4

Diätköchin EFZ /
Diätkoch EFZ

Cuisinière en diététique CFC /
Cuisinier en diététique CFC

79004

Custode di cavalli CFP /
Custode di cavalli CFP

3

Pferdewartin EBA /
Pferdewart EBA

Gardienne de chevaux AFP /
Gardien de chevaux AFP

18121

Decoratrice 3D AFC /
Decoratore 3D AFC

4

Polydesignerin 3D EFZ /
Polydesigner 3D EFZ

Polydesigner 3D CFC /
Polydesigner 3D CFC

90503

Decoratrice tessile AFC /
Decoratore tessile AFC

4

Wohntextilgestalterin EFZ /
Wohntextilgestalter EFZ

Courtepointière CFC /
Courtepointier CFC

28502

Disegnatrice AFC
Disegnatore AFC

Architettura

4

Zeichnerin EFZ /
Zeichner EFZ

Architektur

Dessinatrice CFC
Dessinateur CFC

Architecture

64008

Disegnatrice AFC /
Disegnatore AFC

Architettura

4

Zeichnerin EFZ /
Zeichner EFZ

Architektur

Dessinatrice CFC /
Dessinateur CFC

Architecture

64014

Disegnatrice AFC
Disegnatore AFC

Ingegneria civile

4

Zeichnerin EFZ /
Zeichner EFZ

Ingenieurbau

Dessinatrice CFC
Dessinateur CFC

Génie civil

64009

Disegnatrice AFC /
Disegnatore AFC

Ingegneria civile

4

Zeichnerin EFZ /
Zeichner EFZ

Ingenieurbau

Dessinatrice CFC /
Dessinateur CFC

Génie civil

64015

Disegnatrice AFC
Disegnatore AFC

architettura d’interni

4

Zeichnerin EFZ /
Zeichner EFZ

Innenarchitektur

Dessinatrice CFC
Dessinateur CFC

Architecture d’intérieur

64010

Disegnatrice AFC /
Disegnatore AFC

Architettura d’interni

4

Zeichnerin EFZ /
Zeichner EFZ

Innenarchitektur

Dessinatrice CFC /
Dessinateur CFC

Architecture d’intérieur

64016

Disegnatrice AFC
Disegnatore AFC

architettura del paesaggio

4

Zeichnerin EFZ /
Zeichner EFZ

Landschaftsarchitektur

Dessinatrice CFC
Dessinateur CFC

Architecture paysagère

64011

Disegnatrice AFC /
Disegnatore AFC

Architettura del paesaggio

4

Zeichnerin EFZ /
Zeichner EFZ

Landschaftsarchitektur

Dessinatrice CFC /
Dessinateur CFC

Architecture paysagère

64017

Disegnatrice AFC
Disegnatore AFC

pianificazione del territorio

4

Zeichnerin EFZ /
Zeichner EFZ

Raumplanung

Dessinatrice CFC
Dessinateur CFC

Planification du territoire

64012

Disegnatrice AFC /
Disegnatore AFC

Pianificazione del territorio

4

Zeichnerin EFZ /
Zeichner EFZ

Raumplanung

Dessinatrice CFC /
Dessinateur CFC

Planification du territoire

64018

Disegnatrice in microtecnica AFC /
Disegnatore in microtecnica AFC

Stampi / forme

4

Mikrozeichnerin EFZ /
Mikrozeichner EFZ

Stanzwerkzeuge / Giessformen

Dessinatrice en construction microtechnique CFC /
Dessinateur en construction microtechnique CFC

Etampes / moules

65022

Disegnatrice in microtecnica AFC /
Disegnatore in microtecnica AFC

Prototipo

4

Mikrozeichnerin EFZ /
Mikrozeichner EFZ

Prototypen

Dessinatrice en construction microtechnique CFC /
Dessinateur en construction microtechnique CFC

Prototype

65023

Disegnatrice-metalcostruttrice AFC /
Disegnatore-metalcostruttore AFC

4

Metallbaukonstrukteurin EFZ /
Metallbaukonstrukteur EFZ

Dessinatrice-constructrice sur métal CFC /
Dessinateur-constructeur sur métal CFC

64404

Doratrice corniciaia AFC /
Doratore corniciaio AFC

4

Vergolderin-Einrahmerin EFZ /
Vergolder-Einrahmer EFZ

Doreuse-encadreuse CFC /
Doreur-encadreur CFC

31604

Elettricista di montaggio AFC /
Elettricista di montaggio AFC

4

Montage-Elektrikerin EFZ /
Montage-Elektriker EFZ

Électricienne de montage CFC /
Électricien de montage CFC

47419

Elettricista per reti di distribuzione AFC /
Elettricista per reti di distribuzione AFC

4

Netzelektrikerin EFZ /
Netzelektriker EFZ

Électricienne de réseau CFC /
Électricien de réseau CFC

47417

Elettronica multimediale AFC /
Elettronico multimediale AFC

4

Multimediaelektronikerin EFZ /
Multimediaelektroniker EFZ

Électronicienne en multimédia CFC /
Électronicien en multimédia CFC

47006

Estetista AFC /
Estetista AFC

4

Kosmetikerin EFZ /
Kosmetiker EFZ

Esthéticienne CFC /
Esthéticien CFC

82112

Fabbricante di canne d’organo AFC /
Fabbricante di canne d’organo AFC

4

Zinnpfeifenmacherin EFZ /
Zinnpfeifenmacher EFZ

Factrice de tuyaux d’orgues CFC /
Facteur de tuyaux d’orgues CFC

54218

Fabbricante di organi AFC /
Fabbricante di organi AFC

4

Orgelbauerin EFZ
Orgelbauer EFZ

Factrice d’orgues CFC /
Facteur d’orgues CFC

54217

Fabbricante di pianoforti AFC /
Fabbricante di pianoforti AFC

4

Klavierbauerin EFZ /
Klavierbauer EFZ

Factrice de pianos CFC /
Facteur de pianos CFC

54216

Fabbricante di strumenti a fiato AFC /
Fabbricante di strumenti a fiato AFC

4

Blasinstrumentenbauerin EFZ /
Blasinstrumentenbauer EFZ

Factrice d’instruments à vent CFC /
Facteur d’instruments à vent CFC

54215

Fabbricante di strumenti musicali AFC /
Fabbricante di strumenti musicali AFC

Fabbricazione di strumenti a fiato

4

Musikinstrumentenbauerin EFZ /
Musikinstrumentenbauer EFZ

Blasinstrumentenbau

Factrice d’instruments de musique CFC /
Facteur d’instruments de musique CFC

Facture d’instruments à vent

54208

Fabbricante di strumenti musicali AFC /
Fabbricante di strumenti musicali AFC

Riparazione di strumenti a fiato

4

Musikinstrumentenbauerin EFZ /
Musikinstrumentenbauer EFZ

Blasinstrumentenreparatur

Factrice d’instruments de musique CFC /
Facteur d’instruments de musique CFC

Réparation d’instruments à vent

54209

Fabbricante di strumenti musicali AFC /
Fabbricante di strumenti musicali AFC

Fabbricazione di pianoforti

4

Musikinstrumentenbauerin EFZ /
Musikinstrumentenbauer EFZ

Klavierbau

Factrice d’instruments de musique CFC /
Facteur d’instruments de musique CFC

Facture de pianos

54210

Fabbricante di strumenti musicali AFC /
Fabbricante di strumenti musicali AFC

Fabbricazione di organi

4

Musikinstrumentenbauerin EFZ /
Musikinstrumentenbauer EFZ

Orgelbau

Factrice d’instruments de musique CFC /
Facteur d’instruments de musique CFC

Facture d’orgues

54211

Fabbricante di strumenti musicali AFC /
Fabbricante di strumenti musicali AFC

Fabbricazione di canne d’organo

4

Musikinstrumentenbauerin EFZ /
Musikinstrumentenbauer EFZ

Orgelpfeifenbau

Factrice d’instruments de musique CFC /
Facteur d’instruments de musique CFC

Facture de tuyaux d’orgues

54212

Fabbro di veicoli AFC /
Fabbro di veicoli AFC

4

Fahrzeugschlosserin EFZ /
Fahrzeugschlosser EFZ

Serrurière sur véhicules CFC /
Serrurier sur véhicules CFC

44903

Fabbro maniscalco AFC /
Fabbro maniscalco AFC

4

Hufschmiedin EFZ /
Hufschmied EFZ

Maréchale-ferrante CFC /
Maréchal-ferrant CFC

43703

Falegname AFC /
Falegname AFC

Costruzione/finestre

4

Schreinerin EFZ /
Schreiner EFZ

Bau/Fenster

Ébéniste CFC / Menuisière CFC /
Ébéniste CFC / Menuisier CFC

Menuiserie

30515

Falegname AFC /
Falegname AFC

Mobili/arredamenti interni

4

Schreinerin EFZ /
Schreiner EFZ

Möbel/Innenausbau

Ébéniste CFC / Menuisière CFC /
Ébéniste CFC / Menuisier CFC

Ébénisterie

30514

Falegname AFC /
Falegname AFC

Costruzione di sci

4

Schreinerin EFZ /
Schreiner EFZ

Skibau

Ébéniste CFC / Menuisière CFC /
Ébéniste CFC / Menuisier CFC

Fabrication de ski

30517

Falegname AFC /
Falegname AFC

Falegname da carri

4

Schreinerin EFZ /
Schreiner EFZ

Wagner

Ébéniste CFC / Menuisière CFC /
Ébéniste CFC / Menuisier CFC

Charronnage

30516

Falegname CFP /
Falegname CFP

3

Schreinerpraktikerin EBA /
Schreinerpraktiker EBA

Aide-menuisière AFP /
Aide-menuisier AFP

30506

Fiorista AFC /
Fiorista AFC

4

Floristin EFZ /
Florist EFZ

Fleuriste CFC /
Fleuriste CFC

17204

Fiorista CFP /
Fiorista CFP

3

Floristin EBA /
Florist EBA

Fleuriste AFP /
Fleuriste AFP

17205

Flessografa AFC /
Flessografo AFC

4

Flexodruckerin EFZ /
Flexodrucker EFZ

Flexographe CFC /
Flexographe CFC

33310

Formatrice di fonderia AFC /
Formatore di fonderia AFC

4

Gussformerin EFZ /
Gussformer EFZ

Mouleuse de fonderie CFC /
Mouleur de fonderie CFC

41208

Frutticoltrice AFC /
Frutticoltore AFC

4

Obstfachfrau EFZ /
Obstfachmann EFZ

Arboricultrice CFC /
Arboriculteur CFC

16003

Fumista AFC /
Fumista AFC

4

Ofenbauerin EFZ /
Ofenbauer EFZ

Poêlière-fumiste CFC /
Poêlier-fumiste CFC

51204

Gessatrice-costruttrice a secco AFC /
Gessatore-costruttore a secco AFC

4

Gipserin – Trockenbauerin EFZ /
Gipser – Trockenbauer EFZ

Plâtrière constructrice à sec CFC /
Plâtrier constructeur à sec CFC

52002

Gestrice dell’informazione e della documentazione AFC /
Gestore dell’informazione e della documentazione AFC

4

Fachfrau Information und Dokumentation EFZ /
Fachmann Information und Dokumentation EFZ

Agente en information documentaire CFC /
Agent en information documentaire CFC

70507

Gestrice della cura di tessili AFC /
Gestore della cura di tessili AFC

4

Fachfrau Textilpflege EFZ /
Fachmann Textilpflege EFZ

Gestionnaire en entretien des textiles CFC /
Gestionnaire en entretien des textiles CFC

80607

Grafica AFC /
Grafico AFC

5

Grafikerin EFZ /
Grafiker EFZ

Graphiste CFC /
Graphiste CFC

90305

Guardiana di animali AFC /
Guardiano di animali AFC

4

Tierpflegerin EFZ /
Tierpfleger EFZ

Gardienne d’animaux CFC /
Gardien d’animaux CFC

18110

Imbottitrice di mobili AFC /
Imbottitore di mobili AFC

4

Industriepolsterin EFZ /
Industriepolsterer EFZ

Garnisseuse de meubles CFC /
Garnisseur de meubles CFC

28404

Impermeabilizzatrice AFC /
Impermeabilizzatore AFC

4

Abdichterin EFZ /
Abdichter EFZ

Étancheuse CFC /
Étancheur CFC

51914

Impermeabilizzatrice AFC /
Impermeabilizzatore AFC

4

Abdichterin EFZ /
Abdichter EFZ

Étancheuse CFC /
Étancheur CFC

52004

Impiegata d’albergo AFC /
Impiegato d’albergo AFC

4

Hotelfachfrau EFZ /
Hotelfachmann EFZ

Spécialiste en hôtellerie CFC /
Spécialiste en hôtellerie CFC

78403

Impiegata d’economia domestica AFC /
Impiegato d’economia domestica AFC

4

Fachfrau Hauswirtschaft EFZ /
Fachmann Hauswirtschaft EFZ

Gestionnaire en intendance CFC /
Gestionnaire en intendance CFC

79615

Impiegata del commercio al dettaglio AFC /
Impiegato del commercio al dettaglio AFC

4

Detailhandelsfachfrau EFZ /
Detailhandelsfachmann EFZ

Gestionnaire du commerce de détail CFC /
Gestionnaire du commerce de détail CFC

71200

Impiegata di commercio AFC /
Impiegato di commercio AFC

Formazione di base

4

Kauffrau EFZ /
Kaufmann EFZ

Basis‑Grundbildung

Employée de commerce CFC /
Employé de commerce CFC

Formation initiale de base

68500

Impiegata di commercio AFC /
Impiegato di commercio AFC

Formazione estesa

4

Kauffrau EFZ /
Kaufmann EFZ

Erweiterte Grundbildung

Employée de commerce CFC /
Employé de commerce CFC

Formation initiale élargie

68600

Impiegata di gastronomia standardizzata AFC /
Impiegato di gastronomia standardizzata AFC

4

Systemgastronomiefachfrau EFZ / Systemgastronomiefachmann EFZ

Spécialiste en restauration de système CFC /
Spécialiste en restauration de système CFC

79008

Impiegata di ristorazione AFC /
Impiegato di ristorazione AFC

4

Restaurationsfachfrau EFZ /
Restaurationsfachmann EFZ

Spécialiste en restauration CFC /
Spécialiste en restauration CFC

78704

Impiegata in comunicazione alberghiera AFC / Impiegato in comunicazione alberghiera AFC

4

Hotel-Kommunikationsfachmann /
Hotel-Kommunikationsfachfrau

Spécialiste en communication hôtelière CFC / Spécialiste en communication hôtelière CFC

79200

Impiegata in logistica AFC /
Impiegato in logistica AFC

Distribuzione

4

Logistikerin EFZ /
Logistiker EFZ

Distribution

Logisticienne CFC /
Logisticien CFC

Distribution

95507

Impiegata in logistica AFC /
Impiegato in logistica AFC

Magazzino

4

Logistikerin EFZ /
Logistiker EFZ

Lager

Logisticienne CFC /
Logisticien CFC

Stockage

95508

Impiegata in logistica AFC /
Impiegato in logistica AFC

Trasporto

4

Logistikerin EFZ /
Logistiker EFZ

Transport

Logisticienne CFC /
Logisticien CFC

Transport

95509

Incastonatrice AFC /
Incastonatore AFC

4

Edelsteinfasserin EFZ /
Edelsteinfasser EFZ

Sertisseuse de pierres précieuses CFC /
Sertisseur de pierres précieuses CFC

50009

Incisore AFC /
Incisore AFC

4

Graveurin EFZ /
Graveur EFZ

Graveuse CFC /
Graveur CFC

44305

Informatica AFC /
Informatico AFC

Sviluppo di applicazioni

5

Informatikerin EFZ /
Informatiker EFZ

Applikationsentwicklung

Informaticienne CFC /
Informaticien CFC

Développement d’applications

88601

Informatica AFC /
Informatico AFC

Informatica aziendale

5

Informatikerin EFZ /
Informatiker EFZ

Betriebsinformatik

Informaticienne CFC /
Informaticien CFC

Informatique d’entreprise

88602

Informatica AFC /
Informatico AFC

Tecnica dei sistemi

5

Informatikerin EFZ /
Informatiker EFZ

Systemtechnik

Informaticienne CFC /
Informaticien CFC

Technique des systèmes

88603

Informatica AFC /
Informatico AFC

Gestione di infrastrutture

5

Informatikerin EFZ /
Informatiker EFZ

Plattformentwicklung

Informaticienne CFC /
Informaticien CFC

Exploitation et infrastructure

88612

Informatica degli edifici AFC /
Informatico degli edifici AFC

Domotica

5

Gebäudeinformatikerin EFZ /
Gebäudeinformatiker EFZ

Gebäudeautomation

Informaticienne du bâtiment CFC /
Informaticien du bâtiment CFC

Automatisation du bâtiment

88609

Informatica degli edifici AFC /
Informatico degli edifici AFC

Comunicazione e multimedia

5

Gebäudeinformatikerin EFZ /
Gebäudeinformatiker EFZ

Kommunikation und Multimedia

Informaticienne du bâtiment CFC /
Informaticien du bâtiment CFC

Communication et multimédia

88610

Informatica degli edifici AFC /
Informatico degli edifici AFC

Progettazione

5

Gebäudeinformatikerin EFZ
Gebäudeinformatiker EFZ

Planung

Informaticienne du bâtiment CFC /
Informaticien du bâtiment CFC

Planification

88608

Installatrice di impianti sanitari AFC /
Installatore di impianti sanitari AFC

4

Sanitärinstallateurin EFZ /
Sanitärinstallateur EFZ

Installatrice sanitaire CFC /
Installateur sanitaire CFC

47704

Installatrice di impianti solari AFC /
Installatore di impianti solari AFC

4

Solarinstallateurin EFZ /
Solarinstallateur EFZ

Installatrice solaire CFC /
Installateur solaire CFC

52009

Installatrice di riscaldamenti AFC /
Installatore di riscaldamenti AFC

4

Heizungsinstallateurin EFZ /
Heizungsinstallateur EFZ

Installatrice en chauffage CFC /
Installateur en chauffage CFC

47604

Installatrice di sistemi di refrigerazione AFC /
Installatore di sistemi di refrigerazione AFC

4

Kältesystem-Monteurin EFZ /
Kältesystem-Monteur EFZ

Monteuse frigoriste CFC /
Monteur frigoriste CFC

47803

Installatrice elettricista AFC /
Installatore elettricista AFC

5

Elektroinstallateurin EFZ /
Elektroinstallateur EFZ

Installatrice-électricienne CFC /
Installateur-électricien CFC

47418

Intrecciatrice AFC /
Intrecciatore AFC

4

Korb- und Flechtwerkgestalterin EFZ /
Korb- und Flechtwerkgestalter EFZ

Vannière créatrice CFC /
Vannier créateur CFC

54402

Laboratorista AFC /
Laboratorista AFC

5

Laborantin EFZ /
Laborant EFZ

Laborantine CFC /
Laborantin CFC

65329

Laboratorista in fisica AFC /
Laboratorista in fisica AFC

5

Physiklaborantin EFZ /
Physiklaborant EFZ

Laborantine en physique CFC /
Laborantin en physique CFC

65328

Lattoniera AFC /
Lattoniere AFC

4

Spenglerin EFZ /
Spengler EFZ

Ferblantière CFC /
Ferblantier CFC

45404

Lattoniera isolatrice AFC /
Lattoniere isolatore AFC

4

Isolierspenglerin EFZ /
Isolierspengler EFZ

Calorifugeuse-tôlière CFC /
Calorifugeur-tôlier CFC

52203

Lattoniera isolatrice AFC /
Lattoniere isolatore AFC

4

Isolierspenglerin EFZ /
Isolierspengler EFZ

Calorifugeuse-tôlière CFC /
Calorifugeur-tôlier CFC

52204

Libraia AFC /
Libraio AFC

4

Buchhändlerin EFZ /
Buchhändler EFZ

Libraire CFC /
Libraire CFC

70512

Liutaia AFC /
Liutaio AFC

4

Geigenbauerin EFZ /
Geigenbauer EFZ

Luthière CFC /
Luthier CFC

54213

Macellaia-salumiera AFC /
Macellaio-salumiere AFC

4

Fleischfachfrau EFZ /
Fleischfachmann EFZ

Bouchère-charcutière CFC /
Boucher-charcutier CFC

21806 / 21808

Macellaia-salumiera CFP /
Macellaio-salumiere CFP

3

Fleischfachassistentin EBA /
Fleischfachassistent EBA

Bouchère-charcutière AFP /
Boucher-charcutier AFP

21807 / 21812

Manutentrice nautica AFC /
Manutentore nautico AFC

4

Bootfachwartin EFZ /
Bootfachwart EFZ

Agente d’entretien de bateaux CFC /
Agent d’entretien de bateaux CFC

30404

Marinaia della navigazione interna AFC /
Marinaio della navigazione interna AFC

4

Matrosin der Binnenschifffahrt EFZ /
Matrose der Binnenschifffahrt EFZ

Matelote de la navigation intérieure CFC /
Matelot de la navigation intérieure CFC

75103

Marmista AFC /
Marmista AFC

4

Marmoristin EFZ /
Marmorist EFZ

Marbrière CFC /
Marbrier CFC

39205

Meccanica di biciclette AFC /
Meccanico di biciclette AFC

4

Fahrradmechanikerin EFZ /
Fahrradmechaniker EFZ

Mécanicienne en cycles CFC /
Mécanicien en cycles CFC

46105

Meccanica di manutenzione per automobili AFC /
Meccanico di manutenzione per automobili AFC

Veicoli leggeri

4

Automobil-Fachfrau EFZ /
Automobil-Fachmann EFZ

Personenwagen

Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC /
Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC

Véhicules légers

46325

Meccanica di manutenzione per automobili AFC /
Meccanico di manutenzione per automobili AFC

Veicoli utilitari

4

Automobil-Fachfrau EFZ /
Automobil-Fachmann EFZ

Nutzfahrzeuge

Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC /
Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC

Véhicules utilitaires

46326

Meccanica di motoleggere e biciclette AFC /
Meccanico di motoleggere e biciclette AFC

4

Kleinmotorrad- und Fahrradmechanikerin EFZ /
Kleinmotorrad- und Fahrradmechaniker EFZ

Mécanicienne en motocycles de petite cylindrée et cycles CFC /
Mécanicien en motocycles de petite cylindrée et cycles CFC

46106

Meccanica di motoveicoli AFC /
Meccanico di motoveicoli AFC

4

Motorradmechanikerin EFZ /
Motorradmechaniker EFZ

Mécanicienne en motocycles CFC /
Mécanicien en motocycles CFC

46204

Meccatronica d’automobili AFC /
Meccatronico d’automobili AFC

Veicoli leggeri

5

Automobil-Mechatronikerin EFZ /
Automobil-Mechatroniker EFZ

Personenwagen

Mécatronicienne d’automobiles CFC /
Mécatronicien d’automobiles CFC

Véhicules légers

46322

Meccatronica d’automobili AFC /
Meccatronico d’automobili AFC

Veicoli utilitari

5

Automobil-Mechatronikerin EFZ /
Automobil-Mechatroniker EFZ

Nutzfahrzeuge

Mécatronicienne d’automobiles CFC /
Mécatronicien d’automobiles CFC

Véhicules utilitaires

46323

Meccatronica degli impianti di trasporto a fune AFC /
Meccatronico degli impianti di trasporto a fune AFC

4

Seilbahn-Mechatronikerin EFZ /
Seilbahn-Mechatroniker EFZ

Mécatronicienne de remontées mécaniques CFC /
Mécatronicien de remontées mécaniques CFC

56502

Mediamatica AFC /
Mediamatico AFC

5

Mediamatikerin EFZ /
Mediamatiker EFZ

Médiamaticienne CFC /
Médiamaticien CFC

88646

Metalcostruttrice AFC /
Metalcostruttore AFC

Metalcostruzione

4

Metallbauerin EFZ /
Metallbauer EFZ

Metallbau

Constructrice métallique CFC /
Constructeur métallique CFC

Construction métallique

44504

Metalcostruttrice AFC /
Metalcostruttore AFC

Lavori di fucinatura

4

Metallbauerin EFZ /
Metallbauer EFZ

Schmiedearbeiten

Constructrice métallique CFC /
Constructeur métallique CFC

Travaux de forge

44505

Metalcostruttrice AFC /
Metalcostruttore AFC

Costruzioni in acciaio

4

Metallbauerin EFZ /
Metallbauer EFZ

Stahlbau

Constructrice métallique CFC /
Constructeur métallique CFC

Charpente métallique

44507

Micromeccanica AFC /
Micromeccanico AFC

Fabbricazione di pezzi su macchine CNC

4

Mikromechanikerin EFZ /
Mikromechaniker EFZ

Herstellung von Werkstücken auf CNC-Maschinen

Micromécanicienne CFC /
Micromécanicien CFC

Fabrication de pièces sur machines CNC

49304

Micromeccanica AFC /
Micromeccanico AFC

Tornitura

4

Mikromechanikerin EFZ /
Mikromechaniker EFZ

Décolletage

Micromécanicienne CFC /
Micromécanicien CFC

Décolletage

49305

Micromeccanica AFC /
Micromeccanico AFC

Stampi / forme

4

Mikromechanikerin EFZ /
Mikromechaniker EFZ

Stanzwerkzeuge / Giessformen

Micromécanicienne CFC /
Micromécanicien CFC

Étampes / moules

49306

Micromeccanica AFC /
Micromeccanico AFC

Prototipi

4

Mikromechanikerin EFZ /
Mikromechaniker EFZ

Prototypen

Micromécanicienne CFC /
Micromécanicien CFC

Prototype

49307

Montatrice di avvolgibili AFC /
Montatore di avvolgibili AFC

4

Storenmonteurin EFZ /
Storenmonteur EFZ

Storiste CFC /
Storiste CFC

51918

Montatrice di impianti solari CFP /
Montatore di impianti solari CFP

3

Solarmonteurin EBA /
Solarmonteur EBA

Monteuse solaire AFP /
Monteur solaire AFP

52015

Mugnaia AFC /
Mugnaio AFC

4

Müllerin EFZ /
Müller EFZ

Meunière CFC /
Meunier CFC

21005

Muratrice AFC /
Muratore AFC

4

Maurerin EFZ /
Maurer EFZ

Maçonne CFC /
Maçon CFC

51006

Odontotecnica AFC /
Odontotecnico AFC

4

Zahntechnikerin EFZ /
Zahntechniker EFZ

Technicienne-dentiste CFC /
Technicien-dentiste CFC

54103/54104

Operatrice al taglio edile AFC /
Operatore al taglio edile AFC

4

Bauwerktrennerin EFZ /
Bauwerktrenner EFZ

Opératrice de sciage d’édifice CFC /
Opérateur de sciage d’édifice CFC

51005

Operatrice della navigazione interna AFC /
Operatore della navigazione interna AFC

4

nautische Fachfrau EFZ /
nautischer Fachmann EFZ

Professionnelle de la navigation intérieure CFC /
Professionnel de la navigation intérieure CFC

75104

Operatrice della pietra AFC /
Operatore della pietra AFC

4

Steinwerkerin EFZ /
Steinwerker EFZ

Marbrière du bâtiment CFC /
Marbrier du bâtiment CFC

39206

Operatrice di edifici e infrastrutture AFC /
Operatore di edifici e infrastrutture AFC

4

Fachfrau Betriebsunterhalt EFZ /
Fachmann Betriebsunterhalt EFZ

Agente d’exploitation CFC /
Agent d’exploitation CFC

80200

Operatrice di edifici e infrastrutture AFC /
Operatore di edifici e infrastrutture AFC

4

Fachfrau Betriebsunterhalt EFZ /
Fachmann Betriebsunterhalt EFZ

Agente d’exploitation CFC /
Agent d’exploitation CFC

80202

Operatrice di linee di produzione AFC /
Operatore di linee di produzione AFC

4

Anlagenführerin EFZ /
Anlagenführer EFZ

Opératrice de machines automatisées CFC /
Opérateur de machines automatisées CFC

44726

Operatrice di palcoscenico AFC /
Operatore di palcoscenico AFC

4

Veranstaltungsfachfrau EFZ /
Veranstaltungsfachmann EFZ

Techniscéniste CFC /
Techniscéniste CFC

66500

Operatrice informatica AFC /
Operatore informatico AFC

4

ICT-Fachfrau EFZ /
ICT-Fachmann EFZ

Opératrice en informatique CFC /
Opérateur en informatique CFC

88616

Operatrice in fotomedia AFC /
Operatore in fotomedia AFC

4

Fotomedienfachfrau EFZ /
Fotomedienfachmann EFZ

Spécialiste en photomédias CFC /
Spécialiste en photomédias CFC

35214

Operatrice in orologeria CFP /
Operatore in orologeria CFP

3

Uhrenarbeiterin EBA /
Uhrenarbeiter EBA

Opératrice en horlogerie AFP /
Opérateur en horlogerie AFP

49208

Operatrice informatica AFC /
Operatore informatico AFC

4

ICT-Fachfrau EFZ /
ICT-Fachmann EFZ

Opératrice en informatique CFC /
Opérateur en informatique CFC

88605

Operatrice per la comunicazione con la clientela AFC /
Operatore per la comunicazione con la clientela AFC

4

Fachfrau Kundendialog EFZ /
Fachmann Kundendialog EFZ

Agente relation client CFC /
Agent relation client CFC

76501

Operatrice per la comunicazione con la clientela AFC /
Operatore per la comunicazione con la clientela AFC

4

Fachfrau Kundendialog EFZ /
Fachmann Kundendialog EFZ

Agente relation client CFC /
Agent relation client CFC

76502

Operatrice per la promozione dell’attività fisica e della salute AFC /
Operatore per la promozione dell’attività fisica e della salute AFC

4

Fachfrau Bewegungs- und Gesundheitsförderung EFZ /
Fachmann Bewegungs- und Gesundheitsförderung EFZ

Assistante en promotion de l’activité physique et de la santé CFC /
Assistant en promotion de l’activité physique et de la santé CFC

85701

Operatrice per la pulizia ordinaria e manutentiva AFC /
Operatore per la pulizia ordinaria e manutentiva AFC

4

Gebäudereinigerin EFZ /
Gebäudereiniger EFZ

Agente de propreté CFC /
Agent de propreté CFC

80102

Operatrice per la pulizia ordinaria e manutentiva CFP /
Operatore per la pulizia ordinaria e manutentiva CFP

3

Gebäudereinigerin EBA /
Gebäudereiniger EBA

Agente de propreté AFP /
Agent de propreté AFP

80103

Operatrice postpress AFC /
Operatore postpress AFC

Legatura industriale

4

Printmedienverarbeiterin EFZ /
Printmedienverarbeiter EFZ

Bindetechnologie

Opératrice de médias imprimés CFC / Opérateur de médias imprimés CFC

Reliure technique

35312

Operatrice postpress AFC /
Operatore postpress AFC

Legatura artigianale

4

Printmedienverarbeiterin EFZ /
Printmedienverarbeiter EFZ

Buchbinderei

Opératrice de médias imprimés CFC / Opérateur de médias imprimés CFC

Reliure artisanale

35313

Operatrice postpress AFC /
Operatore postpress AFC

Allestimento di prodotti stampati

4

Printmedienverarbeiterin EFZ /
Printmedienverarbeiter EFZ

Druckausrüstung

Opératrice de médias imprimés CFC /
Opérateur de médias imprimés CFC

Façonnage de produits imprimés

35315

Operatrice postpress AFC /
Operatore postpress AFC

Tecnologia della spedizione di prodotti stampati

4

Printmedienverarbeiterin EFZ /
Printmedienverarbeiter EFZ

Versandtechnologie

Opératrice de médias imprimés CFC /
Opérateur de médias imprimés CFC

Technologie d’expédition

35314

Operatrice pubblicitaria AFC /
Operatore pubblicitario AFC

4

Gestalterin Werbetechnik EFZ /
Gestalter Werbetechnik EFZ

Réalisatrice publicitaire CFC /
Réalisateur publicitaire CFC

53108

Operatrice socioassistenziale AFC /
Operatore socioassistenziale AFC

4

Fachfrau Betreuung EFZ /
Fachmann Betreuung EFZ

Assistante socio-éducative CFC /
Assistant socio-éducatif CFC

94303

Operatrice sociosanitaria AFC /
Operatore sociosanitario AFC

4

Fachfrau Gesundheit EFZ /
Fachmann Gesundheit EFZ

Assistante en soins et santé communautaire CFC / Assistant en soins et santé communautaire CFC

86911

Orafa AFC /
Orafo AFC

Oreficeria

4

Goldschmiedin EFZ /
Goldschmied EFZ

Goldschmieden

Bijoutière CFC /
Bijoutier CFC

Bijouterie

50004

Orafa AFC /
Orafo AFC

Argenteria

4

Goldschmiedin EFZ /
Goldschmied EFZ

Silberschmieden

Bijoutière CFC /
Bijoutier CFC

Orfèvrerie

50005

Orafa AFC /
Orafo AFC

Incastonatura

4

Goldschmiedin EFZ /
Goldschmied EFZ

Edelsteinfassen

Bijoutière CFC /
Bijoutier CFC

Sertissage

50006

Orafa AFC /Orafo AFC

4

Goldschmiedin EFZ /
Goldschmied EFZ

Bijoutière-joaillière CFC /
Bijoutier-joaillier CFC

50007

Orologiaia AFC /
Orologiaio AFC

4

Uhrmacherin EFZ /
Uhrmacher EFZ

Horlogère CFC /
Horloger CFC

49005

Orologiaia di produzione AFC /
Orologiaio di produzione AFC

4

Uhrmacherin Produktion EFZ /
Uhrmacher Produktion EFZ

Horlogère de production CFC /
Horloger de production CFC

49207

Orticoltrice AFC /
Orticoltore AFC

4

Gemüsegärtnerin EFZ /
Gemüsegärtner EFZ

Maraîchère CFC /
Maraîcher CFC

17011

Ottica AFC /
Ottico AFC

4

Augenoptikerin EFZ /
Augenoptiker EFZ

Opticienne CFC /
Opticien CFC

85506

Ottico per strumenti di precisione AFC /
Ottico per strumenti di precisione AFC

4

Feinwerkoptikerin EFZ /
Feinwerkoptiker EFZ

Opticienne en instruments de précision CFC /
Opticien en instruments de précision CFC

40312

Panettiera-pasticciera-confettiera AFC /
Panettiere-pasticciere-confettiere AFC

4

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EFZ /
Bäcker-Konditor-Confiseur EFZ

Boulangère-pâtissière-confiseuse CFC /
Boulanger-pâtissier-confiseur CFC

21104

Panettiera-pasticciera-confettiera CFP /
Panettiere-pasticciere-confettiere CFP

3

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EBA /
Bäcker-Konditor-Confiseur EBA

Boulangère-pâtissière-confiseuse AFP /
Boulanger-pâtissier-confiseur AFP

21107

Parrucchiera AFC /
Parrucchiere AFC

4

Coiffeuse EFZ /
Coiffeur EFZ

Coiffeuse CFC /
Coiffeur CFC

82014

Parrucchiera CFP /
Parrucchiere CFP

3

Coiffeuse EBA /
Coiffeur EBA

Coiffeuse AFP /
Coiffeur AFP

82013

Pianificatrice elettricista AFC /
Pianificatore elettricista AFC

5

Elektroplanerin EFZ /
Elektroplaner EFZ

Planificatrice-électricienne CFC /
Planificateur-électricien CFC

64505

Pittrice AFC /
Pittore AFC

4

Malerin EFZ /
Maler EFZ

Peintre CFC /
Peintre CFC

53002

Pittrice di scenari AFC /
Pittore di scenari AFC

4

Theatermalerin EFZ /
Theatermaler EFZ

Peintre en décors de théâtre CFC /
Peintre en décors de théâtre CFC

53107

Podologa AFC /
Podologo AFC

4

Podologin EFZ /
Podologe EFZ

Assistante en podologie CFC /
Assistant en podologie CFC

82117

Poligrafa AFC /
Poligrafo AFC

4

Polygrafin EFZ /
Polygraf EFZ

Polygraphe CFC /
Polygraphe CFC

34710

Politrice CFP /
Politore CFP

3

Polisseuse EBA /
Polisseur EBA

Polisseuse AFP /
Polisseur AFP

50305

Posatrice di pietre CFP /
Posatore di pietre CFP

3

Steinsetzerin EBA /
Steinsetzer EBA

Poseuse de pierres AFP /
Poseur de pierres AFP

51425

Produttrice di elementi prefabbricati AFC /
Produttore di elementi prefabbricati AFC

4

Betonwerkerin EFZ /
Betonwerker EFZ

Constructrice d’éléments en béton préfabriqués CFC /
Constructeur d’éléments en béton préfabriqués CFC

39905

Professionista del cavallo AFC /
Professionista del cavallo AFC

4

Pferdefachfrau EFZ /
Pferdefachmann EFZ

Professionnelle du cheval CFC /
Professionnel du cheval CFC

18114

Professionista delle schermature solari AFC /
Professionista delle schermature solari AFC

4

Fachfrau Sonnenschutz und Storentechnik EFZ /
Fachmann Sonnenschutz und Storentechnik EFZ

Storiste CFC /
Storiste CFC

52008

Progettista di sistemi di refrigerazione AFC /
Progettista di sistemi di refrigerazione AFC

4

Kältesystem-Planerin EFZ /
Kältesystem-Planer EFZ

Projeteuse frigoriste CFC /
Projeteur frigoriste CFC

47804

Progettista nella tecnica della costruzione impianti sanitari AFC /
Progettista nella tecnica della costruzione impianti sanitari AFC

4

Gebäudetechnikplanerin Sanitär EFZ /
Gebäudetechnikplaner Sanitär EFZ

Projeteuse en technique du bâtiment sanitaire CFC /
Projeteur en technique du bâtiment sanitaire CFC

64621

Progettista nella tecnica della costruzione impianti sanitari AFC /
Progettista nella tecnica della costruzione impianti sanitari AFC

4

Gebäudetechnikplanerin Sanitär EFZ /
Gebäudetechnikplaner Sanitär EFZ

Projeteuse en technique du bâtiment sanitaire CFC /
Projeteur en technique du bâtiment sanitaire CFC

64618

Progettista nella tecnica della costruzione riscaldamento AFC /
Progettista nella tecnica della costruzione riscaldamento AFC

4

Gebäudetechnikplanerin Heizung EFZ /
Gebäudetechnikplaner Heizung EFZ

Projeteuse en technique du bâtiment chauffage CFC /
Projeteur en technique du bâtiment chauffage CFC

64619

Progettista nella tecnica della costruzione riscaldamento AFC /
Progettista nella tecnica della costruzione riscaldamento AFC

4

Gebäudetechnikplanerin Heizung EFZ /
Gebäudetechnikplaner Heizung EFZ

Projeteuse en technique du bâtiment chauffage CFC /
Projeteur en technique du bâtiment chauffage CFC

64616

Progettista nella tecnica della costruzione ventilazione AFC /
Progettista nella tecnica della costruzione ventilazione AFC

4

Gebäudetechnikplanerin Lüftung EFZ /
Gebäudetechnikplaner Lüftung EFZ

Projeteuse en technique du bâtiment ventilation CFC /
Projeteur en technique du bâtiment ventilation CFC

64620

Progettista nella tecnica della costruzione ventilazione AFC /
Progettista nella tecnica della costruzione ventilazione AFC

4

Gebäudetechnikplanerin Lüftung EFZ /
Gebäudetechnikplaner Lüftung EFZ

Projeteuse en technique du bâtiment ventilation CFC /
Projeteur en technique du bâtiment ventilation CFC

64617

Riciclatrice AFC /
Riciclatore AFC

4

Recyclistin EFZ /
Recyclist EFZ

Recycleuse CFC /
Recycleur CFC

95005

Rifinitrice di prodotti d’orologeria AFC/
Rifinitore di prodotti d’orologeria AFC

4

Oberflächenveredlerin Uhren und Schmuck EFZ /
Oberflächenveredler Uhren und Schmuck EFZ

Termineuse en habillage horloger CFC /
Termineur en habillage horloger CFC

49707

Riparatrice di calzature CFP /
Riparatore di calzature CFP

3

Schuhreparateurin EBA /
Schuhreparateur EBA

Réparatrice de chaussures AFP /
Réparateur de chaussures AFP

36106

Scalpellina AFC /
Scalpellino AFC

Edilizia e restauro

4

Steinmetzin EFZ /
Steinmetz EFZ

Bau und Renovation

Tailleuse de pierre CFC /
Tailleur de pierre CFC

Bâtiment et rénovation

39207

Scalpellina AFC /
Scalpellino AFC

Industria

4

Steinmetzin EFZ /
Steinmetz EFZ

Industrie

Tailleuse de pierre CFC /
Tailleur de pierre CFC

Industrie

39207

Scalpellina AFC /
Scalpellino AFC

Progettazione e lavorazione del marmo

4

Steinmetzin EFZ /
Steinmetz EFZ

Gestaltung und Marmorverarbeitung

Tailleuse de pierre CFC /
Tailleur de pierre CFC

Conception et marbrerie

39207

Scalpellina AFC /
Scalpellino AFC

Scultura

4

Steinmetzin EFZ /
Steinmetz EFZ

Bildhauerei

Tailleuse de pierre CFC /
Tailleur de pierre CFC

Sculpture

39207

Scalpellina AFC /
Scalpellino AFC

4

Steinmetzin EFZ /
Steinmetz EFZ

Tailleuse de pierre CFC /
Tailleur de pierre CFC

39204

Scultrice su legno AFC /
Scultore su legno AFC

4

Holzbildhauerin EFZ /
Holzbildhauer EFZ

Sculptrice sur bois CFC /
Sculpteur sur bois CFC

90003

Scultrice su pietra AFC /
Scultore su pietra AFC

4

Steinbildhauerin EFZ /
Steinbildhauer EFZ

Sculptrice sur pierre CFC /
Sculpteur sur pierre CFC

39203

Segantina di produzione per l’industria del legno AFC /
Segantino di produzione per l’industria del legno AFC

4

Sägerin Holzindustrie EFZ /
Säger Holzindustrie EFZ

Scieuse de l’industrie du bois CFC /
Scieur de l’industrie du bois CFC

30003

Selciatrice AFC /
Selciatore AFC

4

Pflästerin EFZ /
Pflästerer EFZ

Paveuse CFC /
Paveur CFC

51419

Selvicoltrice AFC /
Selvicoltore AFC

4

Forstwartin EFZ /
Forstwart EFZ

Forestière-bûcheronne CFC /
Forestier-bûcheron CFC

19104

Soffiatrice di vetro per apparecchiature scientifiche AFC /
Soffiatore di vetro per apparecchiature scientifiche AFC

4

Apparateglasbläserin EFZ /
Apparateglasbläser EFZ

Souffleuse de verre pour appareils scientifiques CFC /
Souffleur de verre pour appareils scientifiques CFC

40105

Sondatrice AFC /
Sondatore AFC

4

Grundbauerin EFZ /
Grundbauer EFZ

Constructrice de fondations CFC /
Constructeur de fondations CFC

51417

Spazzacamino AFC /
Spazzacamino AFC

4

Kaminfegerin EFZ /
Kaminfeger EFZ

Ramoneuse CFC /
Ramoneur CFC

80004

Specialista in fotografia AFC /
Specialista in fotografia AFC

Consulenza e vendita

4

Fotofachfrau EFZ /
Fotofachmann EFZ

Beratung und Verkauf

Spécialiste en photographie CFC /
Spécialiste en photographie CFC

Conseil et vente

35213

Specialista in fotografia AFC /
Specialista in fotografia AFC

Finisher

4

Fotofachfrau EFZ /
Fotofachmann EFZ

Finishing

Spécialiste en photographie CFC /
Spécialiste en photographie CFC

Finishing

35212

Specialista in fotografia AFC /
Specialista in fotografia AFC

Fotografia

4

Fotofachfrau EFZ /
Fotofachmann EFZ

Fotografie

Spécialiste en photographie CFC /
Spécialiste en photographie CFC

Photographie

35211

Sviluppatrice business digitale AFC /
Sviluppatore business digitale AFC

5

Entwicklerin digitales Business EFZ /
Entwickler digitales Business EFZ

Développeuse de business numérique CFC /
Développeur de business numérique CFC

69201

Tappezziera-decoratrice AFC /
Tappezziere-decoratore AFC

4

Raumausstatterin EFZ /
Raumausstatter EFZ

Tapissière-décoratrice CFC /
Tapissier-décorateur CFC

28420

Tecnica alimentarista AFC /
Tecnico alimentarista AFC

4

Lebensmitteltechnologin EFZ /
Lebensmitteltechnologe EFZ

Technologue en denrées alimentaires CFC /
Technologue en denrées alimentaires CFC

21416

Tecnologa d’imballaggio AFC /
Tecnologo d’imballaggio AFC

4

Verpackungstechnologin EFZ /
Verpackungstechnologe EFZ

Technologue en emballage CFC /
Technologue en emballage CFC

33313

Tecnologa dei media AFC /
Tecnologo dei media AFC

Print

4

Medientechnologin EFZ /
Medientechnologe EFZ

Print

Technologue en médias CFC /
Technologue en médias CFC

Impression

34201

Tecnologa dei media AFC /
Tecnologo dei media AFC

Serigrafia

4

Medientechnologin EFZ /
Medientechnologe EFZ

Siebdruck

Technologue en médias CFC /
Technologue en médias CFC

Sérigraphie

34203

Tecnologa dei media AFC /
Tecnologo dei media AFC

Tecnica printmedia

4

Medientechnologin EFZ /
Medientechnologe EFZ

Printmediatechnik

Technologue en médias CFC /
Technologue en médias CFC

Technique printmédia

34202

Tecnologa del latte AFC /
Tecnologo del latte AFC

4

Milchtechnologin EFZ /
Milchtechnologe EFZ

Technologue du lait CFC /
Technologue du lait CFC

21605

Tecnologa di chimica e chimica farmaceutica AFC /
Tecnologo di chimica e chimica farmaceutica AFC

5

Chemie- und Pharmatechnologin EFZ /
Chemie- und Pharmatechnologe EFZ

Technologue en production chimique et pharmaceutique CFC /
Technologue en production chimique et pharmaceutique CFC

37005

Tecnologa di fonderia AFC /
Tecnologo di fonderia AFC

4

Gusstechnologin EFZ /
Gusstechnologe EFZ

Technologue de fonderie CFC /
Technologue de fonderie CFC

41211

Tecnologa di rilegatura AFC /
Tecnologo di rilegatura AFC

4

Bindetechnologin EFZ /
Bindetechnologe EFZ

Technologue en reliure CFC /
Technologue en reliure CFC

35317

Tecnologa di stampa AFC /
Tecnologo di stampa AFC

Stampa a fogli

4

Drucktechnologin EFZ /
Drucktechnologe EFZ

Bogendruck

Technologue en impression CFC / Technologue en impression CFC

Impression feuilles

34128

Tecnologa di stampa AFC /
Tecnologo di stampa AFC

Reprografia

4

Drucktechnologin EFZ /
Drucktechnologe EFZ

Reprografie

Technologue en impression CFC / Technologue en impression CFC

Reprographie

34127

Tecnologa di stampa AFC /
Tecnologo di stampa AFC

Stampa in rotativa

4

Drucktechnologin EFZ /
Drucktechnologe EFZ

Rollendruck

Technologue en impression CFC / Technologue en impression CFC

Impression rotative

34129

Tecnologa di stampa AFC /
Tecnologo di stampa AFC

Serigrafia

4

Drucktechnologin EFZ /
Drucktechnologe EFZ

Siebdruck

Technologue en impression CFC / Technologue en impression CFC

Sérigraphie

34126

Tecnologa per dispositivi medici AFC /
Tecnologo per dispositivi medici AFC

4

Medizinproduktetechnologin EFZ /
Medizinproduktetechnologe EFZ

Technologue en dispositifs médicaux CFC /
Technologue en dispositifs médicaux CFC

87101

Tecnologa per lo smaltimento delle acque AFC /
Tecnologo per lo smaltimento delle acque AFC

4

Entwässerungstechnologin EFZ /
Entwässerungstechnologe EFZ

Technologue en assainissement CFC /
Technologue en assainissement CFC

52504

Tecnologa per sistemi uditivi AFC /
Tecnologo per sistemi uditivi AFC

4

Hörsystemakustikerin EFZ /
Hörsystemakustiker EFZ

Acousticienne en systèmes auditifs CFC /
Acousticien en systèmes auditifs CFC

85505

Tecnologa tessile AFC /
Tecnologo tessile AFC

Design

4

Textiltechnologin EFZ /
Textiltechnologe EFZ

Design

Technologue en textile CFC /
Technologue en textile CFC

Création

26308

Tecnologa tessile AFC /
Tecnologo tessile AFC

Meccanico

4

Textiltechnologin EFZ /
Textiltechnologe EFZ

Mechatronik

Technologue en textile CFC /
Technologue en textile CFC

Mécatronique

26307

Tecnologa tessile AFC /
Tecnologo tessile AFC

Funi e sistemi di sollevamento

4

Textiltechnologin EFZ /
Textiltechnologe EFZ

Seil- und Hebetechnik

Technologue en textile CFC /
Technologue en textile CFC

Production et technologie des câbles

26306

Tecnologa tessile AFC /
Tecnologo tessile AFC

Elaborazione

4

Textiltechnologin EFZ /
Textiltechnologe EFZ

Verarbeitung

Technologue en textile CFC /
Technologue en textile CFC

Production

26304

Tecnologa tessile AFC /
Tecnologo tessile AFC

Nobilitazione

4

Textiltechnologin EFZ /
Textiltechnologe EFZ

Veredlung

Technologue en textile CFC /
Technologue en textile CFC

Ennoblissement

26305

Tecnologa tessile AFC /
Tecnologo tessile AFC

Nobilitazione
Funi e sistemi di sollevamento
Produzione
Design
Meccatronica

Textiltechnologin EFZ /
Textiltechnologe EFZ

Veredlung
Seil- und Hebetechnik
Herstellung
Design
Mechatronik

Technologue en textile CFC /
Technologue en textile CFC

Ennoblissement
Production et technologie des câbles
Production
Création
Mécatronique

26311

Telematica AFC /
Telematico AFC

5

Telematikerin EFZ /
Telematiker EFZ

Télématicienne CFC /
Télématicien CFC

47420

Verniciatrice industriale AFC /
Verniciatore industriale AFC

4

Industrielackiererin EFZ /
Industrielackierer EFZ

Vernisseuse industrielle CFC /
Vernisseur industriel CFC

53304

Vetraia AFC /
Vetraio AFC

4

Glaserin EFZ /
Glaser EFZ

Vitrière CFC /
Vitrier CFC

40403

Viticoltrice AFC /
Viticoltore AFC

4

Winzerin EFZ /
Winzer EFZ

Viticultrice CFC /
Viticulteur CFC

16103

2. Formazione professionale superiore / Höhere Berufsbildung / Formation professionnelle supérieure

Titolo protetto (f/m)

Classificazione QNQ / Einstufung NQR / Classification CNC

Geschützter Titel (w/m)

Titre protégé (f/m)

N. professione / Berufsnummer(n) / N° profession

facoltativo /
optional /

si disponible

Accompagnatrice in montagna con attestato professionale federale /
Accompagnatore in montagna con attestato professionale federale

5

Wanderleiterin mit eidgenössischem Fachausweis /
Wanderleiter mit eidgenössischem Fachausweis

Accompagnatrice en montagne avec brevet fédéral /
Accompagnateur en montagne avec brevet fédéral

95044

Accompagnatrice sociale con attestato professionale federale /
Accompagnatore sociale con attestato professionale federale

5

Sozialbegleiterin mit eidg. Fachausweis /
Sozialbegleiter mit eidg. Fachausweis

Accompagnatrice sociale avec brevet fédéral /
Accompagnateur social avec brevet fédéral

94344

Accompagnatrice socioprofessionale con attestato professionale federale /
Accompagnatore socioprofessionale con attestato professionale federale

5

Arbeitsagogin mit eidg. Fachausweis /
Arbeitsagoge mit eidg. Fachausweis

Accompagnante socioprofessionnelle avec brevet fédéral /
Accompagnant socioprofessionnel avec brevet fédéral

85744

Accompagnatrice socioprofessionale diplomata /
Accompagnatore socioprofessionale diplomato

6

Dipl. Arbeitsagogin /
Dipl. Arbeitsagoge

Accompagnante socioprofessionnelle diplômée /
Accompagnant socioprofessionnel diplômé

85731

Agente commerciale di tipografia con attestato professionale federale /
Agente commerciale di tipografia con attestato professionale federale

5

Druckkauffrau mit eidg. Fachausweis / Druckkaufmann mit eidg. Fachausweis

Agente commerciale de l’imprimerie avec brevet fédéral /
Agent commercial de l’imprimerie avec brevet fédéral

71443

Agente commerciale per stampa e media con attestato professionale federale /
Agente commerciale per stampa e media con attestato professionale federale

5

Druck- und Medienkauffrau mit eidg. Fachausweis /
Druck- und Medienkaufmann mit eidg. Fachausweis

Agente commerciale de l’imprimerie et des médias avec brevet fédéral /
Agent commercial de l’imprimerie et des médias avec brevet fédéral

21354

Agente di polizia con attestato professionale federale /
Agente di polizia con attestato professionale federale

5

Polizistin mit eidg. Fachausweis /
Polizist mit eidg. Fachausweis

Policière avec brevet fédéral /
Policier avec brevet fédéral

84142

Agente di polizia con diploma federale /
Agente di polizia con diploma federale

6

Polizistin mit eidg. Diplom /
Polizist mit eidg. Diplom

Policière avec diplôme fédéral /
Policier avec diplôme fédéral

84130

Agente di sicurezza aeroportuale con attestato professionale federale /
Agente di sicurezza aeroportuale con attestato professionale federale

5

Sicherheitsfachfrau Flughafensicherheit mit eidg. Fachausweis /
Sicherheitsfachmann Flughafensicherheit mit eidg. Fachausweis

Agente professionnelle de sécurité aéroportuaire avec brevet fédéral /
Agent professionnel de sécurité aéroportuaire avec brevet fédéral

84346

Agente di sicurezza centrali con attestato professionale federale /
Agente di sicurezza centrali con attestato professionale federale

5

Sicherheitsfachfrau Zentralendienste mit eidg. Fachausweis /
Sicherheitsfachmann Zentralendienste mit eidg. Fachausweis

Agente professionnelle de sécurité service de centrale avec brevet fédéral /
Agent professionnel de sécurité service de centrale avec brevet fédéral

84345

Agente di sicurezza manifestazioni con attestato professionale federale /
Agente di sicurezza manifestazioni con attestato professionale federale

5

Sicherheitsfachfrau Anlässe mit eidg. Fachausweis /
Sicherheitsfachmann Anlässe mit eidg. Fachausweis

Agente professionnelle de sécurité manifestations avec brevet fédéral /
Agent professionnel de sécurité manifestations avec brevet fédéral

84347

Agente di sicurezza protezione delle persone con attestato professionale federale /
Agente di sicurezza protezione delle persone con attestato professionale federale

5

Sicherheitsfachfrau Personenschutz mit eidg. Fachausweis /
Sicherheitsfachmann Personenschutz mit eidg. Fachausweis

Agente professionnelle de sécurité protection de personnes avec brevet fédéral /
Agent professionnel de sécurité protection de personnes avec brevet fédéral

84344

Agente di sicurezza sorveglianza con attestato professionale federale /
Agente di sicurezza sorveglianza con attestato professionale federale

5

Sicherheitsfachfrau Bewachung mit eidg. Fachausweis /
Sicherheitsfachmann Bewachung mit eidg. Fachausweis

Agente professionnelle de sécurité surveillance avec brevet fédéral /
Agent professionnel de sécurité surveillance avec brevet fédéral

84343

Agente professionale di protezione di persone e di beni con attestato professionale federale /
Agente professionale di protezione di persone e di beni con attestato professionale federale

5

Fachfrau für Personen- und Objektschutz mit eidg. Fachausweis /
Fachmann für Personen- und Objektschutz mit eidg. Fachausweis

Agente professionnelle de protection de personnes et de biens avec brevet fédéral /
Agent professionnel de protection de personnes et de biens avec brevet fédéral

84341

Agente professionale di sicurezza e di sorveglianza con attestato professionale federale /
Agente professionale di sicurezza e di sorveglianza con attestato professionale federale

5

Fachfrau für Sicherheit und Bewachung mit eidg. Fachausweis /
Fachmann für Sicherheit und Bewachung mit eidg. Fachausweis

Agente professionnelle de sécurité et de surveillance avec brevet fédéral /
Agent professionnel de sécurité et de surveillance avec brevet fédéral

84340

Agente tecnico-commerciale con attestato professionale federale /
Agente tecnico-commerciale con attestato professionale federale

6

Technische Kauffrau mit eidg. Fachaus-weis /
Technischer Kaufmann mit eidg. Fach-ausweis

Spécialiste technico-gestionnaire avec brevet fédéral /
Spécialiste technico-gestionnaire avec brevet fédéral

68149

Agente tecnico-commerciale con attestato professionale federale /
Agente tecnico-commerciale con attestato professionale federale

6

Technische Kauffrau mit eidg. Fachausweis /
Technischer Kaufmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en gestion d’entreprise technique avec brevet fédéral /
Spécialiste en gestion d’entreprise technique avec brevet fédéral

85465

Agrotecnica dipl. SSS /
Agrotecnico dipl. SSS

6

Dipl. Agrotechnikerin HF /
Dipl. Agrotechniker HF

Agrotechnicienne diplômée ES /
Agrotechnicien diplômé ES

Albergatrice-Ristoratrice dipl. SSS /
Albergatore-Ristoratore dipl. SSS

6

dipl. Hoteliere-Gastronomin HF /
dipl. Hotelier-Gastronom HF

Hôtelière-Restauratrice diplômée ES /
Hôtelier-Restaurateur diplômé ES

203

Albergatrice-ristoratrice diplomata SSS / Albergatore-ristoratore diplomato SSS

6

Dipl. Hôtelière-Restauratrice HF /
Dipl. Hôtelier-Restaurateur HF

Hôtelière-restauratrice diplômée ES /
Hôtelier-restaurateur diplômé ES

Allenatrice di sport di prestazione con attestato professionale federale /
Allenatore di sport di prestazione con attestato professionale federale

5

Trainerin Leistungssport mit eidg. Fachausweis /
Trainer Leistungssport mit eidg. Fachausweis

Entraîneur de sport de performance avec brevet fédéral /
Entraîneur de sport de performance avec brevet fédéral

52236

Allenatrice di sport di punta con diploma federale /
Allenatore di sport di punta con diploma federale

6

Trainerin Spitzensport mit eidg. Diplom /
Trainer Spitzensport mit eidg. Diplom

Entraîneur de sport d’élite avec diplôme fédéral /
Entraîneur de sport d’élite avec diplôme fédéral

92843

Animatrice di comunità dipl. SSS /
Animatore di comunità dipl. SSS

6

Dipl. Gemeindeanimatorin HF /
Dipl. Gemeindeanimator HF

Animatrice communautaire diplômée ES /
Animateur communautaire diplômé ES

Artigiana addetto alla conservazione dei monumenti storici con attestato professionale federale /
Artigiano addetto alla conservazione dei monumenti storici con attestato professionale federale

Costruzione e manutenzione giardini

5

Handwerkerin in der Denkmalpflege mit eidg. Fachausweis /
Handwerker in der Denkmalpflege mit eidg. Fachausweis

Gartenbau

Artisane en conservation du patrimoine culturel bâti avec brevet fédéral /
Artisan en conservation du patrimoine culturel bâti avec brevet fédéral

Horticulture

60042

Artigiana addetto alla conservazione dei monumenti storici con attestato professionale federale /
Artigiano addetto alla conservazione dei monumenti storici con attestato professionale federale

Costruzione in legno

5

Handwerkerin in der Denkmalpflege mit eidg. Fachausweis /
Handwerker in der Denkmalpflege mit eidg. Fachausweis

Holzbau

Artisane en conservation du patrimoine culturel bâti avec brevet fédéral /
Artisan en conservation du patrimoine culturel bâti avec brevet fédéral

Construction en bois

60043

Artigiana addetto alla conservazione dei monumenti storici con attestato professionale federale /
Artigiano addetto alla conservazione dei monumenti storici con attestato professionale federale

Pittura

5

Handwerkerin in der Denkmalpflege mit eidg. Fachausweis /
Handwerker in der Denkmalpflege mit eidg. Fachausweis

Malerei

Artisane en conservation du patrimoine culturel bâti avec brevet fédéral /
Artisan en conservation du patrimoine culturel bâti avec brevet fédéral

Peinture

60044

Artigiana addetto alla conservazione dei monumenti storici con attestato professionale federale /
Artigiano addetto alla conservazione dei monumenti storici con attestato professionale federale

Muratura / Intonaco

5

Handwerkerin in der Denkmalpflege mit eidg. Fachausweis /
Handwerker in der Denkmalpflege mit eidg. Fachausweis

Mauerwerk / Verputz

Artisane en conservation du patrimoine culturel bâti avec brevet fédéral /
Artisan en conservation du patrimoine culturel bâti avec brevet fédéral

Maçonnerie / enduit

60045

Artigiana addetto alla conservazione dei monumenti storici con attestato professionale federale /
Artigiano addetto alla conservazione dei monumenti storici con attestato professionale federale

Costruzione di mobili e arredamento d’interni

5

Handwerkerin in der Denkmalpflege mit eidg. Fachausweis /
Handwerker in der Denkmalpflege mit eidg. Fachausweis

Möbel und Innenausbau

Artisane en conservation du patrimoine culturel bâti avec brevet fédéral /
Artisan en conservation du patrimoine culturel bâti avec brevet fédéral

Meubles et agencements d’intérieur

60046

Artigiana addetto alla conservazione dei monumenti storici con attestato professionale federale /
Artigiano addetto alla conservazione dei monumenti storici con attestato professionale federale

Pietra naturale

5

Handwerkerin in der Denkmalpflege mit eidg. Fachausweis /
Handwerker in der Denkmalpflege mit eidg. Fachausweis

Naturstein

Artisane en conservation du patrimoine culturel bâti avec brevet fédéral /
Artisan en conservation du patrimoine culturel bâti avec brevet fédéral

Pierre naturelle

60047

Artigiana addetto alla conservazione dei monumenti storici con attestato professionale federale /
Artigiano addetto alla conservazione dei monumenti storici con attestato professionale federale

Pavimentazione e muratore a secco

5

Handwerkerin in der Denkmalpflege
mit eidg. Fachausweis /
Handwerker in der Denkmalpflege mit eidg. Fachausweis

Pflästerung und Trockenmauerwerk

Artisane en conservation du patrimoine culturel bâti avec brevet fédéral /
Artisan en conservation du patrimoine culturel bâti avec brevet fédéral

Pavage et murs en pierre sèche

60048

Artigiana addetto alla conservazione dei monumenti storici con attestato professionale federale /
Artigiano addetto alla conservazione dei monumenti storici con attestato professionale federale

Stucco

5

Handwerkerin in der Denkmalpflege mit eidg. Fachausweis /
Handwerker in der Denkmalpflege mit eidg. Fachausweis

Stuck

Artisane en conservation du patrimoine culturel bâti avec brevet fédéral /
Artisan en conservation du patrimoine culturel bâti avec brevet fédéral

Stucs

60049

Assistente aziendale di farmacia con attestato professionale federale /
Assistente aziendale di farmacia con attestato professionale federale

5

Pharma-Betriebsassistentin mit eidg. Fachausweis /
Pharma‑Betriebsassistent mit eidg. Fachausweis

Assistante de gestion en pharmacie avec brevet fédéral /
Assistant de gestion en pharmacie avec brevet fédéral

70940

Assistente di direzione con attestato professionale federale /
Assistente di direzione con attestato professionale federale

5

Direktionsassistentin mit eidg. Fachausweis /
Direktionsassistent mit eidg. Fachausweis

Assistante de direction avec brevet fédéral /
Assistant de direction avec brevet fédéral

86140

Assistente di turismo con attestato professionale federale /
Assistente di turismo con attestato professionale federale

5

Tourismusassistentin mit eidg. Fachausweis /
Tourismusassistent mit eidg. Fachausweis

Assistante en tourisme avec brevet fédéral /
Assistant en tourisme avec brevet fédéral

67043

Assistente specializzata in cure di lungodegenza e assistenza con attestato professionale federale /
Assistente specializzato in cure di lungodegenza e assistenza con attestato professionale federale

5

Fachfrau Langzeitpflege und -betreuung mit eidg. Fachausweis /
Fachmann Langzeitpflege und ‑betreuung mit eidg. Fachausweis

Assistante spécialisée en soins de longue durée et accompagnement avec brevet fédéral /
Assistant spécialisé en soins de longue durée et accompagnement avec brevet fédéral

86333

Assistente specializzata in cure psichiatriche e assistenza con attestato professionale federale /
Assistente specializzato in cure psichiatriche e assistenza con attestato professionale federale

5

Fachfrau in psychiatrischer Pflege und Betreuung mit eidg. Fachausweis /
Fachmann in psychiatrischer Pflege und Betreuung mit eidg. Fachausweis

Assistante spécialisée en soins psychiatriques et accompagnement avec brevet fédéral /
Assistant spécialisé en soins psychiatriques et accompagnement avec brevet fédéral

85634

Capa officina di carrozzeria con attestato professionale federale /
Capo officina di carrozzeria con attestato professionale federale

Fabbricazione di veicoli

5

Carrosseriewerkstattleiterin mit eidg. Fachausweis /
Carrosseriewerkstattleiter mit eidg. Fachausweis

Fahrzeugbau

Cheffe d’atelier de carrosserie avec brevet fédéral /
Chef d’atelier de carrosserie avec brevet fédéral

Serrurerie sur véhicules

44944

Capa officina di carrozzeria con attestato professionale federale /
Capo officina di carrozzeria con attestato professionale federale

Verniciatura

5

Carrosseriewerkstattleiterin mit eidg. Fachausweis /
Carrosseriewerkstattleiter mit eidg. Fachausweis

Lackiererei

Cheffe d’atelier de carrosserie avec brevet fédéral /
Chef d’atelier de carrosserie avec brevet fédéral

Peinture

44943

Capa officina di carrozzeria con attestato professionale federale /
Capo officina di carrozzeria con attestato professionale federale

Lattoneria

5

Carrosseriewerkstattleiterin mit eidg. Fachausweis /
Carrosseriewerkstattleiter mit eidg. Fachausweis

Spenglerei

Cheffe d’atelier de carrosserie avec brevet fédéral /
Chef d’atelier de carrosserie avec brevet fédéral

Tôlerie

44942

Capo carpentiera con attestato professionale federale /
Capo carpentiere con attestato professionale federale

6

Holzbau-Polierin mit eidg. Fachausweis/
Holzbau-Polier mit eig. Fachausweis

Contremaître charpentière avec brevet fédéral /
Contremaître charpentier avec brevet fédéral

30342

Capo costruttrice di binari con attestato professionale federale /
Capo costruttore di binari con attestato professionale federale

5

Gleisbau-Polierin mit eidg.
Fachausweis /
Gleisbau-Polier mit eidg. Fachausweis

Contremaîtresse de voies ferrées avec brevet fédéral /
Contremaître de voies ferrées avec brevet fédéral

52740

Capo costruttrice stradale con attestato professionale federale /
Capo costruttore stradale con attestato professionale federale

5

Strassenbau-Polierin mit eidg. Fachausweis /
Strassenbau-Polier mit eidg. Fachausweis

Contremaîtresse de construction de routes avec brevet fédéral /
Contremaître de construction de routes avec brevet fédéral

52742

Capo cucina con diploma federale / Capo cucina con diploma federale

7

Küchenchefin mit eidg. Diplom / Küchenchef mit eidg. Diplom

Cheffe de cuisine avec diplôme fédéral / Chef de cuisine avec diplôme fédéral

79034

Capo d’azienda economia carnea con attestato professionale federale /
Capo d’azienda economia carnea con attestato professionale federale

5

Betriebsleiterin Fleischwirtschaft mit eidg. Fachausweis /
Betriebsleiter Fleischwirtschaft mit eidg. Fachausweis

Cheffe d’exploitation économie carnée avec brevet fédéral /
Chef d’exploitation économie carnée avec brevet fédéral

21841

Capo del commercio estero diplomata /
Capo del commercio estero diplomato

6

Dipl. Aussenhandelsleiterin /
Dipl. Aussenhandelsleiter

Cheffe de commerce international diplômée /
Chef de commerce international diplômé

68133

Capo del settore alberghiero-economia domestica con diploma federale /
Capo del settore alberghiero-economia domestica con diploma federale

7

Leiterin Hotellerie-Hauswirtschaft mit eidg. Diplom /
Leiter Hotellerie‑Hauswirtschaft mit eidg. Diplom

Cheffe du secteur hôtelier-intendance avec diplôme fédéral /
Chef du secteur hôtelier-intendance avec diplôme fédéral

78442

Capo della ristorazione collettiva con diploma federale /
Capo della ristorazione collettiva con diploma federale

7

Leiterin Gemeinschaftsgastronomie mit eidg. Diplom /
Leiter Gemeinschaftsgastronomie mit eidg. Diplom

Cheffe de la restauration collective avec diplôme fédéral /
Chef de la restauration collective avec diplôme fédéral

78034

Capo della ristorazione con diploma federale /
Capo della ristorazione con diploma federale

7

Leiterin Restauration mit eidg. Diplom /
Leiter Restauration mit eidg. Diplom

Cheffe de la restauration avec diplôme fédéral / Chef de la restauration avec diplôme fédéral

78632

Capo di logistica diplomata /
Capo di logistica diplomato

7

Dipl. Logistikleiterin /
Dipl. Logistikleiter

Chef de logistique diplômée /
Chef de logistique diplômé

68039

Capo di progetto vetro con attestato professionale federale /
Capo di progetto vetro con attestato professionale federale

5

Projektleiterin Glas mit eidg. Fachausweis /
Projektleiter Glas mit eidg. Fachausweis

Cheffe de projet verre avec brevet fédéral /
Chef de projet verre avec brevet fédéral

40443

Capo lattoniera con attestato professionale federale /
Capo lattoniere con attestato professionale federale

5

Spenglerpolierin mit eidg. Fachausweis /
Spenglerpolier mit eidg. Fachausweis

Contremaître en ferblanterie avec brevet fédéral /
Contremaître en ferblanterie avec brevet fédéral

45441

Capo montatrice di impianti di refrigerazione con attestato professionale /
Capo montatore di impianti di refrigerazione con attestato professionale

5

Chefmonteurin Kälte mit eidg. Fachausweis /
Chefmonteur Kälte mit eidg. Fachausweis

Cheffe monteuse-frigoriste avec brevet fédéral /
Chef monteur-frigoriste avec brevet fédéral

47942

Capo montatrice di impianti sanitari con attestato professionale federale /
Capo montatore di impianti sanitari con attestato professionale federale

5

Chefmonteurin Sanitär mit eidg. Fachausweis /
Chefmonteur Sanitär mit eidg. Fachausweis

Contremaître sanitaire avec brevet fédéral /
Contremaître sanitaire avec brevet fédéral

47740

Capo montatrice di riscaldamenti con attestato professionale federale /
Capo montatore di riscaldamenti con attestato professionale federale

5

Chefmonteurin Heizung mit eidg. Fachausweis /
Chefmonteur Heizung mit eidg. Fachausweis

Contremaître en chauffage avec brevet fédéral /
Contremaître en chauffage avec brevet fédéral

47640

Capo montatrice di ventilazione con attestato professionale federale /
Capo montatore di ventilazione con attestato professionale federale

5

Chefmonteurin Lüftung mit eidg. Fachausweis /
Chefmonteur Lüftung mit eidg. Fachausweis

Contremaître en ventilation avec brevet fédéral /
Contremaître en ventilation avec brevet fédéral

47642

Capo operatrice al taglio edile con attestato professionale federale /
Capo operatore al taglio edile con attestato professionale federale

5

Bauwerktrenn-Polierin mit eidg. Fachausweis /
Bauwerktrenn-Polier mit eidg. Fachausweis

Contremaîtresse de sciage d’édifice avec brevet fédéral /
Contremaître de sciage d’édifice avec brevet fédéral

52646

Capo operatrice manutenzione stradale con attestato professionale federale /
Capo operatore manutenzione stradale con attestato professionale federale

5

Strassenunterhalts-Polierin mit eidg. Fachausweis /
Strassenunterhalts-Polier mit eidg. Fachausweis

Contremaîtresse en entretien de routes avec brevet fédéral /
Contremaître en entretien de routes avec brevet fédéral

52743

Capo panettiera-pasticciera-confettiera con attestato professionale federale /
Capo panettiere-pasticciere-confettiere con attestato professionale federale

5

Chefin Bäckerin-Konditorin-Confiseurin mit eidg. Fachausweis /
Chef Bäcker-Konditor-Confiseur mit eidg. Fachausweis

Cheffe boulangère-pâtissière-confiseuse avec brevet fédéral /
Chef boulanger-pâtissier-confiseur avec brevet fédéral

21143

Capo posatrice di pavimenti con attestato professionale federale /
Capo posatore di pavimenti con attestato professionale federale

5

Chefbodenlegerin mit eidg. Fachausweis /
Chefbodenleger mit eidg. Fachausweis

Cheffe poseuse de revêtements de sols avec brevet fédéral /
Chef poseur de revêtements de sols avec brevet fédéral

51741

Capo progettista e Capo officina nella costruzione di quadri elettrici con attestato professionale federale /
Capo progettista e Capo officina nella costruzione di quadri elettrici con attestato professionale federale

5

Projekt- und Werkstattleiterin im Schaltanlagenbau mit eidg. Fachausweis /
Projekt- und Werkstattleiter im Schaltanlagenbau mit eidg. Fachausweis

Cheffe de projet et cheffe d’atelier en construction de tableaux électriques avec brevet fédéral /
Chef de projet et chef d’atelier en construction de tableaux électriques avec brevet fédéral

47441

Capo progetto in automazione degli edifici con attestato professionale federale /
Capo progetto in automazione degli edifici con attestato professionale federale

6

Projektleiterin Gebäudeautomation mit eidg. Fachausweis /
Projektleiterin Gebäudeautomation mit eidg. Fachausweis

Cheffe de projet en automatisation du bâtiment avec brevet fédéral /
Chef de projet en automatisation du bâtiment avec brevet fédéral

15052

Capo progetto sistemi di protezione solare con attestato professionale federale /
Capo progetto sistemi di protezione solare con attestato professionale federale

5

Projektleiterin Sonnenschutz mit eidg. Fachausweis /
Projektleiter Sonnenschutz mit eidg. Fachausweis

Cheffe de projet en protection solaire avec brevet fédéral /
Chef de projet en protection solaire avec brevet fédéral

39567

Capo sondatrice con attestato professionale federale /
Capo sondatore con attestato professionale federale

5

Grundbau-Polierin mit eidg. Fachausweis /
Grundbau-Polier mit eidg. Fachausweis

Contremaîtresse de construction de fondations avec brevet fédéral /
Contremaître de construction de fondations avec brevet fédéral

52741

Capo team in istituzioni sociali e medico-sociali con attestato professionale federale /
Capo team in istituzioni sociali e medico-sociali con attestato professionale federale

5

Teamleiterin in sozialen und sozialmedizinischen Institutionen mit eidg. Fachausweis /
Teamleiter in sozialen und sozialmedizinischen Institutionen mit eidg. Fachausweis

Responsable d’équipe dans des institu-tions sociales et médico-sociales avec brevet fédéral /
Responsable d’équipe dans des institu-tions sociales et médico-sociales avec brevet fédéral

94341

Capo team in organizzazioni sociali e medico-sociali con attestato professionale federale /
Capo team in organizzazioni sociali e medico-sociali con attestato professionale federale

5

Teamleiterin in sozialen und sozialmedizinischen Organisationen mit eidg. Fachausweis /
Teamleiter in sozialen und sozialmedizinischen Organisationen mit eidg. Fachausweis

Responsable d’équipe dans des organisations sociales et médico-sociales avec brevet fédéral /
Responsable d’équipe dans des organisations sociales et médico-sociales avec brevet fédéral

86955

Capocuoca con attestato professionale federale /
Capocuoco con attestato professionale federale

6

Chefköchin mit eidg. Fachausweis /
Chefkoch mit eidg. Fachausweis

Cheffe cuisinière avec brevet fédéral /
Chef cuisinier avec brevet fédéral

79044

Capoprogetto nella tecnica della costruzione con attestato professionale federale /
Capoprogetto nella tecnica della costruzione con attestato professionale federale

5

Projektleiterin Gebäudetechnik mit eidg. Fachausweis /
Projektleiter Gebäudetechnik mit eidg. Fachausweis

Cheffe de projet en technique du bâtiment avec brevet fédéral /
Chef de projet en technique du bâtiment avec brevet fédéral

66040

Caposquadra carpentiera con attestato professionale /
Caposquadra carpentiere con attestato professionale

5

Holzbau-Vorarbeiterin mit eidg. Fachausweis /
Holzbau-Vorarbeiter mit eidg. Fachausweis

Cheffe d’équipe charpentière avec brevet fédéral /
Chef d’équipe charpentier avec brevet fédéral

30334

Capovetraia con attestato professionale federale /
Capovetraio con attestato professionale federale

5

Werkstatt- und Montageleiterin Glas mit eidg. Fachausweis /
Werkstatt- und Montageleiter Glas mit eidg. Fachausweis

Contremaître vitrière avec brevet fédéral /
Contremaître vitrier avec brevet fédéral

40442

Carpentiera, maestra /
Carpentiere, maestro

7

Holzbau-Meisterin mit eidg. Diplom /
Holzbau-Meister mit eidg. Diplom

Charpentière, Maître /
Charpentier, Maître

30332

Chef de réception con attestato professionale federale /
Chef de réception con attestato professionale federale

6

Chef de Réception mit eidg. Fachausweis /
Chef de Réception mit eidg. Fachausweis

Chef de réception avec brevet fédéral /
Chef de réception avec brevet fédéral

78043

Commerciante agraria dipl. SSS /
Commerciante agrario dipl. SSS

6

Dipl. Agrokauffrau HF /
Dipl. Agrokaufmann HF

Agrocommerçante diplômée ES /
Agrocommerçant diplômé ES

Conduttrice di laboratorio sociopedagogico dipl. SSS /
Conduttore di laboratorio sociopedagogico dipl. SSS

6

Dipl. sozialpädagogische Werkstatt-leiterin HF /
Dipl. sozialpädagogischer Werkstatt-leiter HF

Maîtresse socioprofessionnelle diplômée ES /
Maître socioprofessionnel diplômé ES

Consulente del servizio clientela nel ramo dell’automobile con attestato professionale federale /
Consulente del servizio clientela nel ramo dell’automobile con attestato professionale federale

5

Kundendienstberaterin im Automobilgewerbe mit eidg. Fachausweis /
Kundendienstberater im Automobilgewerbe mit eidg. Fachausweis

Conseillère de service à la clientèle dans la branche automobile avec brevet fédéral /
Conseiller de service à la clientèle dans la branche automobile avec brevet fédéral

70342

Consulente di vendita d’automobili con attestato professionale federale /
Consulente di vendita d’automobili con attestato professionale federale

5

Automobil-Verkaufsberaterin mit eidg. Fachausweis /
Automobil-Verkaufsberater mit eidg. Fachausweis

Conseillère de vente automobile avec brevet fédéral /
Conseiller de vente automobile avec brevet fédéral

70341

Consulente finanziaria con attestato professionale federale /
Consulente finanziario con attestato professionale federale

5

Finanzplanerin mit eidg. Fachausweis /
Finanzplaner mit eidg. Fachausweis

Conseillère financière avec brevet fédéral /
Conseiller financier avec brevet fédéral

72447

Consulente in ambito psicosociale con diploma federale /
Consulente in ambito psicosociale con diploma federale

6

Beraterin im psychosozialen Bereich mit eidg. Diplom /
Berater im psychosozialen Bereich mit eidg. Diplom

Conseillère dans le domaine psychosocial avec diplôme fédéral /
Conseiller dans le domaine psychosocial avec diplôme fédéral

94330

Consulente in gestione patrimoniale con attestato professionale federale /
Consulente in gestione patrimoniale con attestato professionale federale

5

Vermögensberaterin mit eidg. Fachausweis /
Vermögensberater mit eidg. Fachausweis

Conseillère en gestion de patrimoine avec brevet fédéral /
Conseiller en gestion de patrimoine avec brevet fédéral

95943

Consulente in malattie respiratorie con attestato professionale federale /
Consulente in malattie respiratorie con attestato professionale federale

5

Beraterin für respiratorische Erkrankungen mit eidg. Fachausweis /
Berater für respiratorische Erkrankungen mit eidg. Fachausweis

Conseillère en maladies respiratoires avec brevet fédéral /
Conseiller en maladies respiratoires avec brevet fédéral

85742

Consulente in organizzazione con diploma federale /
Consulente in organizzazione con diploma federale

6

Organisationsberaterin mit eidg. Diplom /
Organisationsberater mit eidg. Diplom

Conseillère en organisation avec diplôme fédéral /
Conseiller en organisation avec diplôme fédéral

60141

Consulente in rivestimenti di pavimenti con attestato professionale federale /Consulente in rivestimenti di pavimenti con attestato professionale federale

5

Bodenbelagsberaterin mit eidg. Fachausweis /
Bodenbelagsberater mit eidg. Fachausweis

Conseillère en revêtements de sols avec brevet fédéral /
Conseiller en revêtements de sols avec brevet fédéral

70933 / 30555

Consulente in servizi nel settore automobile con attestato professionale federale /
Consulente in servizi nel settore automobile con attestato professionale federale

5

Automobil-Serviceberaterin mit eidg. Fachausweis /
Automobil-Serviceberater mit eidg. Fachausweis

Conseillère de service automobile avec brevet fédéral /
Conseiller de service automobile avec brevet fédéral

16844

Consulente in turismo con attestato professionale federale /
Consulente in turismo con attestato professionale federale

5

Gästebetreuerin im Tourismus mit eidg. Fachausweis /
Gästebetreuer im Tourismus mit eidg. Fachausweis

Conseillère en tourisme avec brevet fédéral /
Conseiller en tourisme avec brevet fédéral

Contadina con attestato professionale federale /
Responsabile d’economia domestica rurale con attestato professionale federale

5

Bäuerin mit eidg. Fachausweis /
Bäuerlicher Haushaltleiter mit eidg. Fachausweis

Paysanne avec brevet fédéral /
Responsable de ménage agricole avec brevet fédéral

79644

Contadina diplomata /
Responsabile d’economia domestica rurale diplomato

6

Dipl. Bäuerin /
Dipl. bäuerlicher Haushaltleiter

Paysanne diplômée /
Responsable de ménage agricole diplômé

15038

Controllora di impianti a combustione con attestato professionale federale /
Controllore di impianti a combustione con attestato professionale federale

5

Feuerungskontrolleurin mit eidg. Fachausweis /
Feuerungskontrolleur mit eidg. Fachausweis

Contrôleuse de combustion avec brevet fédéral /
Contrôleur de combustion avec brevet fédéral

66541

Controllore di materiali da costruzione con attestato federale professionale /
Controllore di materiali da costruzione con attestato federale professionale

5

Baustoffprüferin mit eidg. Fachausweis/ Baustoffprüfer mit eidg. Fachausweis

Contrôleuse de matériaux de construction avec brevet fédéral /
Contrôleur de matériaux de construction avec brevet fédéral

84350

Coordinatrice d’officina nel ramo dell’automobile con attestato professionale federale /
Coordinatore d’officina nel ramo dell’automobile con attestato professionale federale

5

Automobil-Werkstattkoordinatorin mit eidg. Fachausweis /
Automobil‑Werkstattkoordinator mit eidg. Fachausweis

Coordinatrice d’atelier automobile avec brevet fédéral /
Coordinateur d’atelier automobile avec brevet fédéral

44649

Coordinatrice in medicina ambulatoriale con attestato professionale federale /
Coordinatore in medicina ambulatoriale con attestato professionale federale

5

Medizinische Praxiskoordinatorin mit eidg. Fachausweis /
Medizinischer Praxiskoordinator mit eidg. Fachausweis

Coordinatrice en médecine ambulatoire avec brevet fédéral /
Coordinateur en médecine ambulatoire avec brevet fédéral

88647/88648

Correttrice con attestato professionale federale /
Correttore con attestato professionale federale

5

Korrektorin mit eidg. Fachausweis /
Korrektor mit eidg. Fachausweis

Correctrice avec brevet fédéral /
Correcteur avec brevet fédéral

68840

Creatrice d’abbigliamento con attestato professionale federale /
Creatore d’abbigliamento con attestato professionale federale

5

Bekleidungsgestalterin mit eidg. Fachausweis /
Bekleidungsgestalter mit eidg. Fachausweis

Créatrice de vêtements avec brevet fédéral /
Créateur de vêtements avec brevet fédéral

27144

Creatrice d’abbigliamento con attestato professionale federale /
Creatore d’abbigliamento con attestato professionale federale

5

Bekleidungsgestalterin mit eidg. Fachausweis /
Bekleidungsgestalter mit eidg. Fachausweis

Créatrice de vêtements avec brevet fédéral /
Créateur de vêtements avec brevet fédéral

39981

Creatrice d’abbigliamento con diploma federale /
Creatore d’abbigliamento con diploma federale

6

Bekleidungsgestalterin mit eidg.
Diplom /
Bekleidungsgestalter mit eidg. Diplom

Créatrice de vêtements avec diplôme fédéral /
Créateur de vêtements avec diplôme fédéral

27134

Creatrice d’abbigliamento con diploma federale /
Creatore d’abbigliamento con diploma federale

6

Bekleidungsgestalterin mit eidg. Diplom /
Bekleidungsgestalter mit eidg. Diplom

Créatrice de vêtements avec diplôme fédéral /
Créateur de vêtements avec diplôme fédéral

35896

Cuoca in dietetica con attestato professionale federale /
Cuoco in dietetica con attestato professionale federale

5

Diätköchin mit eidg. Fachausweis /
Diätkoch mit eidg. Fachausweis

Cuisinière en diététique avec brevet fédéral /
Cuisinier en diététique avec brevet fédéral

56432

Cyber Security Specialist con attestato professionale federale /
Cyber Security Specialist con attestato professionale federale

6

Cyber Security Specialist mit eidg. Fachausweis /
Cyber Security Specialist mit eidg. Fachausweis /

Cyber Security Specialist avec brevet fédéral /
Cyber Security Specialist avec brevet fédéral

89573

Danzatrice dipl. SSS /
Danzatore dipl. SSS

6

Dipl. Bühnentänzerin HF /
Dipl. Bühnentänzer HF

Danseuse interprète diplômée ES /
Danseur interprète diplômé ES

Designer del colore con attestato professionale federale /
Designer del colore con attestato professionale federale

5

Farbdesignerin mit eidg. Fachausweis /
Farbdesigner mit eidg. Fachausweis

Coloriste avec brevet fédéral /
Coloriste avec brevet fédéral

28443

Designer dipl. SSS design di prodotto /
Designer dipl. SSS design di prodotto

6

dipl. Produktdesignerin HF /
dipl. Produktdesigner HF

Designer diplômée ES en design de produit /
Designer diplômé ES en design de produit

Designer dipl. SSS design visivo /
Designer dipl. SSS design visivo

6

dipl. Kommunikationsdesignerin HF / dipl. Kommunikationsdesigner HF

Designer diplômée ES en communication visuelle /
Designer diplômé ES en communication visuelle

Designer dipl. SSS in arti visive /
Designer dipl. SSS in arti visive

6

dipl. bildende Künstlerin HF /
dipl. bildender Künstler HF

Designer diplômée ES en arts visuels /
Designer diplômé ES en arts visuels

Dichiarante di dogana con attestato professionale federale /
Dichiarante di dogana con attestato professionale federale

5

Zolldeklarantin mit eidg. Fachausweis /
Zolldeklarant mit eidg. Fachausweis

Déclarante de douane avec brevet fédéral /
Déclarant de douane avec brevet fédéral

68049

Digital Collaboration Specialist con attestato professionale federale /
Digital Collaboration Specialist con attestato professionale federale

5

Digital Collaboration Specialist mit eidg. Fachausweis /
Digital Collaboration Specialist mit eidg. Fachausweis

Digital Collaboration Specialist avec brevet fédéral /
Digital Collaboration Specialist avec brevet fédéral

56851

Diplomata in economia aziendale nel settore dell’automobile /
Diplomato in economia aziendale nel settore dell’automobile

7

Dipl. Betriebswirtin im Automobilgewerbe /
Dipl. Betriebswirt im Automobilgewerbe

Gestionnaire d’entreprise diplômée de la branche automobile / Gestionnaire d’entreprise diplômé de la branche automobile

46332

Direttrice d’istituzione sociale e sociosanitario diplomata /
Direttore d’istituzione sociale e sociosanitario diplomato

7

Dipl. Institutionsleiterin im sozialen und sozialmedizinischen Bereich /
Dipl. Institutionsleiter im sozialen und sozialmedizinischen Bereich

Directrice d’institution sociale et médico-sociale diplômée /
Directeur d’institution sociale et médico-sociale diplômé

78231

Direttrice del servizio tecnico alla clientela diplomata /
Direttore del servizio tecnico alla clientela diplomato

6

Dipl. Leiterin des Technischen Kundendienstes/Service /
Dipl. Leiter des Technischen Kundendienstes/Service

Cheffe de service après-vente diplômée /
Chef de service après-vente diplômé

68037

Direttrice delle risorse umane con diploma federale /
Direttore delle risorse umane con diploma federale

7

Leiterin Human Resources mit eidgenössischem Diplom /
Leiter Human Resources mit eidgenössischem Diplom

Directrice des ressources humaines avec diplôme fédéral /
Directeur des ressources humaines avec diplôme fédéral

89531

Direttrice diplomata d’organizzazioni sociali e medico-sociali /
Direttore diplomato d’organizzazioni sociali e medico-sociali

7

Dipl. Leiterin von sozialen und sozialmedizinischen Organisationen /
Dipl. Leiter von sozialen und sozialmedizinischen Organisationen

Directrice d’organisations sociales médico-sociales diplômée /
Directeur d’organisations sociales et médico-sociales diplômé

86576

Direttrice di scuola di disciplina sportiva con diploma federale /
Direttore di scuola di disciplina sportiva con diploma federale

6

Sportartenschulleiterin mit eidg. Diplom /
Sportartenschulleiter mit eidg. Diplom

Directrice d’école d’une discipline sportive avec diplôme fédéral /
Directeur d’école d’une discipline sportive avec diplôme fédéral

92832

Dirigente d’azienda del settore delle due ruote con diploma federale /
Dirigente d’azienda del settore delle due ruote con diploma federale

Bicicletta

6

Betriebsleiterin Zweiradbranche mit eidg. Diplom /
Betriebsleiter Zweiradbranche mit eidg. Diplom

Fahrrad

Cheffe d’entreprise dans la branche deux-roues avec diplôme fédéral /
Chef d’entreprise dans la branche deux-roues avec diplôme fédéral

Cycles

46134

Dirigente d’azienda del settore delle due ruote con diploma federale /
Dirigente d’azienda del settore delle due ruote con diploma federale

Motocicletta

6

Betriebsleiterin Zweiradbranche mit eidg. Diplom /
Betriebsleiter Zweiradbranche mit eidg. Diplom

Motorrad

Cheffe d’entreprise dans la branche deux-roues avec diplôme fédéral /
Chef d’entreprise dans la branche deux-roues avec diplôme fédéral

Motocycles

46135

Dirigente di produzione industriale diplomata /
Dirigente di produzione industriale diplomato

6

Dipl. Produktionsleiterin Industrie / dipl. Produktionsleiter Industrie

Dirigeante de production industrielle diplômée /
Dirigeant de production industrielle diplômé

44632

Dirigente diplomata del ramo panetteria-pasticceria-confetteria /
Dirigente diplomato del ramo panetteria-pasticceria-confetteria

6

Dipl. Betriebsleiterin Bäckerei-Konditorei-Confiserie /
Dipl. Betriebsleiter Bäckerei-Konditorei-Confiserie

Cheffe d’entreprise diplômée en boulangerie-pâtisserie-confiserie /
Chef d’entreprise diplômé en boulangerie-pâtisserie-confiserie

70237

Dirigente in facility management e manutenzione diplomata /
Dirigente in facility management e manutenzione diplomato

6

Leiterin in Facility Management und Maintenance mit eidg. Fachausweis /
Leiter in Facility Management und Maintenance mit eidg. Fachausweis

Dirigeante en facility management et maintenance diplômée /
Dirigeant en facility management et maintenance diplômé

Economista assicurativa dipl. SSS /
Economista assicurativo dipl. SSS

6

Dipl. Versicherungswirtschafterin HF /
Dipl. Versicherungswirtschafter HF

Économiste d’assurance diplômée ES /
Économiste d’assurance diplômé ES

546

Economista aziendale diplomata SSS /
Economista aziendale diplomato SSS

6

Dipl. Betriebswirtschafterin HF /
Dipl. Betriebswirtschafter HF

Économiste d’entreprise diplômée ES /
Économiste d’entreprise diplômé ES

Economista bancaria diplomata SSS /
Economista bancario diplomato SSS

6

Dipl. Bankwirtschafterin HF /
Dipl. Bankwirtschafter HF

Économiste bancaire diplômée ES /
Économiste bancaire diplômé ES

Economista tessile dipl. SSS /
Economista tessile dipl. SSS

6

Dipl. Textilwirtschafterin HF /
Dipl. Textilwirtschafter HF

Économiste en textile diplômée ES /
Économiste en textile diplômé ES

Educatrice del movimento dipl. SSS /
Educatore del movimento dipl. SSS

6

Dipl. Bewegungspädagogin HF /
Dipl. Bewegungspädagoge HF

Éducatrice du mouvement diplomée ES /
Éducateur du mouvement diplomé ES

Educatrice dell’infanzia dipl. SSS /
Educatore dell’infanzia dipl. SSS

6

Dipl. Kindererzieherin HF /
Dipl. Kindererzieher HF

Éducatrice de l’enfance diplômée ES /
Éducateur de l’enfance diplômé ES

Educatrice dell’infanzia dipl. SSS /
Educatore dell’infanzia dipl. SSS

6

Dipl. Kindheitspädagogin HF /
Dipl. Kindheitspädagoge HF

Éducatrice de l’enfance diplômée ES /
Éducateur de l’enfance diplômé. ES

Educatrice sociale dipl. SSS /
Educatore sociale dipl. SSS

6

Dipl. Sozialpädagogin HF /
Dipl. Sozialpädagoge HF

Éducatrice sociale diplômée ES /
Éducateur social diplômé ES

Elettricista capo progetto in installazione e sicurezza con attestato professionale federale /
Elettricista capo progetto in installazione e sicurezza con attestato professionale federale

6

Elektroprojektleiterin Installation und Sicherheit mit eidg. Fachausweis /
Elektroprojektleiterin Installation und Sicherheit mit eidg. Fachausweis

Électricienne cheffe de projet en installation et sécurité avec brevet fédéral /
Électricien chef de projet en installation et sécurité avec brevet fédéral

15050

Elettricista capo progetto in pianificazione con attestato professionale federale /
Elettricista capo progetto in pianificazione con attestato professionale federale

6

Elektroprojektleiterin Planung mit eidg. Fachausweis /
Elektroprojektleiter Planung mit eidg. Fachausweis

Électricienne cheffe de projet en planification avec brevet fédéral /
Électricien chef de projet en planification avec brevet fédéral

15051

Esercente albergatrice con attestato professionale federale /
Esercente albergatore con attestato professionale federale

6

Gastro-Betriebsleiterin mit eidg. Fachausweis /
Gastro‑Betriebsleiter mit eidg. Fachausweis

Cheffe d’établissement de l’hôtellerie et de la restauration avec brevet fédéral /
Chef d’établissement de l’hôtellerie et de la restauration avec brevet fédéral

79043

Esercente albergatrice diplomata /
Esercente albergatore diplomato

7

Dipl. Gastro-Unternehmerin /
Dipl. Gastro-Unternehmer

Cheffe d’entreprise de l’hôtellerie et de la restauration diplômée /
Chef d’entreprise de l’hôtellerie et de la restauration diplômé

78044

Esperta antincendio con diploma federale /
Esperto antincendio con diploma federale

6

Brandschutzexpertin mit eidg. Diplom /
Brandschutzexperte mit eidg. Diplom

Experte protection incendie avec diplôme fédéral /
Expert protection incendie avec diplôme fédéral

84342

Esperta contabile diplomata /
Esperto contabile diplomato

8

Dipl. Wirtschaftsprüferin /
Dipl. Wirtschaftsprüfer

Experte-comptable diplômée /
Expert-comptable diplômé

72531

Esperta del settore cavallo con diploma federale /
Esperto del settore cavallo con diploma federale

7

Expertin der Pferdebranche mit eidg. Diplom /
Experte der Pferdebranche mit eidg. Diplom

Experte du domaine équin avec diplôme fédéral /
Expert du domaine équin avec diplôme fédéral

18030

Esperta della sicurezza sul lavoro e della protezione della salute (SLPS) con diploma federale /
Esperto della sicurezza sul lavoro e della protezione della salute (SLPS) con diploma federale

6

Expertin für Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz (ASGS) mit eidg. Diplom /
Experte für Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz (ASGS) mit eidg. Diplom

Experte de la sécurité au travail et de la protection de la santé (STPS) avec diplôme fédéral /
Expert de la sécurité au travail et de la protection de la santé (STPS) avec diplôme fédéral

65483

Esperta diplomata in finanza e controlling /
Esperto diplomato in finanza e controlling

8

Dipl. Expertin in Rechnungslegung und Controlling /
Dipl. Experte in Rechnungslegung und Controlling

Experte diplômée en finance et en controlling /
Expert diplômé en finance et en controlling

68332

Esperta diplomata in finanza e controlling /
Esperto diplomato in finanza e controlling

8

Diplomierte Expertin in Rechnungslegung und Controlling /
Diplomierter Experte in Rechnungslegung und Controlling

Experte diplômée en finance et en controlling /
Expert diplômé en finance et en controlling

68366

Esperta diplomata in materia di assicurazione sociale /
Esperto diplomato in materia di assicurazione sociale

6

Dipl. Sozialversicherungsexpertin /
Dipl. Sozialversicherungsexperte

Experte diplômée en assurances sociales /
Expert diplômé en assurances sociales

72632

Esperta diplomata nella conduzione organizzativa /
Esperto diplomato nella conduzione organizzativa

7

Dipl. Führungsexpertin /
Dipl. Führungsexperte

Experte diplômée en conduite organisationelle /
Expert diplômé en conduite organisationelle

68131

Esperta finanziaria per PMI con diploma federale /
Esperto finanziario per PMI con diploma federale

6

KMU-Finanzexpertin mit eidg. Diplom /
KMU‑Finanzexperte mit eidg. Diplom

Experte en finance de PME avec diplôme fédéral /
Expert en finance de PME avec diplôme fédéral

72439

Esperta fiscale diplomata /
Esperto fiscale diplomato

8

Dipl. Steuerexpertin /
Dipl. Steuerexperte

Experte fiscal diplômée /
Expert fiscal diplômé

72430

Esperta in analisi biomediche e gestione di laboratorio con diploma federale /
Esperto in analisi biomediche e gestione di laboratorio con diploma federale

7

Expertin in biomedizinischer Analytik und Labormanagement mit eidg. Diplom /
Experte in biomedizinischer Analytik und Labormanagement mit eidg. Diplom

Experte en analyses biomédicales et gestion de laboratoire avec diplôme fédéral /
Expert en analyses biomédicales et gestion de laboratoire avec diplôme fédéral

86730

Esperta in citodiagnostica con diploma federale /
Esperto in citodiagnostica con diploma federale

6

Expertin in Zytodiagnostik mit eidg. Diplom /
Experte in Zytodiagnostik mit eidg. Diplom

Experte en cytodiagnostic avec diplôme fédéral /
Expert en cytodiagnostic avec diplôme fédéral

85532

Esperta in finanza e investimenti con diploma federale /
Esperto in finanza e investimenti con diploma federale

7

Finanz- und Anlageexpertin mit eidg. Diplom /
Finanz- und Anlageexperte mit eidg. Diplom

Experte en finance et investissements avec diplôme fédéral /
Expert en finance et investissements avec diplôme fédéral

72333

Esperta in gestione di istituzioni sanitarie con diploma federale /
Esperto in gestione di istituzioni sanitarie con diploma federale

6

Expertin in Gesundheitsinstitutionen mit eidg Diplom /
Experte in Gesundheitsinstitutionen mit eidg. Diplom

Experte en gestion d’institutions de santé avec diplôme fédéral /
Expert en gestion d’institutions de santé avec diplôme fédéral

67987

Esperta in gestione ospedaliera con diploma federale /
Esperto in gestione ospedaliera con diploma federale

6

Spitalexpertin mit eidg. Diplom /
Spitalexperte mit eidg. Diplom

Experte en gestion hospitalière avec diplôme fédéral /
Expert en gestion hospitalière avec diplôme fédéral

67035

Esperta in installazioni e sicurezza elettriche diplomata /
Esperto in installazioni e sicurezza elettriche diplomato

7

Dipl. Elektroinstallations- und Sicherheitsexpertin /
Dipl. Elektroinstallations- und Sicherheitsexperte

Experte en installation et sécurité électrique diplômée /
Expert en installation et sécurité électrique diplômé

15053

Esperta in management dell’organizzazione con diploma federale /
Esperto in management dell’organizza-zione con diploma federale

7

Expertin in Organisationsmanagement mit eidg. Diplom /
Experte in Organisationsmanagement mit eidg. Diplom

Experte en management de l’organisation avec diplôme fédéral /
Expert en management de l’organisation avec diplôme fédéral

68132

Esperta in operazioni dei mercati finanziari con diploma federale /
Esperto in operazioni dei mercati finanziari con diploma federale

7

Expertin in Finanzmarktoperationen mit eidg. Diplom /
Experte in Finanzmarktoperationen mit eidg. Diplom

Experte en opérations des marchés financiers avec diplôme fédéral /
Expert en opérations des marchés financiers avec diplôme fédéral

72449

Esperta in pianificazione elettrica diplomata /
Esperto in pianificazione elettrica diplomato

7

Dipl. Elektroplanungsexpertin /
Dipl. Elektroplanungsexperte

Experte en planification électrique diplômée /
Expert en planification électrique diplômé

15054

Esperta in produzione con attestato professionale federale /
Esperto in produzione con attestato professionale federale

5

Produktionsfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Produktionsfachmann mit eidg. Fachausweis

Experte en production avec brevet fédéral /
Expert en production avec brevet fédéral

45742

Esperta nella costruzione sana e sostenibile con diploma federale /
Esperto nella costruzione sana e sostenibile con diploma federale

6

Expertin für gesundes und nachhaltiges Bauen mit eidg. Diplom /
Experte für gesundes und nachhaltiges Bauen mit eidg. Diplom

Experte en construction saine et durable avec diplôme fédéral /
Expert en construction saine et durable avec diplôme fédéral

66536

Esperta nella riabilitazione di persone ipovedenti e cieche con diploma federale /
Esperto nella riabilitazione di persone ipovedenti e cieche con diploma federale

Low vision

6

Rehabilitationsexpertin für sehbehinderte und blinde Menschen mit eidg. Diplom /
Rehabilitationsexperte für sehbehinderte und blinde Menschen mit eidg. Diplom

Low Vision

Experte en réadaptation de personnes malvoyantes et aveugles avec diplôme fédéral /
Expert en réadaptation de personnes malvoyantes et aveugles avec diplôme fédéral

Basse vision

86335

Esperta nella riabilitazione di persone ipovedenti e cieche con diploma federale /
Esperto nella riabilitazione di persone ipovedenti e cieche con diploma federale

attività quotidiane

6

Rehabilitationsexpertin für sehbehinderte und blinde Menschen mit eidg. Diplom /
Rehabilitationsexperte für sehbehinderte und blinde Menschen mit eidg. Diplom

Lebenspraktische Fähigkeiten

Experte en réadaptation de personnes malvoyantes et aveugles avec diplôme fédéral /
Expert en réadaptation de personnes malvoyantes et aveugles avec diplôme fédéral

Activités de la vie journalière

86336

Esperta nella riabilitazione di persone ipovedenti e cieche con diploma federale /
Esperto nella riabilitazione di persone ipovedenti e cieche con diploma federale

orientamento e mobilità

6

Rehabilitationsexpertin für sehbehinderte und blinde Menschen mit eidg. Diplom /
Rehabilitationsexperte für sehbehinderte und blinde Menschen mit eidg. Diplom

Orientierung und Mobilität

Experte en réadaptation de personnes malvoyantes et aveugles avec diplôme fédéral /
Expert en réadaptation de personnes malvoyantes et aveugles avec diplôme fédéral

Orientation et mobilité

86337

Esperta per la promozione dell’attività fisica e della salute con diploma federale /
Esperto per la promozione delI’attività fisica e della salute con diploma federale

6

Expertin Bewegungs- und Gesundheitsförderung mit eidg. Diplom /
Experte Bewegungs- und Gesundheitsförderung mit eidg. Diplom

Experte en promotion de l’activité physique et de la santé avec diplôme fédéral /
Expert en promotion de l’activité physique et de la santé avec diplôme fédéral

85045/85046

Esperta Respiratory Care con diploma federale /
Esperto Respiratory Care con diploma federale

6

Fachexpertin Respiratory Care mit eidg. Diplom /
Fachexperte Respiratory Care mit eidg. Diplom

Experte Respiratory Care avec diplôme fédéral /
Expert Respiratory Care avec diplôme fédéral

15058

Esperta saldatrice con attestato professionale federale /
Esperto saldatore con attestato professionale federale

5

Schweissfachfrau mit eidg. Fachausweis/
Schweissfachmann mit eidg. Fachausweis

Experte-soudeuse avec brevet fédéral /
Expert-soudeur avec brevet fédéral

43441

Estetista con attestato professionale federale /
Estetista con attestato professionale federale

5

Kosmetikerin mit eidg. Fachausweis /
Kosmetiker mit eidg. Fachausweis

Esthéticienne avec brevet fédéral /
Esthéticien avec brevet fédéral

82142/82143

Estetista estetica medica con attestato professionale federale /
Estetista estetica medica con attestato professionale federale

5

Kosmetikerin medizinische Kosmetik mit eidg. Fachausweis /
Kosmetiker medizinische Kosmetik mit eidg. Fachausweis

Esthéticienne en esthétique médicale avec brevet fédéral /
Esthéticien en esthétique médicale avec brevet fédéral

82142

Fabbro maniscalco ortopedico con attestato professionale federale /
Fabbro maniscalco ortopedico con attestato professionale federale

5

Orthopädische Hufschmiedin mit eidg. Fachausweis /
Orthopädischer Hufschmied mit eidg. Fachausweis

Maréchale-ferrante orthopédique avec brevet fédéral /
Maréchal-ferrant orthopédique avec brevet fédéral

44562

Fashion specialista con attestato professionale federale /
Fashion specialista con attestato professionale federale

5

Fashion Spezialistin mit eidg. Fachausweis /
Fashion Spezialist mit eig. Fachausweis

Fashion spécialiste avec brevet fédéral /
Fashion spécialiste avec brevet fédéral

90340

Fashiondesigner con diploma federale /
Fashiondesigner con diploma federale

6

Fashiondesignerin mit eidg. Diplom /
Fashiondesigner mit eidg. Diplom

Fashiondesigner avec diplôme fédéral /
Fashiondesigner avec diplôme fédéral

90330

Fiduciaria con attestato professionale federale /
Fiduciario con attestato professionale federale

6

Treuhänderin mit eidg. Fachausweis /
Treuhänder mit eidg. Fachausweis

Agente fiduciaire avec brevet fédéral /
Agent fiduciaire avec brevet fédéral

72445

Fiorista con attestato professionale federale /
Fiorista con attestato professionale federale

5

Floristin mit eidg. Fachausweis /
Florist mit eidg. Fachausweis

Fleuriste avec brevet fédéral /
Fleuriste avec brevet fédéral

17241

Fiorista con diploma federale /
Fiorista con diploma federale

7

Floristin mit eidg. Diplom /
Florist mit eidg. Diplom

Fleuriste avec diplôme fédéral /
Fleuriste avec diplôme fédéral

17233

Fisioterapista per animali con diploma federale /
Fisioterapista per animali con diploma federale

7

Tierphysiotherapeutin mit eidg. Diplom/
Tierphysiotherapeut mit eidg. Diplom

Physiothérapeute pour animaux avec diplôme fédéral /
Physiothérapeute pour animaux avec diplôme fédéral

85739

Fontaniera con attestato professionale federale /
Fontaniere con attestato professionale federale

5

Brunnenmeisterin mit eidg. Fachausweis /
Brunnenmeister mit eidg. Fachausweis

Fontainière avec brevet fédéral /
Fontainier avec brevet fédéral

52543

Fumista, maestra /
Fumista, maestro

6

Ofenbauer-Meisterin /
Ofenbauer-Meister

Poêlière-fumiste, maître /
Poêlier-fumiste, maître

51232

Gerente di cassa pensione con diploma federale /
Gerente di cassa pensione con diploma federale

6

Pensionskassenleiterin mit eidg. Diplom /
Pensionskassenleiter mit eidg. Diplom

Gérante de caisses de pension avec diplôme fédéral /
Gérant de caisses de pension avec diplôme fédéral

68450

Gestrice d’impianto di depurazione acque con attestato professionale federale /
Gestore d’impianto di depurazione acque con attestato professionale federale

5

Klärwerkfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Klärwerkfachmann mit eidg. Fachausweis

Exploitante de station d’épuration avec brevet fédéral /
Exploitant de station d’épuration avec brevet fédéral

47941

Guardapesca con attestato professionale federale /
Guardapesca con attestato professionale federale

5

Fischereiaufseherin mit eidg. Fachausweis /
Fischereiaufseher mit eidg. Fachausweis

Garde-pêche avec brevet fédéral /
Garde-pêche avec brevet fédéral

19355

Guardia di Confine con attestato professionale federale /
Guardia di Confine con attestato professionale federale

5

Grenzwächterin mit eidg. Fachausweis /
Grenzwächter mit eidg. Fachausweis

Garde-frontière avec brevet fédéral /
Garde-frontière avec brevet fédéral

84141

Guardia di Confine con diploma federale /
Guardia di Confine con diploma federale

6

Grenzwächterin mit eidg. Diplom /
Grenzwächter mit eidg. Diplom

Garde-frontière avec diplôme fédéral /
Garde-frontière avec diplôme fédéral

84132

Guardiana della selvaggina con attestato professionale federale /
Guardiano della selvaggina con attestato professionale federale

5

Wildhüterin mit eidg. Fachausweis /
Wildhüter mit eidg. Fachausweis

Garde-faune avec brevet fédéral /
Garde-faune avec brevet fédéral

19441

ICT-Application Development Specialist con attestato professionale federale /
ICT-Application Development Specialist con attestato professionale federale

6

ICT-Application Development Specialist mit eidg. Fachausweis /
ICT-Application Development Specialist mit eidg. Fachausweis

ICT-Application Development Specialist avec brevet fédéral /
ICT-Application Development Specialist avec brevet fédéral

46545

ICT-Manager con diploma federale /
ICT-Manager con diploma federale

7

ICT-Manager mit eidg. Diplom /
ICT-Manager mit eidg. Diplom

ICT-Manager avec diplôme fédéral /
ICT-Manager avec diplôme fédéral

69875

ICT-Platform Development Specialist con attestato professionale federale /
ICT-Platform Development Specialist con attestato professionale federale

6

ICT-Platform Development Specialist mit eidg. Fachausweis /
ICT-Platform Development Specialist mit eidg. Fachausweis

ICT-Platform Development Specialist avec brevet fédéral /
ICT-Platform Development Specialist avec brevet fédéral

46546

ICT Security Expert con diploma federale/
ICT Security Expert con diploma federale

7

ICT Security Expert mit eidgenössischem Diplom /
ICT Security Expert mit eidgenössischem Diplom

ICT Security Expert avec diplôme fédéral /
ICT Security Expert avec diplôme fédéral

69241

Igienista dentale diplomata SSS /
Igienista dentale diplomato SSS

6

Dipl. Dentalhygienikerin HF / Dipl. Dentalhygieniker HF

Hygiéniste dentaire diplômée ES /
Hygiéniste dentaire diplômé ES

Infermiera diplomata SSS /
Infermiere diplomato SSS

6

Dipl. Pflegefachfrau HF /
Dipl. Pflegefachmann HF

Infirmière diplômée ES /
Infirmier diplômé ES

Informatica di gestione con attestato professionale federale /
Informatico di gestione con attestato professionale federale

6

Wirtschaftsinformatikerin mit eidg. Fachausweis /
Wirtschaftsinformatiker mit eidg. Fachausweis

Informaticienne de gestion avec brevet fédéral /
Informaticien de gestion avec brevet fédéral

88745

Informatica di gestione diplomata SSS /
Informatico di gestione diplomato SSS

6

Dipl. Wirtschaftsinformatikerin HF / Dipl. Wirtschaftsinformatiker HF

Informaticienne de gestion diplômée ES /
Informaticien de gestion diplômé ES

Informatica dipl. SSS /
Informatico dipl. SSS

6

dipl. Informatikerin HF /
dipl. Informatiker HF

Informaticienne diplômée ES /
Informaticien diplômé ES

Informatica in sviluppo delle applicazioni TIC con attestato professionale federale /
Informatico in sviluppo delle applicazioni TIC con attestato professionale federale

5

ICT-Applikationsentwicklerin mit eidg. Fachausweis /
ICT-Applikationsentwickler mit eidg. Fachausweis

Informaticienne en développement d’applications TIC avec brevet fédéral /
Informaticien en développement d’applications TIC avec brevet fédéral

88644

Informatica in tecnica dei sistemi e delle reti TIC con attestato professionale federale /
Informatico in tecnica dei sistemi e delle reti TIC con attestato professionale federale

5

ICT-System- und Netzwerktechnikerin mit eidg. Fachausweis /
ICT-System- und Netzwerktechniker mit eidg. Fachausweis

Informaticienne en technique des systèmes et réseaux TIC avec brevet fédéral /
Informaticien en technique des systèmes et réseaux TIC avec brevet fédéral

88643

Information Security Manager con diploma federale /
Information Security Manager con diploma federale

7

Information Security Manager mit eidg. Diplom /
Information Security Manager mit eidg. Diplom

Information Security Manager avec diplôme fédéral /
Information Security Manager avec diplôme fédéral

69242

Inquirente doganale con diploma federale /
Inquirente doganale con diploma federale

6

Zollfahnderin mit eidg. Diplom /
Zollfahnder mit eidg. Diplom

Enquêteuse de douane avec diplôme fédéral /
Enquêteur de douane avec diplôme fédéral

84133

Interprete con attestato professionale federale /
Interprete con attestato professionale federale

5

Dolmetscherin mit eidg. Fachausweis /
Dolmetscher mit eidg. Fachausweis

Interprète avec brevet fédéral /
Interprète avec brevet fédéral

52553

Istruttrice della protezione civile con attestato professionale federale /
Istruttore della protezione civile con attestato professionale federale

5

Zivilschutzinstruktorin mit eidg. Fachausweis /
Zivilschutzinstruktor mit eidg. Fachausweis

Instructrice de la protection civile avec brevet fédéral /
Instructeur de la protection civile avec brevet fédéral

70591

Istruttrice di cani guida per ciechi con diploma federale /
Istruttore di cani guida per ciechi con diploma federale

6

Blindenführhundeinstruktorin mit eidg. Diplom /
Blindenführhundeinstruktor mit eidg. Diplom

Instructrice de chiens guides d’aveugles avec diplôme fédéral /
Instructeur de chiens guides d’aveugles avec diplôme fédéral

95231

Job Coach per l’inserimento lavorativo con attestato professionale federale /
Job Coach per l’inserimento lavorativo con attestato professionale federale

5

Job Coach Arbeitsintegration mit eidg. Fachausweis /
Job Coach Arbeitsintegration mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en insertion professionnelle avec brevet fédéral /
Spécialiste en insertion professionnelle avec brevet fédéral

89652

Maestra agricoltrice /
Maestro agricoltore

6

Meisterlandwirtin /
Meisterlandwirt

Maître agricultrice /
Maître agriculteur

15030

Maestra avicoltrice /
Maestro avicoltore

6

Geflügelwirtschaftsmeisterin /
Geflügelwirtschaftsmeister

Maître avicultrice /
Maître aviculteur

15034

Maestra calzolaia ortopedica diplomata /
Maestro calzolaio ortopedico diplomato

6

Dipl. Orthopädie-Schuhmachermeisterin /
Dipl. Orthopädie-Schuhmachermeister

Maître bottière orthopédiste diplômée /
Maître bottier orthopédiste diplômé

36134

Maestra cantiniera /
Maestro cantiniere

6

Weintechnologiemeisterin /
Weintechnologiemeister

Maître caviste /
Maître caviste

15035

Maestra casara e lattaia /
Maestro casaro e lattaio

6

Käser- und Molkereimeisterin /
Käser- und Molkereimeister

Maître fromagère et laitière /
Maître fromager et laitier

65431

Maestra coltellinaia /
Maestro coltellinaio

6

Messerschmiedmeisterin /
Messerschmiedmeister

Maître coutelière /
Maître coutelier

43832

Maestra del vetro /
Maestro del vetro

6

Glasermeisterin /
Glasermeister

Maître vitrière /
Maître vitrier

40431

Maestra di arrampicata con attestato professionale federale /
Maestro di arrampicata con attestato professionale federale

5

Kletterlehrerin mit eidg. Fachausweis /
Kletterlehrer mit eidg. Fachausweis

Professeure d’escalade avec brevet fédéral /
Professeur d’escalade avec brevet fédéral

92945

Maestra di ballo di coppie con attestato professionale federale /
Maestro di ballo di coppie con attestato professionale federale

5

Paartanzlehrerin mit eidg. Fachausweis /
Paartanzlehrer mit eidg. Fachausweis

Professeure de danse de couple avec brevet fédéral /
Professeur de danse de couple avec brevet fédéral

93043

Maestra di ballo individuale con attestato professionale federale /
Maestro di ballo individuale con attestato professionale federale

5

Solotanzlehrerin mit eidg. Fachausweis /
Solotanzlehrer mit eidg. Fachausweis

Professeure de danse individuelle avec brevet fédéral /
Professeur de danse individuelle avec brevet fédéral

93653

Maestra di canoa con attestato professionale federale /
Maestro di canoa con attestato professionale federale

5

Kanulehrerin mit eidg. Fachausweis /
Kanulehrer mit eidg. Fachausweis

Professeure de canoë-kayak avec brevet fédéral /
Professeur de canoë-kayak avec brevet fédéral

93042

Maestra di golf con attestato professionale federale /
Maestro di golf con attestato professionale federale

5

Golflehrerin mit eidg. Fachausweis /
Golflehrer mit eidg. Fachausweis

Professeure de golf avec brevet fédéral /
Professeur de golf avec brevet fédéral

92948

Maestra di judo con attestato professionale federale /
Maestro di judo con attestato professionale federale

5

Judolehrerin mit eidg. Fachausweis /
Judolehrer mit eidg. Fachausweis

Professeure de judo avec brevet fédéral /
Professeur de judo avec brevet fédéral

92942

Maestra di ju-jitsu con attestato professionale federale /
Maestro di ju-jitsu con attestato professionale federale

5

Ju-Jitsulehrerin mit eidg. Fachausweis /
Ju-Jitsulehrer mit eidg. Fachausweis

Professeure de ju-jitsu avec brevet fédéral /
Professeur de ju-jitsu avec brevet fédéral

92943

Maestra di karatè con attestato professionale federale /
Maestro di karatè con attestato professionale federale

5

Karatelehrerin mit eidg. Fachausweis /
Karatelehrer mit eidg. Fachausweis

Professeure de karaté avec brevet fédéral /
Professeur de karaté avec brevet fédéral

92944

Maestra di mountain bike con attestato professionale /
Maestro di mountain bike con attestato professionale

5

Mountainbikelehrerin mit eidg. Fachausweis /
Mountainbikelehrer mit eidg. Fachausweis

Professeure de vélo tout-terrain avec brevet fédéral /
Professeur de vélo tout-terrain avec brevet fédéral

93148

Maestra di navigazione con barche a motore con attestato professionale federale /
Maestro di navigazione con barche a motore con attestato professionale federale

5

Bootsfahrlehrerin mit eidg. Fachausweis/
Bootsfahrlehrer mit eidg. Fachausweis

Professeure en navigation de bateau moteur avec brevet fédéral /
Professeur en navigation de bateau moteur avec brevet fédéral

92941

Maestra di pattinaggio con attestato professionale federale /
Maestro di pattinaggio con attestato professionale federale

5

Eislauflehrerin mit eidg. Fachausweis /
Eislauflehrer mit eidg. Fachausweis

Professeure de patinage avec brevet fédéral /
Professeur de patinage avec brevet fédéral

93044

Maestra di Running con attestato professionale federale /
Maestro di Running con attestato professionale federale

5

Runninglehrerin mit eidg. Fachausweis /
Runninglehrer mit eidg. Fachausweis

Professeure de Running avec brevet fédéral /
Professeur de Running avec brevet fédéral

93845

Maestra di sport natatori con attestato professionale federale /
Maestro di sport natatori con attestato professionale federale

5

Schwimmsportlehrerin mit eidg. Fachausweis /
Schwimmsportlehrer mit eidg. Fachausweis

Professeure de sports aquatiques avec brevet fédéral /
Professeur de sports aquatiques avec brevet fédéral

93041

Maestra di tennis con attestato professionale federale /
Maestro di tennis con attestato professionale federale

5

Tennislehrerin mit eidg. Fachausweis /
Tennislehrer mit eidg. Fachausweis

Professeure de tennis avec brevet fédéral /
Professeur de tennis avec brevet fédéral

92947

Maestra di triathlon con attestato professionale /
Maestro di triathlon con attestato professionale

5

Triathlonlehrerin mit eidg. Fachausweis /
Triathlonlehrer mit eidg. Fachausweis

Professeure de triathlon avec brevet fédéral /
Professeur de triathlon avec brevet fédéral

93149

Maestra di vela con attestato professionale federale /
Maestro di vela con attestato professionale federale

5

Segellehrerin mit eidg. Fachausweis /
Segellehrer mit eidg. Fachausweis

Professeure de voile avec brevet fédéral /
Professeur de voile avec brevet fédéral

92946

Maestra di windsurf con attestato professionale federale /
Maestro di windsurf con attestato professionale federale

5

Windsurflehrerin mit eidg. Fachaus-weis /
Windsurflehrer mit eidg. Fachausweis

Professeure de planche à voile avec brevet fédéral /
Professeur de planche à voile avec brevet fédéral

92949

Maestra falegname /
Maestro falegname

7

Schreinermeisterin /
Schreinermeister

Maître menuisière/ébéniste /
Maître menuisier/ébéniste

30535

Maestra frutticoltrice /
Maestro frutticoltore

6

Obstbaumeisterin /
Obstbaumeister

Maître arboricultrice /
Maître arboriculteur

15033

Maestra in impianti sanitari con diploma federale /
Maestro in impianti sanitari con diploma federale

6

Sanitärmeisterin mit eidg. Diplom /
Sanitärmeister mit eidg. Diplom

Maître sanitaire avec diplôme fédéral /
Maître sanitaire avec diplôme fédéral

47734

Maestra in pianificazione nella termica dell’edificio /
Maestro in pianificazione nella termica dell’edificio

6

Meisterin Wärmetechnikplanung /
Meister Wärmetechnikplanung

Maître en planification dans la thermique du bâtiment /
Maître en planification dans la thermique du bâtiment

58937

Maestra in riscaldamenti con diploma federale /
Maestro in riscaldamenti con diploma federale

6

Heizungsmeisterin mit eidg. Diplom /
Heizungsmeister mit eidg. Diplom

Maître chauffagiste avec diplôme fédéral /
Maître chauffagiste avec diplôme fédéral

47634

Maestra involucro edilizio /
Maestro involucro edilizio

7

Gebäudehüllen-Meisterin /
Gebäudehüllen-Meister

Maître enveloppe des édifices /
Maître enveloppe des édifices

51932

Maestra lattoniere con diploma federale /
Maestro lattoniere con diploma federale

6

Spenglermeisterin mit eidg. Diplom /
Spenglermeister mit eidg. Diplom

Maître ferblantier avec diplôme fédéral /
Maître ferblantier avec diplôme fédéral

45432

Maestra macellaia-salumiera /
Maestro macellaio-salumiere

6

Metzgermeisterin /
Metzgermeister

Maître bouchère-charcutière /
Maître boucher-charcutier

21830

Maestra nell’industria /
Maestro nell’industria

6

Industriemeister /
Industriemeisterin

Maître dans l’industrie /
Maître dans l’industrie

44631

Maestra odontotecnica /
Maestro odontotecnica

6

Zahntechnikermeisterin /
Zahntechnikermeister

Maître technicienne-dentiste /
Maître technicien-dentiste

54131

Maestra orticoltrice /
Maestro orticoltore

6

Gemüsegärtnermeisterin /
Gemüsegärtnermeister

Maître maraîchère /
Maître maraîchère

15037

Maestra posatrice di pavimenti /
Maestro posatore di pavimenti

6

Bodenlegermeisterin /
Bodenlegermeister

Maître poseuse de revêtements de sols /
Maître poseur de revêtements de sols

51731/51732

Maestra posatrice di pavimenti /
Maestro posatore di pavimenti

6

Bodenlegermeisterin /
Bodenlegermeister

Maître poseuse de revêtements de sols /
Maître poseur de revêtements de sols

51733 / 30444

Maestra quadri elettrici e automazione /
Maestro quadri elettrici e automazione

6

Meisterin Schaltanlagen und Automatik /
Meister Schaltanlagen und Automatik

Maître tableaux électriques et automation /
Maître tableaux électriques et automation

47437

Maestra socioprofessionale dipl. SSS /
Maestro socioprofessionale dipl. SSS

6

Dipl. Leiterin Arbeitsagogik HF /
Dipl. Leiter Arbeitsagogik HF

Maîtresse socioprofessionnelle diplômée ES /
Maître socioprofessionnel diplômé ES

Maestra tappezziera-decoratrice /
Maestro tappezziere-decoratore

6

Raumausstattermeisterin /
Raumausstattermeister

Maître tapissière-décoratrice /
Maître tapissier-décorateur

31879

Maestra tessile con diploma federale /
Maestro tessile con diploma federale

6

Textilmeisterin mit eidg. Diplom /
Textilmeister mit eidg. Diplom

Maître textile avec diplôme fédéral /
Maître textile avec diplôme fédéral

26331

Maestra viticoltrice /
Maestro viticoltore

6

Winzermeisterin /
Winzermeister

Maître viticultrice /
Maître viticulteur

15036

Manager costruzione involucro edilizio con attestato professionale federale /
Manager costruzione involucro edilizio con attestato professionale federale

Impermeabilizzazione

6

Bauführerin Gebäudehülle mit eidg. Fachausweis /
Bauführer Gebäudehülle mit eidg. Fachausweis

Abdichten

Conductrice de travaux enveloppe des édifices avec brevet fédéral /
Conducteur de travaux enveloppe des édifices avec brevet fédéral

Etanchéité

54144

Manager costruzione involucro edilizio con attestato professionale federale /
Manager costruzione involucro edilizio con attestato professionale federale

Amministrazione

5

Bauführerin Gebäudehülle mit eidg. Fachausweis /
Bauführer Gebäudehülle mit eidg. Fachausweis

Administration

Conductrice de travaux enveloppe des édifices avec brevet fédéral /
Conducteur de travaux enveloppe des édifices avec brevet fédéral

Administration

54148

Manager costruzione involucro edilizio con attestato professionale federale /
Manager costruzione involucro edilizio con attestato professionale federale

Copertura di tetti

6

Bauführerin Gebäudehülle mit eidg. Fachausweis /
Bauführer Gebäudehülle mit eidg. Fachausweis

Dachdecken

Conductrice de travaux enveloppe des édifices avec brevet fédéral /
Conducteur de travaux enveloppe des édifices avec brevet fédéral

Couvertures

54145

Manager costruzione involucro edilizio con attestato professionale federale /
Manager costruzione involucro edilizio con attestato professionale federale

Costruzione di facciate

6

Bauführerin Gebäudehülle mit eidg. Fachausweis /
Bauführer Gebäudehülle mit eidg. Fachausweis

Fassadenbau

Conductrice de travaux enveloppe des édifices avec brevet fédéral /
Conducteur de travaux enveloppe des édifices avec brevet fédéral

Construction de façades

54146

Manager costruzione involucro edilizio con attestato professionale federale /
Manager costruzione involucro edilizio con attestato professionale federale

Costruzione di ponteggi

6

Bauführerin Gebäudehülle mit eidg. Fachausweis /
Bauführer Gebäudehülle mit eidg. Fachausweis

Gerüstbau

Conductrice de travaux enveloppe des édifices avec brevet fédéral /
Conducteur de travaux enveloppe des édifices avec brevet fédéral

Construction d’échafaudages

54147

Manager degli impianti di trasporto a fune con diploma federale /
Manager degli impianti di trasporto a fune con diploma federale

6

Seilbahnmanagerin mit eidg. Diplom /
Seilbahnmanager mit eidg. Diplom

Manager de remontées mécaniques avec diplôme fédéral /
Manager de remontées mécaniques avec diplôme fédéral

64635

Manager dei trasporti pubblici diplomata /
Manager dei trasporti pubblici diplomato

6

Dipl Managerin öffentlicher Verkehr /
Dipl. Manager öffentlicher Verkehr

Manager en transports publics diplômée / Manager en transports publics diplômé

77335

Manager del tessile e della moda dipl. SSS /
Manager del tessile e della moda dipl. SSS

6

dipl. Textil- und Fashionmanagerin HF /
dipl. Textil- und Fashionmanager HF

Manager diplômée en textile et mode ES / Manager diplômé en textile et mode ES

Manager in Logistica con attestato professionale federale /
Manager in Logistica con attestato professionale federale

Distribuzione

5

Logistikerin mit eidg. Fachausweis /
Logistiker mit eidg. Fachausweis

Distribution

Logisticienne avec brevet fédéral /
Logisticien avec brevet fédéral

Distribution

95507

Manager in Logistica con attestato professionale federale /
Manager in Logistica con attestato professionale federale

Magazzino

5

Logistikerin mit eidg. Fachausweis /
Logistiker mit eidg. Fachausweis

Lager

Logisticienne avec brevet fédéral /
Logisticien avec brevet fédéral

Stockage

95508

Manager in Logistica con attestato professionale federale /
Manager in Logistica con attestato professionale federale

Produzione

5

Logistikerin mit eidg. Fachausweis /
Logistiker mit eidg. Fachausweis

Produktion

Logisticienne avec brevet fédéral /
Logisticien avec brevet fédéral

Production

95509

Manager in Logistica con diploma federale /
Manager in Logistica con diploma federale

6

Logistikerin mit eidg. Diplom /
Logistiker mit eidg. Diplom

Logisticienne avec diplôme fédéral /
Logisticien avec diplôme fédéral

95532

Manager in pubblicazioni con diploma federale /
Manager in pubblicazioni con diploma federale

6

Publikationsmanagerin mit eidg. Diplom /
Publikationsmanager mit eidg. Diplom

Manager en publication avec diplôme fédéral /
Manager en publication avec diplôme fédéral

34533

Manager nel commercio al dettaglio con diploma federale /
Manager nel commercio al dettaglio con diploma federale

7

Detailhandelsmanagerin mit eidg. Diplom /
Detailhandelsmanager mit eidg. Diplom

Manager en commerce de détail avec diplôme fédéral /
Manager en commerce de détail avec diplôme fédéral

70233

Marketing manager dipl. SSS /
Marketing manager dipl. SSS

6

Dipl. Marketingmanagerin HF /
Dipl. Marketingmanager HF

Marketing manager diplômée ES /
Marketing manager diplômé ES

Meccanica diagnostica d’automobile con attestato professionale federale /
Meccanico diagnostico d’automobile con attestato professionale federale

5

Automobildiagnostikerin mit eidg. Fachausweis /
Automobildiagnostiker mit eidg. Fachausweis

Diagnosticienne d’automobiles avec brevet fédéral /
Diagnosticien d’automobiles avec brevet fédéral

44647

Media manager dipl. SSS /
Media manager dipl. SSS

6

dipl. Managerin Medien HF /
dipl. Manager Medien HF

Manager diplômée ES en médias /
Manager diplômé ES en médias

Mentore aziendale con attestato professionale /
Mentore aziendale con attestato professionale

5

Betriebliche Mentorin mit eidg. Fachausweis /
Betrieblicher Mentor mit eidg. Fachausweis /

Mentor d’entreprise avec brevet fédéral /
Mentor d’entreprise avec brevet fédéral

94345

Montatrice di tubazioni con attestato professionale federale /
Montatore di tubazioni con attestato professionale federale

5

Rohrnetzmonteurin mit eidg. Fachausweis /
Rohrnetzmonteur mit eidg. Fachausweis

Monteuse de réseaux eau et gaz avec brevet fédéral /
Monteur de réseaux eau et gaz avec brevet fédéral

47940

Naturopata con diploma federale /
Naturopata con diploma federale

Medicina ayurvedica

6

Naturheilpraktikerin mit eidg. Diplom /
Naturheilpraktiker mit eidg. Diplom

Ayurveda-Medizin

Naturopathe avec diplôme fédéral /
Naturopathe avec diplôme fédéral

Médecine ayurvédique

85830

Naturopata con diploma federale /
Naturopata con diploma federale

Omeopatia

6

Naturheilpraktikerin mit eidg. Diplom /
Naturheilpraktiker mit eidg. Diplom

Homöopathie

Naturopathe avec diplôme fédéral /
Naturopathe avec diplôme fédéral

Homéopathie

85831

Naturopata con diploma federale /
Naturopata con diploma federale

Medicina tradizionale cinese MTC

6

Naturheilpraktikerin mit eidg. Diplom /
Naturheilpraktiker mit eidg. Diplom

Traditionelle Chinesische Medizin TCM

Naturopathe avec diplôme fédéral /
Naturopathe avec diplôme fédéral

Médecine traditionnelle chinoise MTC

85832

Naturopata con diploma federale /
Naturopata con diploma federale

Medicina naturale tradizionale europea MTE

6

Naturheilpraktikerin mit eidg. Diplom /
Naturheilpraktiker mit eidg. Diplom

Traditionelle Europäische Naturheilkunde TEN

Naturopathe avec diplôme fédéral /
Naturopathe avec diplôme fédéral

Médecine naturelle traditionnelle européenne MTE

85833

Odontotecnica specializzata in ortodonzia con attestato professionale federale /
Odontotecnico specializzato in ortodonzia con attestato professionale federale

5

Fachzahntechnikerin Kieferorthopädie mit eidg. Fachausweis /
Fachzahntechniker Kieferorthopädie mit eidg. Fachausweis

Technicienne-dentiste spécialisée en orthopédie dento-faciale (ODF) avec brevet fédéral /
Technicien-dentiste spécialisé en orthopédie dento-faciale (ODF) avec brevet fédéral

16141

Operatrice di centrale d’allarme con attestato professionale federale /
Operatore di centrale d’allarme con attestato professionale federale

5

Disponentin Notrufzentrale mit eidg. Fachausweis /
Disponent Notrufzentrale mit eidg. Fachausweis

Opératrice de centrale d’appels d’urgence avec brevet fédéral /
Opérateur de centrale d’appels d’urgence avec brevet fédéral

45233

Operatrice di impianti di centrali nucleari con attestato professionale federale /
Operatore di impianti di centrali nucleari con attestato professionale federale

5

Kernkraftwerk Anlagenoperateurin mit eidg. Fachausweis /
Kernkraftwerk Anlagenoperateur mit eidg. Fachausweis

Opératrice d’installations de centrale nucléaire avec brevet fédéral
Opérateur d’installations de centrale nucléaire avec brevet fédéral

52239

Operatrice in automazione degli edifici dipl. SSS /
Operatore in automazione degli edifici dipl. SSS

6

dipl. Gebäudeautomatikerin HF /
dipl. Gebäudeautomatiker HF

Automaticienne du bâtiment diplômée ES /
Automaticien du bâtiment diplômé ES

Operatrice pubblicitaria con diploma federale /
Operatore pubblicitario con diploma federale

6

Werbetechnikerin mit eidg. Diplom /
Werbetechniker mit eidg. Diplom

Réalisatrice publicitaire avec diplôme fédéral /
Réalisateur publicitaire avec diplôme fédéral

72235

Operatrice pubblicitaria specializzata con attestato professionale federale /
Operatore pubblicitario specializzato con attestato professionale federale

5

Fachspezialistin Werbetechnik mit eidg. Fachausweis /
Fachspezialist Werbetechnik mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en réalisation publicitaire avec brevet fédéral /
Spécialiste en réalisation publicitaire avec brevet fédéral

16845

Ortottista diplomata SSS /
Ortottista diplomato SSS

6

Dipl. Orthoptistin HF /
Dipl. Orthoptist HF

Orthoptiste diplômée ES /
Orthoptiste diplômé ES

Packaging Manager con diploma federale /
Packaging Manager con diploma federale

6

Packaging-Managerin mit eidg. Diplom /
Packaging-Manager mit eidg. Diplom

Packaging Manager avec diplôme fédéral /
Packaging Manager avec diplôme fédéral

33330

Parrucchiera con attestato professionale federale /
Parrucchiere con attestato professionale federale

5

Coiffeuse mit eidg. Fachausweis /
Coiffeur mit eidg. Fachausweis

Coiffeuse avec brevet fédéral /
Coiffeur avec brevet fédéral

82042

Parrucchiera con diploma federale /
Parrucchiere con diploma federale

6

Coiffeuse mit eidg. Diplom /
Coiffeur mit eidg. Diplom

Coiffeuse avec diplôme fédéral /
Coiffeur avec diplôme fédéral

82034

Perita doganale dipl. SSS /
Perito doganale dipl. SSS

6

Dipl. Zollexpertin HF /
Dipl. Zollexperte HF

Experte en douane diplômée ES /
Expert en douane diplômé ES

Perita in assicurazione con attestato professionale federale /
Perito in assicurazione con attestato professionale federale

5

Versicherungsfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Versicherungsfachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en assurance avec brevet fédéral /
Spécialiste en assurance avec brevet fédéral

72047

Perito fiduciario diplomata /
Perito fiduciario diplomato

8

Diplomierte Treuhandexpertin /
Diplomierter Treuhandexperte

Experte fiduciaire diplômée /
Expert fiduciaire diplômé

72435

Pianificatrice in illuminazione con attestato professionale federale /
Pianificatore in illuminazione con attestato professionale federale

5

Lichtplanerin mit eidg. Fachausweis /
Lichtplaner mit eidg. Fachausweis

Planificatrice éclairagiste avec brevet fédéral /
Planificateur éclairagiste avec brevet fédéral

47565

Podologa diplomata SSS /
Podologo diplomato SSS

6

Dipl. Podologin HF /
Dipl. Podologe HF

Podologue diplômée ES /
Podologue diplômé ES

Pompiera professionista con attestato professionale federale /
Pompiere professionista con attestato professionale federale

5

Berufsfeuerwehrfrau mit eidg. Fachausweis /
Berufsfeuerwehrmann mit eidg. Fachausweis

Sapeur-pompier professionnelle avec brevet fédéral /
Sapeur‑pompier professionnel avec brevet fédéral

84240

Progettista d’interni con attestato professionale federale /
Progettista d’interni con attestato professionale federale

5

Einrichtungsplanerin mit eidg. Fachausweis /
Einrichtungsplaner mit eidg. Fachausweis

Spécialiste d’aménagement intérieur avec brevet fédéral /
Spécialiste d’aménagement intérieur avec brevet fédéral

28446

Progettista di involucri edilizi con diploma federale /
Progettista di involucri edilizi con diploma federale

6

Gebäudehüllenplanerin mit eidg. Diplom /
Gebäudehüllenplaner mit eidg. Diplom

Projeteuse en enveloppe du bâtiment avec diplôme fédéral /
Projeteur en enveloppe du bâtiment avec diplôme fédéral

56483

Progettista in falegnameria con attestato professionale federale /
Progettista in falegnameria con attestato professionale federale

5

Projektleiterin Schreinerei mit eidg. Fachausweis /
Projektleiter Schreinerei mit eidg. Fachausweis

Cheffe de projet en menuiserie/ébénisterie avec brevet fédéral /
Chef de projet en menuiserie/ébénisterie avec brevet fédéral

30542

Progettista in impianti sanitari con diploma federale /
Progettista in impianti sanitari con diploma federale

6

Sanitärplanerin mit eidg. Diplom /
Sanitärplaner mit eidg. Diplom

Projeteuse en sanitaire avec diplôme fédéral /
Projeteur en sanitaire avec diplôme fédéral

47735

Progettista nell’artigianato con attestato professionale federale /
Progettista nell’artigianato con attestato professionale federale

5

Gestalterin im Handwerk mit eidg. Fachausweis /
Gestalter im Handwerk mit eidg. Fachausweis

Conceptrice dans l’artisanat avec brevet fédéral /
Concepteur dans l’artisanat avec brevet fédéral

60143

Quadro diplomata delle organizzazioni di soccorso /
Quadro diplomato delle organizzazioni di soccorso

6

Diplomierte Führungsperson in Rettungsorganisationen /
Diplomierte Führungsperson in Rettungsorganisationen

Cadre diplômée des organisations de secours /
Cadre diplômé des organisations de secours

67892

Quadro diplomata nell’ambito delle organizzazioni di salvataggio /
Quadro diplomato nell’ambito delle organizzazioni di salvataggio

6

Dipl. Führungsperson in Rettungsorganisationen /
Dipl. Führungsperson in Rettungsorganisationen

Cadre diplômée des organisations de secours /
Cadre diplômé des organisations de secours

67036

Redattrice tecnica con attestato professionale federale /
Redattore tecnico con attestato professionale federale

5

Technikredaktorin mit eidg. Fachausweis /
Technikredaktor mit eidg. Fachausweis

Rédactrice technique avec brevet fédéral /
Rédacteur technique avec brevet fédéral

95850

Responsabile dei trasporti e della logistica diplomata /
Responsabile dei trasporti e della logistica diplomato

6

Dipl. Betriebsleiterin Transport und Logistik /
Dipl. Betriebsleiter Transport und Logistik

Responsable en transport et logistique diplômée /
Responsable en transport et logistique diplômé

77334

Responsabile del commercio estero diplomata /
Responsabile del commercio estero diplomato

6

Aussenhandelsleiterin mit eidg. Diplom /
Aussenhandelsleiter mit eidg. Diplom

Responsable du commerce international diplômée /
Responsable du commerce international diplômé

69886

Responsabile del settore alberghiero – economia domestica con attestato professionale federale /

Responsabile del settore alberghiero – economia domestica con attestato professionale federale

6

Bereichsleiterin Hotellerie-Hauswirtschaft mit eidg. Fachausweis /
Bereichsleiter Hotellerie-Hauswirtschaft mit eidg. Fachausweis

Responsable du secteur hôtelier-intendance avec brevet fédéral /
Responsable du secteur hôtelier-intendance avec brevet fédéral

79647 / 15483

Responsabile della comunicazione con diploma federale /
Responsabile della comunicazione con diploma federale

6

Kommunikationsleiterin mit eidg. Diplom /
Kommunikationsleiter mit eidg. Diplom

Responsable de la communication avec diplôme fédéral /
Responsable de la communication avec diplôme fédéral

56498

Responsabile della produzione in falegnameria con attestato professionale federale /
Responsabile della produzione in falegnameria con attestato professionale federale

5

Produktionsleiterin Schreinerei mit eidg. Fachausweis /
Produktionsleiter Schreinerei mit eidg. Fachausweis

Cheffe de production en menuiserie/ébénisterie avec brevet fédéral /
Chef de production en menuiserie/ébénisterie avec brevet fédéral

30543

Responsabile della ristorazione con attestato professionale federale /
Responsabile della ristorazione con attestato professionale federale

6

Bereichsleiterin Restauration mit eidg. Fachausweis /
Bereichsleiter Restauration mit eidg. Fachausweis

Responsable de la restauration avec brevet fédéral /
Responsable de la restauration avec brevet fédéral

78041

Responsabile di azienda agricola con attestato professionale federale /
Responsabile di azienda agricola con attestato professionale federale

5

Betriebsleiterin Landwirtschaft mit eidg. Fachausweis /
Betriebsleiter Landwirtschaft mit eidg. Fachausweis

Cheffe d’exploitation agricole avec brevet fédéral /
Chef d’exploitation agricole avec brevet fédéral

15044

Responsabile di azienda avicola con attestato professionale federale /
Responsabile di azienda avicola con attestato professionale federale

5

Betriebsleiterin Geflügelwirtschaft mit eidg. Fachausweis /
Betriebsleiter Geflügelwirtschaft mit eidg. Fachausweis

Cheffe d’exploitation avicole avec brevet fédéral /
Chef d’exploitation avicole avec brevet fédéral

15046

Responsabile di azienda cantiniera con attestato professionale federale /
Responsabile di azienda cantiniera con attestato professionale federale

5

Betriebsleiterin Weintechnologe mit eidg. Fachausweis /
Betriebsleiter Weintechnologe mit eidg. Fachausweis

Cheffe d’exploitation caviste avec brevet fédéral /
Chef d’exploitation caviste avec brevet fédéral

15047

Responsabile di azienda frutticola con attestato professionale federale /
Responsabile di azienda frutticola con attestato professionale federale

5

Betriebsleiterin Obstbau mit eidg. Fachausweis /
Betriebsleiter Obstbau mit eidg. Fachausweis

Cheffe d’exploitation arboricole avec brevet fédéral /
Chef d’exploitation arboricole avec brevet fédéral

15045

Responsabile di azienda orticola con attestato professionale federale /
Responsabile di azienda orticola con attestato professionale federale

5

Betriebsleiterin Gemüsebau mit eidg. Fachausweis /
Betriebsleiter Gemüsebau mit eidg. Fachausweis

Cheffe d’exploitation maraîchère avec brevet fédéral /
Chef d’exploitation maraîchère avec brevet fédéral

15049

Responsabile di azienda viticola con attestato professionale federale /
Responsabile di azienda viticola con attestato professionale federale

5

Betriebsleiterin Weinbau mit eidg. Fachausweis /
Betriebsleiter Weinbau mit eidg. Fachausweis

Cheffe d’exploitation viticole avec brevet fédéral /
Chef d’exploitation viticole avec brevet fédéral

15048

Responsabile di carrozzeria diplomata /
Responsabile di carrozzeria diplomato

6

Dipl. Betriebsleiterin Carrosserie /
Dipl. Betriebsleiter Carrosserie

Cheffe d’exploitation de carrosserie diplômée /
Chef d’exploitation de carrosserie diplômé

45333

Responsabile di facility management diplomata SSS /
Responsabile di facility management diplomato SSS

6

dipl. Betriebsleiterin in Facility Management HF /
dipl. Betriebsleiter in Facility Management HF

Responsable d’exploitation en facility management diplômée ES /
Responsable d’exploitation en facility management dipIômé ES

Responsabile tappezziera-decoratrice con attestato professionale federale /
Responsabile tappezziere-decoratore con attestato professionale federale

5

Bereichsleiterin Raumausstattung mit eidg. Fachausweis /
Bereichsleiter Raumausstattung mit eidg. Fachausweis

Responsable tapissière-décoratrice avec brevet fédéral /
Responsable tapissier-décorateur avec brevet fédéral

31878

Restauratrice di veicoli con attestato professionale federale /
Restauratore di veicoli con attestato professionale federale

Tecnica automobilistica

5

Fahrzeugrestauratorin mit eidg. Fachausweis /
Fahrzeugrestaurator mit eidg. Fachausweis

Automobiltechnik

Restauratrice de véhicules avec brevet fédéral /
Restaurateur de véhicules avec brevet fédéral

Technique automobile

52233

Restauratrice di veicoli con attestato professionale federale /
Restauratore di veicoli con attestato professionale federale

Lattoneria di carrozzeria

5

Fahrzeugrestauratorin mit eidg. Fachausweis /
Fahrzeugrestaurator mit eidg. Fachausweis

Carosseriespenglerei

Restauratrice de véhicules avec brevet fédéral /
Restaurateur de véhicules avec brevet fédéral

Carrosserie-tôlerie

52234

Restauratrice di veicoli con attestato professionale federale /
Restauratore di veicoli con attestato professionale federale

Verniciatura di carrozzeria

5

Fahrzeugrestauratorin mit eidg. Fachausweis /
Fahrzeugrestaurator mit eidg. Fachausweis

Carosserielackiererei

Restauratrice de véhicules avec brevet fédéral /
Restaurateur de véhicules avec brevet fédéral

Carrosserie-peinture

52235

Soccorritrice ausiliaria d’ambulanza con attestato professionale federale /
Soccorritore ausiliario d’ambulanza con attestato professionale federale

5

Transportsanitäterin mit eidg. Fachausweis /
Transportsanitäter mit eidg. Fachausweis

Technicienne ambulancière avec brevet fédéral /
Technicien ambulancier avec brevet fédéral

87140

Soccorritrice diplomata SSS /
Soccorritore diplomato SSS

6

Dipl. Rettungssanitäterin HF /
Dipl. Rettungssanitäter HF

Ambulancière diplômée ES /
Ambulancier diplômé ES

Soccorritrice stradale con attestato professionale federale /
Soccorritore stradale con attestato professionale federale

5

Strassenhelferin mit eidg. Fachausweis /
Strassenhelfer mit eidg. Fachausweis

Secouriste routier avec brevet féderal /
Secouriste routier avec brevet féderal

77343

Sommelière con attestato professionale federale /
Sommelier con attestato professionale federale

5

Sommelière mit eidg. Fachausweis / Sommelier mit eidg. Fachausweis

Sommelière avec brevet fédéral / Sommelier avec brevet fédéral

78045

Sottufficiale di professione diplomata SSS /
Sottufficiale di professione diplomato SSS

6

Dipl. Berufsunteroffizierin HF /
Dipl. Berufsunteroffizier HF

Sous-officière de carrière diplômée ES /
Sous-officier de carrière diplômé ES

948

Specialista antincendio con attestato professionale federale /
Specialista antincendio con attestato professionale federale

5

Brandschutzfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Brandschutzfachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en protection incendie avec brevet fédéral /
Spécialiste en protection incendie avec brevet fédéral

844447

Specialista aziendale in processi con attestato professionale federale /
Specialista aziendale in processi con attestato professionale federale

5

Prozessfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Prozessfachmann mit eidg. Fachausweis

Agente de processus avec brevet fédéral /
Agent de processus avec brevet fédéral

65242

Specialista aziendale nelle tecnologie di stampa ed imballaggio con attestato professionale federale /
Specialista aziendale nelle tecnologie di stampa ed imballaggio con attestato professionale federale

5

Betriebsfachfrau Druck- und Verpackungstechnologie mit eidg. Fachausweis /
Betriebsfachmann Druck‑ und Verpackungstechnologie mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en impression et emballage avec brevet fédéral /
Spécialiste en impression et emballage avec brevet fédéral

34141

Specialista degli impianti di trasporto a fune con attestato professionale federale /
Specialista degli impianti di trasporto a fune con attestato professionale federale

5

Seilbahnfachfrau mit eidg.
Fachausweis /
Seilbahnfachmann mit eidg.
Fachausweis

Spécialiste des installations de transport à câbles avec brevet fédéral /
Spécialiste des installations de transport à câbles avec brevet fédéral

65645

Specialista dei trasporti e della logistica con attestato professionale federale /
Specialista dei trasporti e della logistica con attestato professionale federale

5

Disponentin Transport und Logistik mit eidg. Fachausweis /
Disponent Transport und Logistik mit eidg. Fachausweis

Agente de transport et logistique avec brevet fédéral /
Agent de transport et logistique avec brevet fédéral

77345

Specialista dei trasporti pubblici con attestato professionale federale /
Specialista dei trasporti pubblici con attestato professionale federale

5

Spezialistin öffentlicher Verkehr mit eidg. Fachausweis /
Spezialist öffentlicher Verkehr mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en transports publics avec brevet fédéral /
Spécialiste en transports publics avec brevet fédéral

67033

Specialista del brillamento con attestato professionale federale /
Specialista del brillamento con attestato professionale federale

5

Sprengfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Sprengfachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en minage avec brevet fédéral /
Spécialiste en minage avec brevet fédéral

52341

Specialista del commercio al dettaglio con attestato professionale federale /
Specialista del commercio al dettaglio con attestato professionale federale

5

Detailhandelsspezialistin mit eidg. Fachausweis /
Detailhandelsspezialist mit eidg. Diplom

Spécialiste du commerce de détail avec brevet fédéral /
Spécialiste du commerce de détail avec brevet fédéral

70240

Specialista del pneumatico con attestato professionale federale /
Specialista del pneumatico con attestato professionale federale

5

Reifenfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Reifenfachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en pneumatiques avec brevet fédéral /
Spécialiste en pneumatiques avec brevet fédéral

38440

Specialista del ramo panetteria-pasticcieria-confetteria con attestato federale /
Specialista del ramo panetteria-pasticcieria-confetteria con attestato federale

5

Branchenspezialistin Bäckerei-Konditorei-Confiserie mit eidg. Fachausweis /
Branchenspezialist Bäckerei-Konditorei-Confiserie mit eidg. Fachausweis

Spécialiste des branches de la boulangerie-pâtisserie-confiserie avec brevet féderal /
Spécialiste des branches de la boulangerie-pâtisserie-confiserie avec brevet féderal

70343

Specialista del servizio piste e soccorso con attestato professionale federale /
Specialista del servizio piste e soccorso con attestato professionale federale

5

Fachfrau im Pisten- und Rettungsdienst mit eidg. Fachausweis /
Fachmann im Pisten- und Rettungsdienst mit eidg. Fachausweis

Spécialiste du service de pistes et de sauvetage avec brevet fédéral /
Spécialiste du service de pistes et de sauvetage avec brevet fédéral

95941

Specialista del servizio tecnico con attestato professionale federale /
Specialista del servizio tecnico con attestato professionale federale

5

Fachfrau Technischer Kundendienst/Service mit eidg. Fachausweis /
Fachmann Technischer Kundendienst/Service mit eidg. Fachausweis

Spécialiste de service technique après-vente avec brevet fédéral /
Spécialiste de service technique après-vente avec brevet fédéral

68147

Specialista del settore cavallo con attestato professionale federale /
Specialista del settore cavallo con attestato professionale federale

Assistenza e servizi

5

Spezialistin der Pferdebranche mit eidg. Fachausweis /
Spezialist der Pferdebranche mit eidg. Fachausweis

Betreuung und Dienstleistungen

Spécialiste du domaine équin avec brevet fédéral /
Spécialiste du domaine équin avec brevet fédéral

Soins et services

18041

Specialista del settore cavallo con attestato professionale federale /
Specialista del settore cavallo con attestato professionale federale

Cavalli d’andatura

5

Spezialistin der Pferdebranche mit eidg. Fachausweis /
Spezialist der Pferdebranche mit eidg. Fachausweis

Gangpferdreiten

Spécialiste du domaine équin avec brevet fédéral /
Spécialiste du domaine équin avec brevet fédéral

Chevaux d’allures

18044

Specialista del settore cavallo con attestato professionale federale /
Specialista del settore cavallo con attestato professionale federale

Attacchi

5

Spezialistin der Pferdebranche mit eidg. Fachausweis /
Spezialist der Pferdebranche mit eidg. Fachausweis

Gespannfahren

Spécialiste du domaine équin avec brevet fédéral /
Spécialiste du domaine équin avec brevet fédéral

Attelage

18046

Specialista del settore cavallo con attestato professionale federale /
Specialista del settore cavallo con attestato professionale federale

Monta classica

5

Spezialistin der Pferdebranche mit eidg. Fachausweis /
Spezialist der Pferdebranche mit eidg. Fachausweis

Klassisches Reiten

Spécialiste du domaine équin avec brevet fédéral /
Spécialiste du domaine équin avec brevet fédéral

Monte classique

18042

Specialista del settore cavallo con attestato professionale federale /
Specialista del settore cavallo con attestato professionale federale

Cavalli da corsa

5

Spezialistin der Pferdebranche mit eidg. Fachausweis /
Spezialist der Pferdebranche mit eidg. Fachausweis

Pferderennsport

Spécialiste du domaine équin avec brevet fédéral /
Spécialiste du domaine équin avec brevet fédéral

Chevaux de course

18045

Specialista del settore cavallo con attestato professionale federale /
Specialista del settore cavallo con attestato professionale federale

Monta western

5

Spezialistin der Pferdebranche mit eidg. Fachausweis /
Spezialist der Pferdebranche mit eidg. Fachausweis

Westernreiten

Spécialiste du domaine équin avec brevet fédéral /
Spécialiste du domaine équin avec brevet fédéral

Monte western

18043

Specialista dell’e-commerce con attestato professionale federale /
Specialista dell’e-commerce con attestato professionale federale

6

E-Commerce Spezialistin mit eidg. Fachausweis /
E-Commerce Spezialist mit eidg. Fachausweis

Spécialiste du e-commerce avec brevet fédéral /
Spécialiste du e-commerce avec brevet fédéral

58921

Specialista dell’interpretariato e della mediazione interculturale con attestato professionale federale /
Specialista dell’interpretariato e della mediazione interculturale con attestato professionale federale

5

Fachfrau für interkulturelles Dolmetschen und Vermitteln mit eidg. Fachausweis /
Fachmann für interkulturelles Dolmetschen und Vermitteln mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en interprétariat communautaire et médiation interculturelle avec brevet fédéral /
Spécialiste en interprétariat communautaire et médiation interculturelle avec brevet fédéral

94346

Specialista della comunicazione con attestato professionale federale /
Specialista della comunicazione con attestato professionale federale

5

Kommunikationsfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Kommunikationsfachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en communication avec brevet fédéral /
Spécialiste en communication avec brevet fédéral

72249

Specialista della formazione professionale con attestato professionale federale/
Specialista della formazione professionale con attestato professionale federale

5

Berufsbildungsfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Berufsbildungsfachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en formation professionnelle avec brevet fédéral /
Spécialiste en formation professionnelle avec brevet fédéral

89641

Specialista della logistica con attestato professionale federale /
Specialista della logistica con attestato professionale federale

5

Logistikfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Logistikfachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste de logistique avec brevet fédéral /
Spécialiste de logistique avec brevet fédéral

68246

Specialista della migrazione con attestato professionale federale /
Specialista della migrazione con attestato professionale federale

5

Migrationsfachfrau mit eidg. Fachausweis/
Migrationsfachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste de la migration avec brevet fédéral /
Spécialiste de la migration avec brevet fédéral

94339

Specialista della previdenza in favore del personale con attestato professionale federale /
Specialista della previdenza in favore del personale con attestato professionale federale

5

Fachfrau für Personalvorsorge mit eidg. Fachausweis /
Fachmann für Personalvorsorge mit eidg. Fachausweis

Spécialiste de la prévoyance en faveur du personnel avec brevet fédéral /
Spécialiste de la prévoyance en faveur du personnel avec brevet fédéral

72065

Specialista della sicurezza in istituti sociali e di cura con attestato professionale federale /
Specialista della sicurezza in istituti sociali e di cura con attestato professionale federale

5

Sicherheitsspezialistin in Institutionen des Gesundheits- und Sozialwesens mit eidg. Fachausweis /
Sicherheitsspezialist in Institutionen des Gesundheits- und Sozialwesens mit eidg. Fachausweis

Spécialiste de la sécurité dans les institutions de santé et du social avec brevet fédéral /
Spécialiste de la sécurité dans les institutions de santé et du social avec brevet fédéral

84444

Specialista della sicurezza sul lavoro e della protezione della salute (SLPS) con attestato professionale federale /
Specialista della sicurezza sul lavoro e della protezione della salute (SLPS) con attestato professionale federale

5

Spezialistin für Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz (ASGS) mit eidg. Fachausweis /
Spezialist für Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz (ASGS) mit eidg. Fachausweis

Spécialiste de la sécurité au travail et de la protection de la santé (STPS) avec brevet fédéral /
Spécialiste de la sécurité au travail et de la protection de la santé (STPS) avec brevet fédéral

62140

Specialista di postpress e allestimento con attestato professionale federale /
Specialista di postpress e allestimento con attestato professionale federale

5

Spezialistin für Printmedienverarbeitung mit eidg. Fachausweis /
Spezialist für Printmedienverarbeitung mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en finition des médias imprimés avec brevet fédéral /
Spécialiste en finition des médias imprimés avec brevet fédéral

35343

Specialista di spedizione e logistica internazionale con attestato professionale federale /
Specialista di spedizione e logistica internazionale con attestato professionale federale

5

Fachfrau internationale Spedition und Logistik mit eidg. Fachausweis /
Fachmann internationale Spedition und Logistik mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en expédition et logistique internationale avec brevet fédéral /
Spécialiste en expédition et logistique internationale avec brevet fédéral

68249

Specialista di trattamento di materie prime con attestato professionale federale /
Specialista di trattamento di materie prime con attestato professionale federale

5

Rohstoffaufbereiterin mit eidg. Fachausweis /
Rohstoffaufbereiter mit eidg. Fachausweis

Spécialiste de traitement des matières premières avec brevet fédéral /
Spécialiste de traitement des matières premières avec brevet fédéral

95440

Specialista dogana e sicurezza dei confini con attestato professionale federale /
Specialista dogana e sicurezza dei confini con attestato professionale federale

5

Fachspezialistin Zoll und Grenzsicherheit mit eidg. Fachausweis /
Fachspezialist Zoll und Grenzsicherheit mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en douane et sécurité des frontières avec brevet fédéral /
Spécialiste en douane et sécurité des frontières avec brevet fédéral

37915

Specialista doganale con attestato professionale federale /
Specialista doganale con attestato professionale federale

5

Zollfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Zollfachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste de douane avec brevet fédéral /
Spécialiste de douane avec brevet fédéral

68146

Specialista in agricoltura biodinamica con attestato professionale federale /
Specialista in agricoltura biodinamica con attestato professionale federale

5

Fachfrau in biologisch-dynamischer Landwirtschaft mit eidg. Fachausweis /
Fachmann in biologisch-dynamischer Landwirtschaft mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en agriculture biodynamique avec brevet fédéral /
Spécialiste en agriculture biodynamique avec brevet fédéral

39876

Specialista in amministrazione pubblica con attestato professionale federale /
Specialista in amministrazione pubblica con attestato professionale federale

5

Fachfrau öffentliche Verwaltung mit eidg. Fachausweis /
Fachmann öffentliche Verwaltung mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en administration publique avec brevet fédéral /
Spécialiste en administration publique avec brevet fédéral

65892

Specialista in assicurazione malattie con attestato professionale federale /
Specialista in assicurazione malattie con attestato professionale federale

5

Fachperson Krankenversicherung mit eidg. Fachausweis /
Fachperson Krankenversicherung mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en assurance-maladie avec brevet fédéral /
Spécialiste en assurance-maladie avec brevet fédéral

72145

Specialista in attivazione diplomata SSS /
Specialista in attivazione diplomato SSS

6

Dipl. Aktivierungsfachfrau HF / Dipl. Aktivierungsfachmann HF

Spécialiste en activation diplômée ES /
Spécialiste en activation diplômé ES

Specialista in automatica con attestato professionale federale /
Specialista in automatica con attestato professionale federale

5

Automatikfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Automatikfachmann mit eidg. Fachausweisversionen

Agente en automatique avec brevet fédéral /
Agent en automatique avec brevet fédéral

46541

Specialista in cinestetica applicata con attestato professionale federale /
Specialista in cinestetica applicata con attestato professionale federale

5

Spezialistin für angewandte Kinästhetik mit eidg. Fachausweis /
Spezialist für angewandte Kinästhetik mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en kinesthétique appliquée avec brevet fédéral /
Spécialiste en kinesthétique appliquée avec brevet fédéral

16142

Specialista in codifica medica con attestato professionale federale /
Specialista in codifica medica con attestato professionale federale

5

Medizinische Kodiererin mit eidg. Fachausweis /
Medizinischer Kodierer mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en codage médical avec brevet fédéral /
Spécialiste en codage médical avec brevet fédéral

86240

Specialista in commercio estero con attestato professionale federale /
Specialista in commercio estero con attestato professionale federale

5

Aussenhandelsfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Aussenhandelsfachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste du commerce international avec brevet fédéral /
Spécialiste du commerce international avec brevet fédéral

69576

Specialista in commercio estero con attestato professionale federale /
Specialista in commercio estero con attestato professionale federale

5

Aussenhandelsfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Aussenhandelsfachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste de commerce international avec brevet fédéral /
Spécialiste de commerce international avec brevet fédéral

68143

Specialista in diagnostica neurofisiologica con attestato professionale federale /
Specialista in diagnostica neurofisiologica con attestato professionale federale

5

Fachfrau für neurophysiologische Diagnostik mit eidg. Fachausweis /
Fachmann für neurophysiologische Diagnostik mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en diagnostic neurophysiologique avec brevet fédéral /
Spécialiste en diagnostic neurophysiologique avec brevet fédéral

85030

Specialista in ecobiologia della costruzione con attestato professionale federale /
Specialista in ecobiologia della costruzione con attestato professionale federale

5

Baubiologin mit eidg. Fachausweis /
Baubiologe mit eidg. Fachausweis

Écobiologiste de la construction avec brevet fédéral /
Écobiologiste de la construction avec brevet fédéral

66653

Specialista in finanza e contabilità con attestato professionale federale /
Specialista in finanza e contabilità con attestato professionale federale

6

Fachfrau im Finanz- und Rechnungswesen mit eidg. Fachausweis /
Fachmann im Finanz- und Rechnungswesen mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en finance et comptabilité avec brevet fédéral /
Spécialiste en finance et comptabilité avec brevet fédéral

68340

Specialista in finanza e contabilità con attestato professionale federale /
Specialista in finanza e contabilità con attestato professionale federale

6

Fachfrau im Finanz- und Rechnungswesen mit eidg. Fachausweis /
Fachmann im Finanz- und Rechnungswesen mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en finance et comptabilité avec brevet fédéral /
Spécialiste en finance et comptabilité avec brevet fédéral

68355

Specialista in fotografia con attestato professionale federale /
Specialista in fotografia con attestato professionale federale

5

Fotofachfrau mit eidg. Fachausweis /
Fotofachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en photographie avec brevet fédéral /
Spécialiste en photographie avec brevet fédéral

90640

Specialista in fotografia con diploma federale /
Specialista in fotografia con diploma federale

6

Fotofachfrau mit eidg. Diplom /
Fotofachmann mit eidg. Diplom

Spécialiste en photographie avec diplôme fédéral /
Spécialiste en photographie avec diplôme fédéral

90634

Specialista in fotografia diplomata /
Specialista in fotografia diplomato

6

Dipl. Fotofachfrau /
Dipl. Fotofachmann

Spécialiste en photographie diplômée /
Spécialiste en photographie diplômé

90632

Specialista in gestione di istituzioni sanitarie con attestato professionale federale /
Specialista in gestione di istituzioni sanitarie con attestato professionale federale

5

Fachfrau in Gesundheitsinstitutionen mit eidg. Fachausweis /
Fachmann in Gesundheitsinstitutionen mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en gestion d’institutions de santé avec brevet fédéral /
Spécialiste en gestion d’institutions de santé avec brevet fédéral

67055

Specialista in gestione ospedaliera con attestato professionale federale /
Specialista in gestione ospedaliera con attestato professionale federale

5

Spitalfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Spitalfachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en gestion hospitalière avec brevet fédéral /
Spécialiste en gestion hospitalière avec brevet fédéral

67040

Specialista in illuminazione pubblica con attestato professionale federale /
Specialista in illuminazione pubblica con attestato professionale federale

5

Lichtspezialistin für die öffentliche Beleuchtung mit eidg. Fachausweis /
Lichtspezialist für die öffentliche Beleuchtung mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en éclairage public avec brevet fédéral /
Spécialiste en éclairage public avec brevet fédéral

47550

Specialista in manutenzione con attestato professionale federale /
Specialista in manutenzione con attestato professionale federale

5

Instandhaltungsfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Instandhaltungsfachmann mit eidg. Fachausweis

Agente de maintenance avec brevet fédéral /
Agent de maintenance avec brevet fédéral

65647

Specialista in marketing con attestato professionale federale /
Specialista in marketing con attestato professionale federale

5

Marketingfachmann mit eidg. Fachausweis /
Marketingfachfrau mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en marketing avec brevet fédéral /
Spécialiste en marketing avec brevet fédéral

84348

Specialista in materia di assicurazione malattia con attestato professionale federale /
Specialista in materia di assicurazione malattia con attestato professionale federale

5

Krankenversicherungs-Fachfrau mit eidg. Fachausweis /
Krankenversicherungs-Fachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en assurance-maladie avec brevet fédéral /
Spécialiste en assurance-maladie avec brevet fédéral

72041

Specialista in materia di assicurazione sociale con attestato professionale federale /
Specialista in materia di assicurazione sociale con attestato professionale federale

5

Sozialversicherungs-Fachfrau mit eidg. Fachausweis /
Sozialversicherungs-Fachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en assurances sociales avec brevet fédéral /
Spécialiste en assurances sociales avec brevet fédéral

72644

Specialista in organizzazione d’impresa con attestato professionale federale /
Specialista in organizzazione d’impresa con attestato professionale federale

5

Spezialistin Unternehmensorganisation mit eidg. Fachausweis /
Spezialist Unternehmensorganisation mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en organisation d’entreprise avec brevet fédéral /
Spécialiste en organisation d’entreprise avec brevet fédéral

46533

Specialista in organizzazione di impresa con attestato professionale federale /
Specialista in organizzazione di impresa con attestato professionale federale

5

Spezialistin in Unternehmensorganisation mit eidg. Fachausweis / Spezialist in Unternehmensorganisation mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en organisation d’entreprise avec brevet fédéral /
Spécialiste en organisation d’entreprise avec brevet fédéral

68142

Specialista in relazioni pubbliche con attestato professionale federale /
Specialista in relazioni pubbliche con attestato professionale federale

5

PR-Fachfrau mit eidg. Fachausweis /
PR-Fachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en relations publiques avec brevet fédéral /
Spécialiste en relations publiques avec brevet fédéral

72343

Specialista in risanamento edile con attesto professionale federale /
Specialista in risanamento edile con attesto professionale federale

5

Bautenschutzfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Bautenschutzfachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste d’assainissement d’ouvrage avec brevet fédéral /
Spécialiste d’assainissement d’ouvrage avec brevet fédéral

95942

Specialista in risorse umane con attestato professionale federale /
Specialista in risorse umane con attestato professionale federale

5

HR-Fachfrau mit eidgenössischem Fachausweis /
HR-Fachmann mit eidgenössischem Fachausweis

Spécialiste en ressources humaines avec brevet fédéral /
Spécialiste en ressources humaines avec brevet fédéral

89544 / 89545 / 89546

Specialista in sistemi termici con attestato professionale federale /
Specialista in sistemi termici con attestato professionale federale

Legna

5

Fachfrau für Wärmesysteme mit eidg. Fachausweis /
Fachmann für Wärmesysteme mit eidg. Fachausweis

Feuerungstechnik Holz

Spécialiste en systèmes thermiques avec brevet fédéral /
Spécialiste en systèmes thermiques avec brevet fédéral

Bois

66646

Specialista in sistemi termici con attestato professionale federale /
Specialista in sistemi termici con attestato professionale federale

Olio e gas

5

Fachfrau für Wärmesysteme mit eidg. Fachausweis /
Fachmann für Wärmesysteme mit eidg. Fachausweis

Feuerungstechnik Öl und Gas

Spécialiste en systèmes thermiques avec brevet fédéral /
Spécialiste en systèmes thermiques avec brevet fédéral

Mazout et gaz

66645

Specialista in sistemi termici con attestato professionale federale /
Specialista in sistemi termici con attestato professionale federale

Pompe di calore

5

Fachfrau für Wärmesysteme mit eidg. Fachausweis /
Fachmann für Wärmesysteme mit eidg. Fachausweis

Wärmepumpen

Spécialiste en systèmes thermiques avec brevet fédéral /
Spécialiste en systèmes thermiques avec brevet fédéral

Pompes à chaleur

66647

Specialista in sistemi termici con attestato professionale federale /
Specialista in sistemi termici con attestato professionale federale

Olio

5

Fachfrau für Wärmesysteme mit eidg. Fachausweis /
Fachmann für Wärmesysteme mit eidg. Fachausweis

Feuerungstechnik Öl

Spécialiste en systèmes thermiques avec brevet fédéral /
Spécialiste en systèmes thermiques avec brevet fédéral

Mazout

66651

Specialista in sistemi termici con attestato professionale federale /
Specialista in sistemi termici con attestato professionale federale

Gas

5

Fachfrau für Wärmesysteme mit eidg. Fachausweis /
Fachmann für Wärmesysteme mit eidg. Fachausweis

Feuerungstechnik Gas

Spécialiste en systèmes thermiques avec brevet fédéral /
Spécialiste en systèmes thermiques avec brevet fédéral

Gaz

66650

Specialista in vendite con attestato professionale federale /
Specialista in vendite con attestato professionale federale

5

Verkaufsfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Verkaufsfachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste de vente avec brevet fédéral /
Spécialiste de vente avec brevet fédéral

84349

Specialista in ventilazione meccanica controllata con attestato professionale /
Specialista in ventilazione meccanica controllata con attestato professionale

5

Fachfrau Komfortlüftung mit eidg. Fachausweis /
Fachmann Komfortlüftung mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en aération douce avec brevet fédéral /
Spécialiste en aération douce avec brevet fédéral

47643

Specialista legale dipl. SSS /
Specialista legale dipl. SSS

6

Dipl. Rechtsfachfrau HF /
Dipl. Rechtsfachmann HF

Spécialiste en droit diplômée ES /
Spécialiste en droit diplômé ES

Specialista nell’accompagnamento di persone in situazione di handicap con attestato professionale federale /
Specialista nell’accompagnamento di persone in situazione di handicap con attestato professionale federale

5

Spezialistin für die Begleitung von Menschen mit Beeinträchtigungen mit eidg. Fachausweis /
Spezialist für die Begleitung von Menschen mit Beeinträchtigungen mit eidg. Fachausweis

Spécialiste de l’accompagnement des personnes en situation de handicap avec brevet fédéral /
Spécialiste de l’accompagnement des personnes en situation de handicap avec brevet fédéral

16144

Specialista nella direzione di un team con attestato professionale federale /
Specialista nella direzione di un team con attestato professionale federale

6

Führungsfachfrau mit eidg. Fachausweis /
Führungsfachmann mit eidg. Fachausweis

Spécialiste de la conduite d’équipe avec brevet fédéral /
Spécialiste de la conduite d’équipe avec brevet fédéral

68141

Specialista per la promozione dell’attività fisica e della salute con attestato professionale federale /
Specialista per la promozione dell’attività fisica e della salute con attestato professionale federale

5

Spezialistin Bewegungs- und Gesundheitsförderung mit eidg. Fachausweis /
Spezialist Bewegungs- und Gesund-heitsförderung mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en promotion de l’activité physique et de la santé avec brevet fédéral /
Spécialiste en promotion de l’activité physique et de la santé avec brevet fédéral

85040 / 85041

Specialista per la sicurezza dei serbatoi con attestato professionale federale /
Specialista per la sicurezza dei serbatoi con attestato professionale federale

Specializzazione: Apparecchi per la protezione delle acque

5

Spezialistin für Tanksicherheit mit eidg. Fachausweis /
Spezialist für Tanksicherheit mit eidg. Fachausweis

Fachrichtung Gewässerschutz

Spécialiste pour la sécurité des citernes avec brevet fédéral /
Spécialiste pour la sécurité des citernes avec brevet fédéral

Orientation: appareils de protection des eaux

65743

Specialista per la sicurezza dei serbatoi con attestato professionale federale /
Specialista per la sicurezza dei serbatoi con attestato professionale federale

Specializzazione: Controllo di serbatoio

5

Spezialistin für Tanksicherheit mit eidg. Fachausweis /
Spezialist für Tanksicherheit mit eidg. Fachausweis

Fachrichtung Tankkontrolle

Spécialiste pour la sécurité des citernes avec brevet fédéral /
Spécialiste pour la sécurité des citernes avec brevet fédéral

Orientation: contrôle des citernes

65742

Specialista per sistemi uditivi con attestato professionale federale /
Specialista per sistemi uditivi con attestato professionale federale

6

Hörsystemspezialistin mit eidg. Fachausweis /
Hörsystemspezialist mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en systèmes auditifs avec brevet fédéral /
Spécialiste en systèmes auditifs avec brevet fédéral

82920

Specialista stabilimenti balneari con attestato professionale federale /
Specialista stabilimenti balneari con attestato professionale federale

5

Fachfrau Badeanlagen mit eidg. Fachausweis /
Fachmann Badeanlagen mit eidg. Fachausweis /

Spécialiste établissements de bains avec brevet fédéral /
Spécialiste établissements de bains avec brevet fédéral

82341

Specialista turistica diplomata SSS /
Specialista turistico diplomato SSS

6

Dipl. Tourismusfachfrau HF /
Dipl. Tourismusfachmann HF

Gestionnaire en tourisme diplômée ES /
Gestionnaire en tourisme diplômé ES

Specialista verniciatore industriale con attesto professionale federale /
Specialista verniciatore industriale con attesto professionale federale

5

Lackierfachfrau Industrie mit eidg. Fachausweis /
Lackierfachmann Industrie mit eidg. Fachausweis

Spécialiste en vernissage industriel avec brevet fédéral /
Spécialiste en vernissage industriel avec brevet fédéral

53242

Supervisore-Coach con diploma federale /
Supervisore-Coach con diploma federale

6

Supervisorin-Coach mit eidg. Diplom /
Supervisor-Coach mit eidg. Diplom

Superviseur-coach avec diplôme fédéral/
Superviseur-coach avec diplôme fédéral

60140

Supply Chain Manager diplomata /
Supply Chain Manager diplomato

7

Dipl. Supply-Chain-Managerin /
Dipl. Supply-Chain-Manager

Supply Chain Manager diplômée /
Supply Chain Manager diplômé

68233

Supply Chain Manager diplomata /
Supply Chain Manager diplomato

Integrazione digitale

7

Dipl. Supply Chain Managerin /
Dipl. Supply Chain Manager

Digitale Integration

Supply Chain Manager diplômée /
Supply Chain Manager diplômé

Intégration numérique

69868

Supply Chain Manager diplomata /
Supply Chain Manager diplomato

Logistica aziendale

7

Dipl. Supply Chain Managerin /
Dipl. Supply Chain Manager

Unternehmenslogistik

Supply Chain Manager diplômée /
Supply Chain Manager diplômé

Logistique d’entreprise

69869

Supply Chain Manager diplomata /
Supply Chain Manager diplomato

Logistica e trasporti internazionali

7

Dipl. Supply Chain Managerin /
Dipl. Supply Chain Manager

Internationale Speditionslogistik

Supply Chain Manager diplômée /
Supply Chain Manager diplômé

Logistique et transports internationaux

69870

Tecnica alimentarista con attestato professionale federale /
Tecnico alimentarista con attestato professionale federale

5

Lebensmitteltechnologin mit eidg. Fachausweis /
Lebensmitteltechnologe mit eidg. Fachausweis

Technologue en denrées alimentaires avec brevet fédéral /
Technologue en denrées alimentaires avec brevet fédéral

21441

Tecnica alimentarista con diploma federale /
Tecnico alimentarista con diploma federale

6

Lebensmitteltechnologin mit eidg. Diplom /
Lebensmitteltechnologe mit eidg. Diplom

Technologue en denrées alimentaires avec diplôme fédéral /
Technologue en denrées alimentaires avec diplôme fédéral

21431

Tecnica alimentarista dipl. SSS /
Tecnico alimentarista dipl. SSS

6

Dipl. Lebensmitteltechnikerin HF /
Dipl. Lebensmitteltechniker HF

Technicienne diplômée ES en agroalimentaire /
Technicien diplômé ES en agroalimentaire

326

Tecnica del legno dipl. SSS nell’industria del legno /
Tecnico del legno dipl. SSS nell’industria del legno

6

dipl. Holztechnikerin HF
Holzindustrie /
dipl. Holztechniker HF Holzindustrie

Technicienne diplômée ES en technique du bois – Industrie du bois /
Technicien diplômé ES en technique du bois – Industrie du bois

Tecnica del legno dipl. SSS nella falegnameria e negli arredamenti interni /
Tecnico del legno dipl. SSS nella falegnameria e negli arredamenti interni

6

dipl. Holztechnikerin HF
Schreinerei/Innenausbau /
dipl. Holztechniker HF
Schreinerei/Innenausbau

Technicienne diplômée ES en technique du bois – Menuiserie/ébénisterie /
Technicien diplômé ES en technique du bois – Menuiserie/ ébénisterie

Tecnica del legno dipl. SSS nelle costruzioni in legno /
Tecnico del legno dipl. SSS nelle costruzioni in legno

6

dipl. Holztechnikerin HF Holzbau /
dipl. Holztechniker HF Holzbau

Technicienne diplômée ES en technique du bois – Construction en bois /
Technicien diplômé ES en technique du bois – Construction en bois

Tecnica del legno dipl. SSS /
Tecnico del legno dipl. SSS

nella falegnameria e negli arredamenti interni

6

Dipl. Holztechnikerin HF /
Dipl. Holztechniker HF

Schreinerei / Innenausbau

Technicienne diplômée ES en technique du bois /
Technicien diplômé ES en technique du bois

Menuiserie / ébénisterie

243

Tecnica del legno dipl. SSS /
Tecnico del legno dipl. SSS

nelle costruzioni in legno

6

Dipl. Holztechnikerin HF /
Dipl. Holztechniker HF

Holzbau

Technicienne diplômée ES en technique du bois /
Technicien diplômé ES en technique du bois

Construction en bois

241

Tecnica del legno dipl. SSS /
Tecnico del legno dipl. SSS

nell’industria del legno

6

Dipl. Holztechnikerin HF /
Dipl. Holztechniker HF

Holzindustrie

Technicienne diplômée ES en technique du bois /
Technicien diplômé ES en technique du bois

Industrie du bois

455

Tecnica dell’audiovisivo con attestato professionale federale /
Tecnico dell’audiovisivo con attestato professionale federale

5

Technikerin Audio Video mit eidg. Fachausweis /
Techniker Audio Video mit eidg. Fachausweis

Technicienne audiovisuel avec brevet fédéral /
Technicien audiovisuel avec brevet fédéral

16143

Tecnica del suono con attestato professionale federale /
Tecnico del suono con attestato professionale federale

5

Tontechnikerin mit eidg. Fachausweis /
Tontechniker mit eidg. Fachausweis

Technicienne du son avec brevet fédéral /
Technicien du son avec brevet fédéral

63341

Tecnica di radiologia medica diplomata SSS /
Tecnico di radiologia medica diplomato SSS

6

Dipl. Fachfrau für medizinisch-technische Radiologie HF /
Dipl. Fachmann für medizinisch-technische Radiologie HF

Technicienne en radiologie médicale diplômée ES /
Technicien en radiologie médicale diplômé ES

Tecnica di radiologia medica diplomata SSS /
Tecnico di radiologia medica diplomato SSS

6

Dipl. Radiologiefachfrau HF /
Dipl. Radiologiefachmann HF

Technicienne en radiologie médicale diplômée ES /
Technicien en radiologie médicale diplômé ES

Tecnica di sala operatoria diplomata SSS /
Tecnico di sala operatoria diplomato SSS

6

Dipl. Fachfrau Operationstechnik HF /
Dipl. Fachmann Operationstechnik HF

Technicienne en salle d’opération diplômée ES /
Technicien en salle d’opération diplômé ES

Tecnica dipl. SSS /
Tecnico dipl. SSS

Conduzione di lavori edili

6

Dipl. Technikerin HF /
Dipl. Techniker HF

Bauführung

Technicienne diplômée ES /
Technicien diplômé ES

Conduite des travaux

Tecnica dipl. SSS /
Tecnico dipl. SSS

Progettazione edile

6

Dipl. Technikerin HF /
Dipl. Techniker HF

Bauplanung

Technicienne diplômée ES /
Technicien diplômé ES

Planification des travaux

Tecnica dipl. SSS /
Tecnico dipl. SSS

Energia e ambiente

6

Dipl. Technikerin HF /
Dipl. Techniker HF

Energie und Umwelt

Technicienne diplômée ES /
Technicien diplômé ES

Energie et environnement

Tecnica dipl. SSS /
Tecnico dipl. SSS

Tecnica degli edifici

6

Dipl. Technikerin HF /
Dipl. Techniker HF

Gebäudetechnik

Technicienne diplômée ES /
Technicien diplômé ES

Technique des bâtiments

Tecnica dipl. SSS /
Tecnico dipl. SSS

di grandi impianti

6

Dipl. Technikerin HF /
Dipl. Techniker HF

Grossanlagenbetrieb

Technicienne diplômée ES /
Technicien diplômé ES

d’une grand installation

Tecnica dipl. SSS /
Tecnico dipl. SSS

Tecnica del legno

6

Dipl. Technikerin HF /
Dipl. Techniker HF

Holztechnik

Technicienne diplômée ES /
Technicien diplômé ES

Technique du bois

Tecnica dipl. SSS /
Tecnico dipl. SSS

Informatica

6

Dipl. Technikerin HF /
Dipl. Techniker HF

Informatik

Technicienne diplômée ES /
Technicien diplômé ES

en informatique

Tecnica dipl. SSS /
Tecnico dipl. SSS

Alimentare

6

Dipl. Technikerin HF /
Dipl. Techniker HF

Lebensmitteltechnologie

Technicienne diplômée ES /
Technicien diplômé ES

Agroalimentaire

Tecnica dipl. SSS /
Tecnico dipl. SSS

Costruzioni metalliche

6

Dipl. Technikerin HF /
Dipl. Techniker HF

Maschinenbau

Technicienne diplômée ES /
Technicien diplômé ES

Génie mécanique

Tecnica dipl. SSS /
Tecnico dipl. SSS

Media

6

Dipl. Technikerin HF /
Dipl. Techniker HF

Medien

Technicienne diplômée ES /
Technicien diplômé ES

Média

Tecnica dipl. SSS /
Tecnico dipl. SSS

Costruzioni metalliche

6

Dipl. Technikerin HF /
Dipl. Techniker HF

Metallbau

Technicienne diplômée ES /
Technicien diplômé ES

Construction métallique

Tecnica dipl. SSS /
Tecnico dipl. SSS

Microtecnica

6

Dipl. Technikerin HF /
Dipl. Techniker HF

Mikrotechnik

Technicienne diplômée ES /
Technicien diplômé ES

Microtechnique

Tecnica dipl. SSS /
Tecnico dipl. SSS

Tecnica dei sistemi

6

Dipl. Technikerin HF /
Dipl. Techniker HF

Systemtechnik

Technicienne diplômée ES /
Technicien diplômé ES

Systèmes industriels

Tecnica dipl. SSS /
Tecnico dipl. SSS

Telecomunicazioni

6

Dipl. Technikerin HF /
Dipl. Techniker HF

Telekommunikation

Technicienne diplômée ES /
Technicien diplômé ES

Télécommunications

Tecnica dipl. SSS /
Tecnico dipl. SSS

Tessile

6

Dipl. Technikerin HF /
Dipl. Techniker HF

Textil

Technicienne diplômée ES /
Technicien diplômé ES

Textile

Tecnica dipl. SSS /
Tecnico dipl. SSS

Processi aziendali

6

Dipl. Technikerin HF /
Dipl. Techniker HF

Unternehmensprozesse

Technicienne diplômée ES /
Technicien diplômé ES

Processus d’entreprise

Tecnica dipl. SSS /
Tecnico dipl. SSS+

Elettrotecnica

6

Dipl. Technikerin HF /
Dipl. Techniker HF

Elektrotechnik

Technicienne diplômée ES /
Technicien diplômé ES

Génie électrique

Tecnica dipl. SSS di processo /
Tecnico dipl. SSS di processo

6

dipl. Prozesstechnikerin HF /
dipl. Prozesstechniker HF

Technicienne diplômée ES en processus /
Technicien diplômé ES en processus

Tecnica dipl. SSS di tessile e dell’abbigliamento /
Tecnico dipl. SSS di tessile e dell’abbigliamento

6

dipl. Textil- und Bekleidungstechnikerin HF /
dipl. Textil- und Bekleidungstechniker HF

Technicienne diplômée ES en textile et habillement /
Technicien diplômé ES en textile et habillement

Tecnica dipl. SSS di tessile e di processo /
Tecnico dipl. SSS di tessile e di processo

6

dipl. Textil- und Verfahrenstechnikerin HF /
dipl. Textil- und Verfahrenstechniker HF

Technicienne diplômée ES en textile et des procédés /
Technicien diplômé ES en textile et des procédés

Tecnica dipl. SSS in conduzione di lavori edili di tecnica del legno /
Tecnico dipl. SSS in conduzione di lavori edili di tecnica del legno

6

dipl. Holzbau-Bauführerin HF /
dipl. Holzbau-Bauführer HF

Technicienne diplômée ES en conduite de travaux de construction en bois /
Technicien diplômé ES en conduite de travaux de construction en bois

Tecnica dipl. SSS in costruzioni metalliche e facciate /
Tecnico dipl. SSS in costruzioni metalliche e facciate

6

dipl. Metall- und Fassadenbautechnikerin HF /
dipl. Metall- und Fassadenbautechniker HF

Technicienne diplômée ES en construction métallique et de façades /
Technicien diplômé ES en construction métallique et de façades

Tecnica dipl. SSS in elettrotecnica / Tecnico dipl. SSS in elettrotecnica

6

dipl. Elektrotechnikerin HF /
dipl. Elektrotechniker HF

Technicienne diplômée ES en génie électrique /
Technicien diplômé ES en génie électrique

Tecnica dipl. SSS in energia e ambiente /
Tecnico dipl. SSS in energia e ambiente

6

dipl. Energie- und Umwelttechnikerin HF /
dipl. Energie- und Umwelttechniker HF

Technicienne diplômée ES en énergie et environnement /
Technicien diplômé ES en énergie et environnement

Tecnica dipl. SSS in microtecnica /
Tecnico dipl. SSS in microtecnica

6

dipl. Mikrotechnikerin HF /
dipl. Mikrotechniker HF

Technicienne diplômée ES en microtechniques /
Technicien diplômé ES en microtechniques

Tecnica dipl. SSS in tecnica degli edifici /
Tecnico dipl. SSS in tecnica degli edifici

6

dipl. Gebäudetechnikerin HF /
dipl. Gebäudetechniker HF

Technicienne diplômée ES en technique des bâtiments /
Technicien diplômé ES en technique des bâtiments

Tecnica dipl. SSS in tecnica dei sistemi /
Tecnico dipl. SSS in tecnica dei sistemi

6

dipl. Systemtechnikerin HF /
dipl. Systemtechniker HF

Technicienne diplômée ES en systèmes industriels /
Technicien diplômé ES en systèmes industriels

Tecnica dipl. SSS in tecnologia medica /
Tecnico dipl. SSS in tecnologia medica

6

dipl. Medizintechnikerin HF /
dipl. Medizintechniker HF

Technicienne médicale diplômée ES /
Technicien médical diplômé ES

Tecnica in analisi biomediche diplomata SSS /
Tecnico in analisi biomediche diplomato SSS

6

Dipl. biomedizinische Analytikerin HF /
Dipl. biomedizinischer Analytiker HF

Technicienne en analyses biomédicales diplômée ES /
Technicien en analyses biomédicales diplômé ES

Tecnica in operazioni di mercati finanziari con attestato professionale federale /
Tecnico in operazioni di mercati finanziari con attestato professionale federale

5

Techniker in Finanzmarktoperationen /
Technikerin in Finanzmarktoperationen

Technicienne en opérations des marchés financiers avec brevet fédéral /
Technicien en opérations des marchés financiers avec brevet fédéral

16145

Tecnica paesaggista dipl. SSS /
Tecnico paesaggista dipl. SSS

6

Dipl. Gartenbautechnikerin HF /
Dipl. Gartenbautechniker HF

Technicienne paysagiste diplômée ES /
Technicien paysagiste diplômé ES

259

Tecnico vitivinicolo dipl. SSS /
Tecnico vitivinicolo dipl. SSS

6

Dipl. Weinbautechnikerin HF /
Dipl. Weinbautechniker HF

Technicienne vitivinicole dipl. ES /
Technicien vitivinicole dipl. ES

Tecnologa dell’industria lattiera con attestato professionale federale /
Tecnologo dell’industria lattiera con attestato professionale federale

5

Milchtechnologin mit eidg. Fachausweis /
Milchtechnologe mit eidg. Fachausweis

Technologue en industrie laitière avec brevet fédéral /
Technologue en industrie laitière avec brevet fédéral

21641

Tecnologa dell’industria lattiera diplomata /
Tecnologo dell’industria lattiera diplomato

6

Milchtechnologin, diplomierte /
Milchtechnologe, diplomierter

Technologue en industrie laitière diplômée /
Technologue en industrie laitière diplômé

21632

Tecno-poligrafa con attestato professionale federale /
Tecno‑poligrafo con attestato professionale federale

5

Techno-Polygrafin mit eidg. Fachausweis /
Techno‑Polygraf mit eidg. Fachausweis

Techno-polygraphe avec brevet fédéral /
Techno-polygraphe avec brevet fédéral

34041

Terapista complementare con diploma federale /
Terapista complementare con diploma federale

6

KomplementärTherapeutin mit eidg. Diplom /
KomplementärTherapeut mit eidg. Diplom

Thérapeute complémentaire avec diplôme fédéral /
Thérapeute complémentaire avec diplôme fédéral

85541

Termista con attestato professionale federale /
Termista con attestato professionale federale

5

Heizwerkführerin mit eidg. Fachausweis /
Heizwerkführer mit eidg. Fachausweis

Thermiste avec brevet fédéral /
Thermiste avec brevet fédéral

65841

Ufficiale dello stato civile con attestato professionale federale /
Ufficiale dello stato civile con attestato professionale federale

5

Zivilstandsbeamtin mit eidg. Fachaus-weis /
Zivilstandsbeamter mit eidg. Fachaus-weis

Officière de l’état civil avec brevet fédéral /
Officier de l’état civil avec brevet fédéral

67140